2
V
W
U
S
T
Y
Z
X
AK-720
AA
AC
AD
AB
AA
プレート ........................... 1
AB
組立ベース ......................... 1
AC
ビス M4 × 10 タップタイト S .......... 8
AD
ビス M4 × 14TP 並目 ................. 1
ドキュメントフィニッシャを設置する場合、
ジョブセパレータに付属する (S),(T),(U),(V)
8 本が必要となる。
DF-720 を設置する場合のみ (V),(W),(X) が必要
となる。
S
固定板 F ............................ 1
T
固定板 R ............................ 1
U
カバーAT............................ 1
V
ビス M4 × 10 タップタイト S .......... 9
W
段付きビス ......................... 1
X
ガイド板 ........................... 1
ドキュメントフィニッシャを設置する場合、
(Y),(Z),(AA),(AB),(AC),(AD) が必要となる。
Y
ベーススライダ B .................... 1
Z
ベーススライダ V .................... 1
When installing the document finisher, (S), (T),
(U) and eight (V) supplied with the job separator
are needed.
Remaining parts (V), (W), and (X) are required
only when installing DF-720.
S Fixing plate F .......................................... 1
T Fixing plate R .......................................... 1
U Cover AT ................................................. 1
AA Plate........................................................ 1
AB Assembly base ....................................... 1
AC M4 × 10 tap Tight S screw ..................... 8
AD M4 x 14TP coarse thread screw ............. 1
Lors de l’installation du retoucheur de
documents sur une MFP polychrome, les pièces
(S), (T), (U) et 8 des 9 (V) fournies avec le
séparateur de travaux sont requises. Les pièces
restantes (V), (W) et (X) ne sont requises que
pour l’installation de DF-720.
S Plaque de fixation avant .......................... 1
T Plaque de fixation arrière......................... 1
Y Règle de base B ..................................... 1
Z Règle de base V ..................................... 1
AA Plaque..................................................... 1
AB Base d’ensemble ................................... 1
AC Vis S taraudée M4 × 10 ......................... 8
AD Vis à filet normal M4 x 14TP................... 1
Cuando instale el finalizador de documentos en
una MFP a todo color serán necesarias las
partes (S), (T) y (U), y ocho de los nueve
tornillos (V) suministrados con el separador de
tareas. El resto de las partes (V), (W) y (X) sólo
serán necesarias cuando se instale el DF-720.
S Placa de fijación F .................................. 1
T Placa de fijación R .................................. 1
Y Deslizador de base B .............................. 1
Z Deslizador de base V .............................. 1
AA Placa ....................................................... 1
AB Base del conjunto .................................. 1
AC Tornillo de ajuste M4 × 10 ...................... 8
AD Tornillo de rosca gruesa M4 x 14TP ....... 1
Wenn der Dokument-Finisher auf einem
Farbmultifunktionsgerät angebracht wird, sind
die Teile (S), (T), (U) und acht von neun (V)
Schrauben die mit dem Jobtrenner gelieferten
erforderlich. Die verbleibenden Teile (V), (W),
und (X) sind nur dann erforderlich, wenn der
DF-720 aufgestellt wird.
S Fixierplatte F............................................ 1
T Fixierplatte R .......................................... 1
Y Basis-Schieber B .................................... 1
Z Basis-Schieber V .................................... 1
AA Platte....................................................... 1
AB Bauteile-Basis ........................................ 1
AC M4 × 10 Passstift-Verbundschrauben .... 8
AD M4 x 14 TP Grobgewindeschraube ........ 1
Per l’installazione della finitrice di documenti su
un MFP a colori, sono necessarie le parti (S),
(T), (U) e otto su nove (V) fornite in dotazione
con il separatore dei lavori. Le rimanenti parti
(V), (W) e (X) sono necessarie solo nel caso di
installazione del DF-720.
S Piastra di fissaggio F ............................... 1
T Piastra di fissaggio R .............................. 1
Y Scivolo di base B ..................................... 1
Z Scivolo di base V ..................................... 1
AA Piastra..................................................... 1
AB Base di assemblaggio ............................ 1
AC Vite con testa a croce S M4 × 10 ........... 8
AD Vite con filettatura a passo grosso M4 x 14TP .. 1
安装装订器时,需使用随作业分离器附带的
(S)、(T)、(U)部件和 8 颗(V)螺丝。
只有安装 DF-720 时才需要使用剩余的部件(V)、
(W)和(X)。
S
固定板 F
.................................................. 1
T
固定板 R
.................................................. 1
U
盖板 AT
.................................................... 1
V
M4 × 10 攻丝紧固型 S 螺丝
...................... 9
W
带肩螺丝
.................................................. 1
X
导向板
..................................................... 1
安装装订器时,需要使用(Y)、(Z)、(AA)、
(AB)、(AC)和(AD)。
Y
底座滑板 B
............................................... 1
Z
底座滑板 V
............................................... 1
AA
板
............................................................ 1
AB
组装底座
.................................................. 1
AC
M4 × 10 攻丝紧固型 S 螺丝
...................... 8
AD
M4 × 14TP 粗牙螺丝
................................. 1
V M4 × 10 tap Tight S screw ...................... 9
W Shoulder screw ....................................... 1
X Guide plate ............................................. 1
When installing the document finisher, (Y), (Z),
(AA), (AB), (AC) and (AD) are needed.
Y Base slider B ........................................... 1
Z Base slider V ........................................... 1
U Couvercle AT ........................................... 1
V Vis S taraudée M4 × 10 ........................... 9
W Vis d’épaule ............................................ 1
X Plaque guide ........................................... 1
Lors de l’installation du retoucheur de document
sur une machine entièrement en couleurs, les
pièces (Y), (Z), (AA), (AB), (AC) et (AD) sont
requises en plus.
U Cubierta AT ............................................. 1
V Tornillo de ajuste M4 × 10........................ 9
W Tornillo de hombro .................................. 1
X Placa guía ............................................... 1
Cuando el finalizador de documentos se instale
en una máquina a todo color serán necesarias
también las partes (Y), (Z), (AA), (AB) (AC) y
(AD).
U Abdeckung AT ........................................ 1
V M4 × 10 Passstift-Verbundschraube........ 9
W Bundschraube ......................................... 1
X Führungsplatte ........................................ 1
Wenn der Dokument-Finisher auf einem
Vollfarbenkopierer angebracht wird, so sind
zusätzlich die Teile (Y), (Z), (AA), (AB), (AC) und
(AD) erforderlich.
U Coperchio AT ........................................... 1
V Viti con testa a croce S M4 × 10 .............. 9
W Vite a colletto ........................................... 1
X Piastra della guida ................................... 1
Per l’installazione della finitrice di documenti in
un macchinario a colori, sono necessarie in
aggiunta le parti (Y),(Z),(AA),(AB),(AC) e (AD).
Summary of Contents for TASKalfa 420i
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in May 2010 842KS113 2KSSM063 Rev 3 TASKalfa 420i TASKalfa 520i ...
Page 4: ...This page is intentionally left blank ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 14: ...2KR 2KS This page is intentionally left blank ...
Page 224: ...2KR 2KS 1 4 66 This page is intentionally left blank ...
Page 328: ...2KR 2KS 2 3 30 This page is intentionally left blank ...
Page 371: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER ...
Page 381: ...INSTALLATION GUIDE FOR 3000 SHEETS PAPER FEEDER ...
Page 436: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT ...
Page 450: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX ...
Page 458: ...INSTALLATION GUIDE FOR HOLE PUNCH UNIT ...
Page 470: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER ...
Page 483: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR ...
Page 491: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System ...
Page 507: ......
Page 508: ......