18
3.
Ajuste la altura del DP.
Afloje la tuerca (6).
Para la copia de muestra (f): Afloje el tornillo de ajuste (7).
Para la copia de muestra (g): Apriete el tornillo de ajuste (7).
Cantidad de cambio de escala: Aprox. 0,5 mm (8)
Vuelva a apretar la tuerca (6).
4.
Vuelva a colocar la cubierta (5) desmontada en el paso 2.
5.
Desmonte la plancha de original (B) y vuelva a colocar (vea los pasos 33 y 34 en la página 10).
7
6
8
4
4
4
3
A
4
5
Adjusting the DP
2.
Open the upper cover (3) of the DP (A).
Remove four screws (4) to remove the rear
cover (5).
3.
Adjust the height of DP.
Loosen the nut (6).
For copy example (f): Loosen the adjusting screw (7).
For copy example (g): Tighten the adjusting screw (7).
Amount of change per scale: Approx. 0.5 mm (8)
Retighten the nut (6).
4.
Refit the rear cover (5) removed in step 2.
5.
Remove the original mat (B) and refit it (see steps 33 and 34 on page 10).
Réglage du DP
2.
Ouvrir le couvercle supérieur (3) du DP (A).
Déposer les quatre vis (4) pour enlever le
capot arrière (5).
3.
Réglez la hauteur du DP.
Desserrez l’écrou (6).
Pour l’exemple de copie (f): Desserrez la vis de réglage (7).
Pour l’exemple de copie (g): Serrez la vis de réglage (7).
Quantité de changement par pas: environ 0,5 mm (8)
Resserrez l’écrou (6).
4.
Reposer le capot arrière (5) déposé à l'étape 2.
5.
Retirez le tapis d’original (B) et remettez-le en place. (Reportez-vous aux étapes 33 et 34 à la
page 10.)
Ajuste del DP
2.
Abra la cubierta superior (3) del DP (A).
Quite los cuatro tornillos (4) para desmontar
la cubierta trasera (5).
Einstellen des DP
2.
Die obere Abdeckung (3) des DP (A) öffnen.
Die vier Schrauben (4) entfernen, um die
hintere Abdeckung (5) abzunehmen.
3.
Die Höhe des DP einstellen.
Lösen Sie die Mutter (6).
Für Kopienmuster (f): Lösen Sie die Einstellschraube (7).
Für Kopienmuster (g): Die Einstellschraube (7) festziehen.
Änderungsbetrag pro Skalenstrich: ca. 0,5 mm (8)
Ziehen Sie die Mutter (6) wieder fest.
4.
Die in Schritt 2 entfernte hintere Abdeckung (5) wieder anbringen.
5.
Die Originalmatte (B) abnehmen und wieder anbringen (siehe Schritte 33 und 34 auf Seite 10).
Regolazione del DP
2.
Aprire il pannello superiore (3) del DP (A).
Togliere le quattro viti (4) per rimuovere il
coperchio posteriore (5).
3.
egolazione dell’altezza del DP
Allentare il dado (6).
Per un esempio di copia (f): Allentare la vite di regolazione (7).
Per un esempio di copia (g): Stringere la vite di regolazione (7).
Variazione graduale: circa 0,5 mm (8)
Stringere di nuovo il dado (6).
4.
Reinserire il coperchio posteriore (5) rimosso nel passo 2.
5.
Rimuovere il coprioriginale (B) e reinserirlo (vedere i passi 33 e 34 a pagina 10).
DP の調整
2.
DP 本体 (A) の DP 上カバー(3) を開く。
ビス (4)4 本を外し、後カバー(5) を取り外
す。
3.
DP の高さを調整する。
ナット (6) をゆるめる。
コピーサンプル (f) の場合:調整ビス (7) をゆるめる。
コピーサンプル (g) の場合:調整ビス (7) を締める。
1 目盛り当たりの変化量:約 0.5mm(8)
ナット (6) を元通り締める。
4.
手順 2 で取り外した後カバー(5) を元通り取り付ける。
5.
原稿マット (B) を取り外し、10 ページの手順 33、34 を参考に再度取り付ける。
调整 DP
2.
打开 DP(A)的上盖板(3)。
拆下 4 颗螺钉 (4)以拆下后盖板 (5)。
3.
调整 DP 的高度。
松驰螺母(6)。
测印件(f)时:松弛调整螺丝(7)。
测印件(g)时:紧固调整螺丝(7)。
每 1 格的移动量:约 0.5mm(8)
将螺母(6)按原样紧固好。
4.
重新安装在步骤 2 中拆下的后盖板(5)。
5.
拆下原稿垫(B),参照第 10 页的步骤 33 和 34 再次装上。
Summary of Contents for TASKalfa 420i
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in May 2010 842KS113 2KSSM063 Rev 3 TASKalfa 420i TASKalfa 520i ...
Page 4: ...This page is intentionally left blank ...
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 14: ...2KR 2KS This page is intentionally left blank ...
Page 224: ...2KR 2KS 1 4 66 This page is intentionally left blank ...
Page 328: ...2KR 2KS 2 3 30 This page is intentionally left blank ...
Page 371: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER ...
Page 381: ...INSTALLATION GUIDE FOR 3000 SHEETS PAPER FEEDER ...
Page 436: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT ...
Page 450: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX ...
Page 458: ...INSTALLATION GUIDE FOR HOLE PUNCH UNIT ...
Page 470: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER ...
Page 483: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR ...
Page 491: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System ...
Page 507: ......
Page 508: ......