1. Zkontrolujte, zda zásilka není zvnějšku viditelně
poškozená.
2. V případě, že je zásilka poškozená, uvědomte o
tom příslušného obchodního zástupce do osmi
dnů od dodání.
Vybalení jednotky
1. Postupujte podle příslušných pokynů:
• Pokud je agregát zabalen v kartonovém ob-
alu, odstraňte svorky a kartonový obal
otevřete.
• Pokud je agregát zabalen v dřevěné bedně,
otevřete víko (dávejte při tom pozor na
hřebíky a řemeny).
2. Odstraňte šrouby nebo řemeny ze spodní části
bedny.
2.1.1 Zkontrolujte jednotku
1. Odstraňte z výrobku obalové materiály.
Všechny obalové materiály zlikvidujte podle
místních předpisů.
2. Prohlédněte výrobek, abyste mohli určit, zda
nejsou poškozené nebo nechybí některé sou-
části.
3. Je-li třeba, odstraňte všechny vruty, šrouby ne-
bo pásy a uvolněte výrobek.
V zájmu vlastní bezpečnosti buďte opatrní při
manipulaci s hřebíky a pásy.
4. V případě libovolného problému se obraťte na
místního prodejního zástupce.
2.2 Pokyny pro přepravu
Bezpečnostní opatření
UPOZORNĚNÍ:
• Dodržujte platné předpisy pro preven-
ci nehod.
• Nebezpečí rozdrcení. Jednotka a
součásti mohou být těžké. Používejte
správné metody zvedání a po celou
dobu noste obuv s ocelovými špička-
mi.
Před výběrem odpovídajícího zvedacího vybavení si
zjistěte celkovou hmotnost uvedenou na obalu.
Umístění a upevnění
Čerpadlo nebo jednotku čerpadla je možné
přepravovat pouze ve vodorovné poloze. Ujistěte se,
že je čerpadlo nebo jednotka čerpadla během
přepravy bezpečně upevněna a nemůže se posu-
nout ani převrátit.
UPOZORNĚNÍ:
Nepoužívejte šrouby s okem našroubo-
vané na motoru k manipulaci s celou jed-
notkou elektrického čerpadla.
Při manipulaci s čerpadlem, motorem ne-
bo jednotkou nepoužívejte konec hřídele
čerpadla nebo motoru.
• Šrouby s okem našroubované na motoru lze
používat výhradně k manipulaci s motorem nebo
v případě nerovnoměrného rozložení váhy k čá-
stečnému vertikálnímu nadzdvihnutí jednotky
směrem od horizontálního posunu.
Jednotka čerpadla musí být vždy upevněna
a přepravována způsobem uvedeným na
a čerpadlo bez motoru musí být vždy upevněno
a přepravováno způsobem uvedeným na
.
Jednotka bez motoru
UPOZORNĚNÍ:
Čerpadlo a motor zakoupené samostat-
ně se podle směrnice pro strojní zařízení
2006/42/ES po spojení dohromady stá-
vají novým strojem. Osoba provádějící
zapojení je zodpovědná za všechny
aspekty bezpečnosti spojené jednotky.
2.3 Pokyny pro skladování
Skladovací místo
Výrobek musí být uložen na zakrytém a suchém mí-
stě, chráněném před teplem, nečistotami a vibrace-
mi.
OZNÁMENÍ:
• Chraňte výrobek před vlhkostí, zdroji tepla a me-
chanickým poškozením.
• Nepokládejte těžké předměty na plný výrobek.
2.3.1 Dlouhodobé skladování
Pokud se jednotka skladuje déle než 6 měsíců, platí
následující požadavky:
• Uložte jednotku na krytém a suchém místě.
• Uložte jednotku na místě, které je chráněné před
teplem, nečistotami a vibracemi.
• Nejméně jednou za tři měsíce otočte několikrát
rukou hřídelem čerpadla.
Zajistěte odpovídající ochranu ložisek a obrobených
ploch jednotky. Pokyny pro dlouhodobé skladování
vám poskytnou výrobci pohonné jednotky a spojky.
Informace o službách ošetření před dlouhodobým
skladováním získáte od místního prodejního a se-
rvisního zástupce.
Teplota okolí
Výrobek je nutno skladovat při teplotě okolí od -5 °C
do +40 °C (od 23 °F do 104 °F).
3 Popis výrobku
3.1 Konstrukce čerpadla
Toto čerpadlo je jednostupňové in-line čerpadlo se
sací a výtlačnou tryskou „v jedné linii“ se stejným
jmenovitým průměrem příruby. Čerpadlo je vybave-
no jedním uzavřeným radiálním oběžným kolem
a poháněno pevně spojeným standardním elektro-
motorem.
Čerpadlo lze využít pro:
• teplou a studenou vodu,
• čisté kapaliny,
• agresivní kapaliny, které nejsou chemicky a me-
chanicky agresivní vůči konstrukčním materiálům
čerpadla.
Výrobek může být dodáván jako jednotka čerpadla
(čerpadlo a elektrický motor) nebo pouze jako čerpa-
dlo.
OZNÁMENÍ:
cs - Překlad z originálu
167
Summary of Contents for LNE
Page 209: ...5 C 40 C 23 F to 104 F 3 3 1 3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 bg 209...
Page 211: ...30 mA 4 1 4 1 1 0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 1000 8 4 1 2 4 2 3 mm bg 211...
Page 213: ...1 2 3 4 5 6 3 4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 ON OFF bg 213...
Page 215: ...6 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 bg 215...
Page 216: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 bg 216...
Page 247: ...1 1 1 1 1 1 1 2 el 247...
Page 249: ...1 2 2006 42 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 el 249...
Page 252: ...4 1 2 on off on off on off 4 2 3 mm 2 2 kW 49 50 49 aM C Icn 4 5 kA 50 10A aM 10A el 252...
Page 256: ...7 7 1 7 2 7 3 7 4 el 256...
Page 257: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 el 257...
Page 270: ...2 3 4 2 2 1 2 2006 42 EC 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 ru 270...
Page 271: ...3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 CC CB CS CN CR Duplex 3 6 ru 271...
Page 273: ...0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 104 F 1000 3000 8 4 1 2 4 2 3 ru 273...
Page 275: ...4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 PN 5 1 ru 275...
Page 277: ...6 3 7 7 1 7 2 7 3 7 4 ru 277...
Page 278: ...7 5 7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 ru 278...
Page 279: ...7 10 7 11 1 1 1 1 1 1 1 2 uk 279...
Page 281: ...2 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 2 3 4 2 2 1 2 2006 42 C 2 3 2 3 1 6 5 C 40 C 23 F 104 F 3 3 1 uk 281...
Page 282: ...3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 uk 282...
Page 284: ...30 RCD 4 1 4 1 1 0 C 32 F 40 C 104 F 50 40 C 104 F 40 C 104 F 1000 3000 8 4 1 2 4 2 3 uk 284...
Page 286: ...4 3 2 4 3 3 1 2 11 a b 3 4 58 5 40 C 104 F 4 PN 5 1 12 13 uk 286...
Page 288: ...7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 uk 288...
Page 289: ...7 6 7 7 RCD 7 8 7 9 7 10 7 11 uk 289...
Page 290: ...1 1 1 1 1 1 1 2 ar 290...
Page 292: ...5 40 23 104 3 3 1 3 2 3 3 3 4 5 IMQ TUV IRAM 3 4 EN 12756 6 3 5 CC CB CS CN CR ar 292...
Page 296: ...a b 1 c 1 2 a b 1 c 1 5 2 1 2 3 4 5 a b 11 c 5 3 5 1 2 6 6 1 5 25000 6 2 6 3 7 7 1 7 2 ar 296...