24
a
o
n
2mm/3mm
2
2
1
2mm/3mm
[Checking the center line]
1.
Check the gap between center line (1) on original (a) and center line (2) of copy example. If the gap exceeds the reference value, adjust the gap
according to the following procedure.
<Reference value> Horizontal difference of center line (2) for the single copying: ±2 mm
Horizontal difference of center line (2) for the duplex copying: ±3 mm
[Vérification de la ligne médiane]
1.
Vérifier l’écart entre l’axe (1) de l’original (a) et l’axe (2) de l’exemple de copie. Si l’écart excède la valeur de référence, le régler selon la procédure
suivante.
<Valeur de référence> Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto : ±2 mm
Différence horizontale de l’axe (2) pour la copie recto-verso : ±3 mm
[Verificación de la línea central]
1.
Compruebe la separación entre la línea de centro (1) del original (a) y la línea de centro (2) del ejemplo de copia. Si la separación supera el valor
de referencia, ajústela siguiendo este procedimiento.
<Valor de referencia> Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado por una cara: ±2 mm
Diferencia horizontal de la línea de centro (2) para el copiado dúplex: ±3 mm
[Überprüfen der Mittellinie]
1.
Den Abstand zwischen der Mittellinie (1) des Originals (a) und der Mittellinie (2) des Kopierbeispiels prüfen. Wenn der Abstand größer als der
Bezugswert ist, den Abstand mit dem folgenden Verfahren einstellen.
<Bezugswert> Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Einzelkopie: ±2 mm
Horizontaler Unterschied der Mittellinie (2) für die Duplexkopie: ±3 mm
[Controllo della linea centrale]
1.
Verificare lo scostamento fra la linea centrale (1) sull’originale (a) e la linea centrale (2) dell’esempio di copia. Se lo scostamento supera il valore
di riferimento, regolare lo scostamento stesso seguendo questa procedura.
<Valore di riferimento> Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia singola: ±2 mm
Differenza orizzontale della linea centrale (2) per la copia duplex: ±3 mm
[ 确认中心线 ]
1.
确认原稿(a)中心线(1)和复印样本中心线(2)之间的偏移值。如果偏移值超过标准值,则按照下列步骤进行调整。
< 标准值 > 单面复印时,中心线 (2)的左右偏移值:± 2mm 以内
双面复印时,中心线 (2)的左右偏移值:± 3mm 以内
[ センターライン確認 ]
1.
原稿 (a) の中心線 (1) とコピーサンプルの中心線 (2) のずれを確認する。ずれが基準値外の場合、次の手順で調整を行う。
<基準値> 片面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:± 2mm 以内
両面の場合、中心線 (2) の左右ずれ:± 3mm 以内
Summary of Contents for TASKalfa 420i
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in May 2010 842KS113 2KSSM063 Rev 3 TASKalfa 420i TASKalfa 520i ...
Page 4: ...This page is intentionally left blank ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 14: ...2KR 2KS This page is intentionally left blank ...
Page 224: ...2KR 2KS 1 4 66 This page is intentionally left blank ...
Page 328: ...2KR 2KS 2 3 30 This page is intentionally left blank ...
Page 371: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER ...
Page 381: ...INSTALLATION GUIDE FOR 3000 SHEETS PAPER FEEDER ...
Page 436: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT ...
Page 450: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX ...
Page 458: ...INSTALLATION GUIDE FOR HOLE PUNCH UNIT ...
Page 470: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER ...
Page 483: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR ...
Page 491: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System ...
Page 507: ......
Page 508: ......