14
G
• Plug the charger connector into the battery
.
• Plug the charger into a standard wall
outlet
.
Note:
If power flow to the wall outlet is
controlled by a switch, make sure the switch
is “ON”.
• Before first-time use, charge the battery for
at least 18 hours.
Never charge the battery
longer than 30 hours.
• Recharge the battery for at least 14 hours
after each use of your vehicle. Do not charge
the battery longer than 30 hours.
• Once the battery is charged, pull firmly on
the charger connector to disconnect it from
the battery. Unplug the charger from the
wall outlet. The battery is now ready to be
installed in your vehicle. Please see the
Battery Installation section on page 23 for
detailed instructions on installing your battery.
If your battery is already installed in your
vehicle, simply re-connect the motor harness
connector to the battery and replace the
battery cover (clamp).
F
• Brancher le connecteur du chargeur dans
la batterie
.
• Brancher le chargeur dans une prise de
courant standard
.
Remarque:
Si le passage du courant
à la prise murale est actionné par un
interrupteur, s’assurer qu’il est en position
de fonctionnement.
• Avant le premier emploi, charger la batterie
pendant
au moins 18 heures
. Ne jamais
charger la batterie durant plus de 30 heures.
• Après chaque utilisation, recharger la batterie
durant au moins 14 heures. Ne jamais la
charger durant plus de 30 heures.
• Une fois la batterie chargée, tirer fermement
sur le connecteur du chargeur pour le
débrancher de la batterie. Débrancher le
chargeur de la prise de courant. La batterie
peut maintenant être installée dans le véhicule.
Se référer à la section « Installation de la
batterie » à la page 23 pour les instructions
détaillées concernant l’installation de la
batterie. Si la batterie est déjà installée
dans le véhicule, il suffit d’y rebrancher
le connecteur du câble du moteur et
de remettre en place le couvercle du
compartiment de la batterie.
G
Charger Connector
F
Connecteur du
chargeur
D
Ladegerätanschluss
N
Aansluiting oplader
D
• Den Ladegerätanschluss in die Batterie
stecken
.
• Den Stecker des Ladegeräts in eine
normale Steckdose stecken
.
Hinweis:
Besitzt die Steckdose einen
Schalter, darauf achten, dass sie
eingeschaltet ist („EIN“).
• Die Batterie muss mindestens
18
Stunden lang
aufgeladen werden,
bevor das Fahrzeug zum ersten Mal
benutzt wird. Die Batterie nie länger
als 30 Stunden aufladen.
• Die Batterie nach jedem Gebrauch des
Fahrzeugs mindestens 14 Stunden lang
aufladen. Die Batterie niemals länger als
30 Stunden aufladen.
• Sobald die Batterie aufgeladen ist, fest am
Ladegerätanschluss ziehen, um ihn von
der Batterie zu lösen. Das Ladegerät aus
der Steckdose ziehen. Die Batterie kann
jetzt in das Fahrzeug eingelegt werden.
Siehe Seite 23 für detaillierte Anleitungen
zum Einlegen der Batterie. Ist die Batterie
bereits in das Fahrzeug eingelegt, einfach
den Motorkabelbaumanschluss wieder
an die Batterie anschließen, und die
Batteriefachabdeckung einsetzen
(Batterieklemme).
N
• Steek de batterijaansluiting van de oplader
in de batterij
.
• Steek de oplader in een standaard
stopcontact
.
N.B.:
Als de stroomtoevoer naar het
stopcontact afhankelijk is van een
schakelaar, zorg er dan voor dat de
schakelaar op “AAN” staat.
• Laad de batterij ten minste 18 uur op
voordat u het voertuig gebruikt. De batterij
nooit langer dan 30 uur opladen.
• Na elk gebruik van het voertuig de batterij
ten minste 14 uur lang opladen. De batterij
nooit langer dan 30 uur opladen.
• Wanneer de batterij eenmaal is opgeladen,
stevig aan de batterijaansluiting van de
oplader trekken om deze los te koppelen
van de batterij. Haal de oplader vervolgens
uit het stopcontact. De batterij kan nu in
het voertuig geïnstalleerd worden. Zie
“Het plaatsen van de batterij” op bladzijde
23 voor uitgebreide instructies omtrent
het plaatsen van de batterij. Als de
batterij al in het voertuig zit, gewoon
de batterijaansluiting van de motor aan
de batterij koppelen en de batterijklep
(klem) terugplaatsen.
G
Battery
F
Batterie
D
Batterie
N
Batterij
• Laden Sie die Batterie nicht auf einer
Oberfläche auf, die durch die in der
Batterie enthaltene Säure beschädigt
werden könnte. Treffen Sie Maßnahmen
zum Schutz der Oberfläche, auf der Sie
die Batterie aufladen.
• Nur eine wiederaufladbare Power Wheels
12 Volt Blei/Säure Batterie benutzen.
Zum Aufladen der wiederaufladbaren
Power Wheels 12 Volt Batterie nur ein
Power Wheels 12-Volt-Ladegerät mit
einer Typ
“
12V” Verbindung (230 Volt
Wechselspannung 50 Hz mit einem
Ausgang von 12 Volt Gleichspannung
1200mA) benutzen.
• Die Batterie aus dem Fahrzeug entfernen,
wenn sie alt ist und sich nicht mehr
aufladen lässt. Verbrauchte Batterie
immer aus dem Fahrzeug entfernen.
N
Belangrijk
• Voordat u het voertuig voor het eerst
gebruikt, moet u de batterij ten minste
18 uur opladen.
• U hoeft de batterij niet uit het voertuig te
halen om hem op te laden.
• De batterij moet tijdens het opladen
rechtop staan.
• De oplader is geen speelgoed.
• Do not short circuit the battery.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting ontstaat
in de batterij.
• Wij adviseren u nadrukkelijk de batterij op
te laden voordat u met de montage van
het voertuig begint. Voordat u de batterij
oplaadt, moet u eerst de behuizing
controleren op scheuren en andere
beschadigingen die ervoor kunnen zorgen
dat er tijdens het opladen zwavelzuur
(elektrolyt) uit de batterij lekt. Als u een
beschadiging ontdekt, mag u de batterij
niet opladen of in het voertuig gebruiken.
Batterijzuur is een zeer bijtende vloeistof
en kan de ondergrond waarmee het in
contact komt, ernstig beschadigen.
• De batterij niet opladen op een ondergrond
die kan worden beschadigd door het zuur
in de batterij. Bescherm de ondergrond
waarop u de batterij gaat opladen.
• Gebruik uitsluitend een Power Wheels
12-volts oplader met een type 12V
aansluiting (230 VAC 50 Hz 28W met
een output van 12 VDC 1200mA) om
de oplaadbare 12-volts batterij van de
Power Wheels op te laten.
• Als de batterij oud is en niet meer kan
worden opgeladen, de batterij niet in het
voertuig laten zitten. Een lege batterij altijd
uit het voertuig verwijderen.
Summary of Contents for G4917
Page 9: ...9 G Parts Diagram F Diagramme des pi ces D Darstellung der Teile N Onderdelenschema D Pb...
Page 55: ...55 I Diagramma Componenti E Diagrama de piezas K Diagram over dele P Diagrama de Pe as D Pb...
Page 100: ...100 T Osakaavio M Oversikt over delene s Ritning ver delar R s Pb...
Page 103: ...103 R Power Wheels Power Wheels R...
Page 135: ...18 14 30 ON Mattel Power Wheels 12 Volt 25 54 4 Mattel Mattel Mattel Mattel Mattel R 135 N...
Page 137: ...137 R 18 14 30 ON 1 3 Power Wheels 12 Volt 54 5 Mattel Mattel Mattel LR44 LR44 Mattel...
Page 139: ...139...