Deut
sch (DE)
123
10.7 Auffüllbehälter und Testleitung
Wird das Sprinklerpumpensystem von einem Vorlagebehälter aus
gespeist, ist auf der Saugseite bauseits in Übereinstimmung mit
den örtlichen Vorschriften ein Pumpenauffüllbehälter vorzusehen.
Siehe auch die für das jeweilige Sprinklerpumpensystem
geltende Norm.
Von der Druckleitung abgehend ist eine Testleitung zum Vorlage-
behälter zu installieren. Die Druckleitung und die Testleitung sind
jeweils mit Absperrventilen auszurüsten.
Wird das Sprinklerpumpensystem direkt aus dem Wasser-
versorgungsnetz gespeist, muss die Testleitung mit einem freien
Auslauf versehen werden.
10.8 Bypassleitung
Bei über einen Elektromotor angetriebenen Sprinklerpumpen ist
eine Bypassleitung von der Druckseite zu einem Behälter oder
mit einem freien Auslauf zu verlegen, um zu gewährleisten, dass
die Pumpe nicht gegen einen geschlossenen Schieber fördert.
Der Abgang muss vor dem Absperrventil angeordnet sein.
Siehe Abschnitt
. Zum Anschließen der
Bypassleitung kann die Entlüftungsbohrung am Pumpengehäuse
verwendet werden. In diesem Fall muss die Druckleitung einen
Abgang zum Angießen und Entlüften der Pumpe besitzen.
10.9 Anschließen des Kühlsystems
Zur Kühlung der wassergekühlten Dieselmotoren wird der über
die Bypassleitung abgezweigte Volumenstrom genutzt. Dazu ist
die Bypassleitung ab Werk über eine Kühlschleife an den Wärme-
austauscher angeschlossen.
Die Kühlschleife besteht aus dem Rohrsystem, einem Absperr-
hahn (A), einem Membranventil (B) und einem Manometer (C).
Siehe Abb. 21.
Abb. 21
Kühlschleife
Auf der Ablaufseite des Wärmetauschers ist bauseits ein
Schlauch anzuschließen. Siehe Abb. 22. Das andere Ende des
Schlauchs ist als sichtbarer freier Auslauf auszuführen.
Die Nennweite des Schlauches darf nicht kleiner als der Abgang
am Wärmetauscher (1" oder 1 1/4") sein.
Abb. 22
Abgang am Wärmetauscher
Zusätzlich ist eine Kupferleitung, die mit dem Membranventil der
Kühlschleife verbunden ist, an die Saugleitung der Pumpe anzu-
schließen. Siehe Abb. 23. Dazu muss die Saugleitung einen
1/2"-Abgang besitzen. Das Anschlussstück zum Anschließen der
Kupferleitung ist bei Anlieferung an der Kraftstoffleitung befestigt.
Siehe Abb. 24. Diese Kupferleitung verhindert, dass das Wasser
aus dem Vorlagebehälter über die Pumpe und den Wärme-
tauscher entweichen kann, wenn sich der Füllstand im Vorlage-
behälter oberhalb des offenen Wärmetauscherablaufs befindet.
In diesem Fall sorgt der Vordruck auf der Saugseite dafür, dass
das Membranventil (Abb. 21, Pos. B) schließt.
Abb. 23
Anschließen der Kupferleitung
Der Absperrhahn (Abb. 21, Pos. A) ist im Normalbetrieb
geschlossen. Er ist nur zu öffnen, wenn das Membranventil
defekt ist und in geschlossener Stellung verbleibt. Ein in
geschlossener Stellung blockiertes Membranventil ist daran zu
erkennen, dass am Manometer (Abb. 21, Pos. C) kein Druck
angezeigt wird.
Abb. 24
Anschlussstück für die Kupferleitung
Hinweis
Dieser Abschnitt gilt nur für Sprinklerpumpen-
systeme mit wassergekühltem Dieselmotor.
TM0
4
0
113
50
07
Hinweis
Die Gestaltung der Kühlschleife ist von der Art
des Sprinklerpumpensystems abhängig.
TM
04 98
48 021
1
A
B
C
Zusätzliche
Leitung
TM
05 19
77 41
11
T
M
04
98
49
02
11
Kupferleitung
Summary of Contents for Fire NKF
Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Fire NKF Installation and operating instructions...
Page 31: ...English GB 31...
Page 267: ...BG 41 9 7 9 8 120 C 9 9 9 10 10 10 1 10 2 1 5 10 100 mm 10 Fire NKF TM05 2546 0212...
Page 274: ...BG 48 10 11 26 26 27 SUPPLY RETURN 27 10 12 Flex 11 TM04 9851 0211 TM04 5069 2609 A...
Page 276: ...BG 50 1 2 3 4 5 28 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 6 7 8 12 3 12 4 16...
Page 277: ...BG 51 13 16 6 14 1 2 3 29 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 29 5 1 2 1 2 12 TM03 3935 1206...
Page 278: ...BG 52 15 15 1 x x x x x x x x x x x x x V x V x x x x x x x x x x...
Page 280: ...BG 54 16 16 1 1 a b c d e 9 2 10 6 f g 2 a b c d 3 a 9 2 10 6 b c d e f g h i j 4 a b c d e...
Page 386: ...Appendix 385 Appendix 1 Exploded view of fire pump TM03 1508 2305...