
Los platos del horno
Encontrará varios platos en su horno:
1)
Una bandeja de agua grande (grasera) o la
placa de pastelería
, en revestimiento esmaltado: está
reservada a la pastelería o los ingredientes que deben asarse
con el asador del horno.
Su gran dimensión permite la cocción de piezas grandes; no
conviene para la cocción de un ave o de un pequeño asado.
La colocación de un papel de aluminio en el fondo de la gra-
sera facilitará su mantenimiento.
Cuando no se utiliza, guárdela fuera del horno porque tiene
una función de pantalla térmica si permanece en el horno
durante la cocción en el plato grande.
2)
Una parrilla realzada
que permite:
- la colocación del plato con las piezas que quiere asar sobre la parrilla colocada encima de la gra-
sera; el ambiente térmico respeta la temperatura seleccionada con el termostato. Es el uso óptimo
de la convección.
- la colocación directa de la pieza que desea asar sobre la parrilla en la bandeja de agua grande (gra-
sera); su pieza se asará por todos los lados, pero quedará poco hecha, si así lo desea.
Con el principio del «espetón giratorio», el aire caliente rodea toda la pieza, sea cual sea su tamaño:
cuarto trasero de cordero o ave gorda.
3)
Una parrilla «estante» que sirve de soporte
para todos los platos que meta en el
horno.
4)
Un plato grande para asar de porcelana
refractaria (un solo plato por cocina).
Este plato no está previsto para deslizarse en las escuadras laterales, aunque lo parezca por su
tamaño. Siempre debe poner el plato sobre la parrilla-estante que habrá colocado a la altura ade-
cuada.
163
E
SP
AÑOL
1
2
3
Summary of Contents for Chateau series
Page 3: ...3 F RAN AIS MODE D EMPLOI LIGNE CH TEAU S RIE CENTENAIRE...
Page 39: ...E NGLISH INSTRUCTIONS FOR USE CH TEAU LINE CENTENAIRE...
Page 73: ...73 E NGLISH...
Page 75: ...N EDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING LIGNE CH TEAU CENTENAIRE...
Page 111: ...111 N EDERLANDS...
Page 113: ...113 I TALIANO MANUALE DI USO LIGNE CH TEAU CENTENAIRE...
Page 149: ...149 E SPA OL MODO DE EMPLEO LINEA CH TEAU CENTENAIRE...
Page 185: ...185 E SPA OL...
Page 187: ...187 D EUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SERIE CH TEAU CENTENAIRE...
Page 219: ...219 D EUTSCH...
Page 221: ...221 CH TEAU CENTENAIRE...
Page 222: ...XXI La Cornue 222...
Page 223: ...La Cornue La Cornue La Cornue La Cornue 7 8 15 20 La Cornue La Cornue 223...
Page 224: ...La Cornue La Cornue La Cornue 1930 La Cornue 224...
Page 225: ...225...
Page 227: ...227 La Cornue 4 6 2 12 20 5 10...
Page 228: ...15 15 La Cornue 1 95 2 3 1 3 228...
Page 229: ...3 4 229...
Page 230: ...10 o 15 2 230...
Page 232: ...e La Cornue 232...
Page 233: ...4 5 6 2004 108 233...
Page 234: ...50 C 1 250 C 6 234 0 3 1 2 4 5 6...
Page 235: ...La Cornue 1 2 235 1 2 3...
Page 236: ...3 4 La Cornue La Cornue La Cornue 236...
Page 237: ...15 c C B G 237 C B G...
Page 238: ...C B D B C 15 20 0 C B 15 C 0 238 C B D...
Page 239: ...C 5 10 0 239...
Page 240: ...40 250 C 10 15 200 C 175 C 0 280 C 5 10 230 C o 10 230 C 240...
Page 241: ...200 C 175 C 20 25 200 C 250 275 C 241 1 a 2 3 4 5 6 7 8...
Page 243: ...C 15 220 C 20 30 C 5 10 15 230 C 15 C 5 2 243 C D...
Page 244: ...D C a 0 30 C 110 C 2 244...
Page 245: ...245...
Page 246: ...Copper Cleaner Spring Bistrot Cuivre Matfer 246...
Page 247: ...247 Copper Cleaner Spring Bistrot Cuivre Matfer La Cornue...
Page 248: ...15 30 Bistrot 248...
Page 249: ...c 0 00 Z bracier Z bracier 249...
Page 250: ...a 250...
Page 251: ...5 2 3 ZIP 251...
Page 252: ...K 252...
Page 253: ...20 30 253...
Page 254: ...La Cornue 500 C 1300 C 254...
Page 255: ...2 4 255...
Page 256: ...La Cornue La Cornue 33 0 1 34 48 36 15 256...
Page 257: ...257...
Page 260: ...260...
Page 266: ...266 NOTES...