![Grundfos Fire NKF Installation And Operating Instructions Manual Download Page 250](http://html1.mh-extra.com/html/grundfos/fire-nkf/fire-nkf_installation-and-operating-instructions-manual_2271423250.webp)
Rom
â
n
ă
(RO)
303
13. Func
ţ
ionare
Cei mai imporatn
ț
i indicatori de func
ț
ionare
ș
i alarm
ă
sunt ar
ă
ta
ț
i
prin lumini indicatoare
ș
i/ sau afisajul controlerului.
Consulta
ţ
i instruc
ţ
iunile de instalare
ş
i func
ţ
ionare pentru
controler.
Dac
ă
controler are ie
ş
iri pentru conectare la un sistem de
management, grupul de pompare poate fi monitorizat la distan
ţă
.
Pentru îndep
ă
rarea oric
ă
ror avarii, vedeti sec
ț
iunea
.
Sunt posibile urm
ă
toarele patru module de func
ț
ionare:
Func
ţ
ionare automat
ă
Odat
ă
ce grupul de pompare a fost pus în func
ţ
iune conform
instruc
ţ
iunilor, nu mai e necesar
ă
alt
ă
preg
ă
tire. Grupul de
pompare lucreaz
ă
automat
ș
i se schimb
ă
pe pornire atunci când
apa este scoas
ă
din sistemul de sprinklere
ș
i senzor de presiune
se schimb
ă
deoarece detecteaz
ă
o c
ă
dere de presiune.
Grupul de pompare se opre
ş
te manual prin controler.
Func
ţ
ionare manual
ă
Grupul de pompare poate fi pornit
ș
i oprit manual pentru un test
de func
ț
ionalitate, pentru repornire sau dupa service.
Func
ţ
ionare de urgen
ţă
Dac
ă
motorul diesel nu porne
ș
te în operare automat
ă
dup
ă
ș
ase
incerc
ă
ri, func
ț
ionarea automat
ă
este blocat
ă
. Este posibil s
ă
pornim grupul de pompare manual cu ajutorul controlerului.
Test Func
ţ
ionare
Func
ț
ia grupului de pompare trebuie testat printr-un test de
func
ț
ionalitate. Verifica
ț
i standardul aplicat grupului de pompare.
14. Oprirea
1. Închide
ţ
i vana de izolare de pe partea de refulare.
2. Închide
ţ
i vana de izolare pe partea de aspira
ţ
ie.
3. Decupla
ţ
i alimentarea de la re
ţ
ea cu ajutorul controlerului.
Pompa trebuie drenat
ă
dac
ă
este oprit
ă
pentru perioade lungi.
De
ș
uruba
ț
i priza de drenaj E. Vezi fig. 29.
Fixa
ț
i
ş
techerul când porni
ț
i pompa
ș
i strânge
ț
i la 25 Nm (1/2")
sau 30 Nm (3/8").
Fig. 29
Pozi
ț
ia prizei de drenaj E
Pompa trebuie protejat
ă
împotriva coroziunii ca in sec
ț
iunea
. Suplimentar, da-
ț
i etan
șă
rii câteva jeturi cu ulei
de silicon când cuplajul este demontat. Întoarce
ț
i etan
ș
area cu
mâna din când în când pentru a preveni griparea pompei.
Proceduri suplimentare pentru grup de pompare cu motor
diesel
1. Închide
ţ
i vana rezervorului de combustibil.
2. Deconecta
ț
i polul pozitiv mai întâi apoi polul negativ al
bateriilor.
V
ă
recomand
ă
m s
ă
drena
ț
i combustibilul într-un container
potrivit.
Notă
Observa
ț
i instruc
ț
iunile de siguran
ță
în sec
ț
iunea
ș
i subsec
ț
iuni, ca
ș
i în
instruc
ț
iunile de instalare
ș
i operare ale
componentelor individuale.
Notă
Consulta
ţ
i
ș
i instruc
ţ
iunile de instalare
ş
i
func
ţ
ionare pentru controler
ș
i motorul diesel.
Notă
Grupul de pompare nu se va opri în caz de
întreruperi.
Atenţie
Nu p
ă
r
ă
si
ț
i camera pompei în timpul func
ț
ion
ă
rii
manuale. Observa
ț
i to
ț
i indicatorii de func
ț
ionare
ș
i operare deoarece grupul de pompare nu se va
opri automat în caz de avarie (de ex. temperatura
apei de r
ă
cire prea mare sau prea sc
ă
zut
ă
presiunea uleiului).
Notă
Aceasta func
ț
ie este valabil
ă
numai pentru
grupurile de pompare cu motor diesel.
Atenţie
Nu p
ă
r
ă
si
ț
i camera pompei în timpul func
ț
ion
ă
rii
manuale. Observa
ț
i to
ț
i indicatorii de func
ț
ionare
ș
i operare deoarece grupul de pompare nu se va
opri automat în caz de avarie ( de ex. temperatura
apei de r
ă
cire prea mare sau prea sc
ă
zut
ă
presiunea uleiului).
Notă
Aceast
ă
sec
ț
iune se aplic
ă
unui grup de pompare
complet. Consulta
ţ
i
ș
i instruc
ţ
iunile de instalare
ş
i func
ţ
ionare pentru controler
ș
i motorul diesel.
Notă
Oprirea este posibil
ă
numai când pompa nu
merge. Dac
ă
pompa merge, opri
ț
i-l cu ajutorul
controlerului.
Avertizare
Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
sc
ă
p
ă
rile de lichid nu cauzeaz
ă
prejudicii persoanelor sau defec
ţ
iuni motorului
sau altor componente.
TM
03
3
935
12
06
Summary of Contents for Fire NKF
Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Fire NKF Installation and operating instructions...
Page 31: ...English GB 31...
Page 267: ...BG 41 9 7 9 8 120 C 9 9 9 10 10 10 1 10 2 1 5 10 100 mm 10 Fire NKF TM05 2546 0212...
Page 274: ...BG 48 10 11 26 26 27 SUPPLY RETURN 27 10 12 Flex 11 TM04 9851 0211 TM04 5069 2609 A...
Page 276: ...BG 50 1 2 3 4 5 28 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 6 7 8 12 3 12 4 16...
Page 277: ...BG 51 13 16 6 14 1 2 3 29 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 29 5 1 2 1 2 12 TM03 3935 1206...
Page 278: ...BG 52 15 15 1 x x x x x x x x x x x x x V x V x x x x x x x x x x...
Page 280: ...BG 54 16 16 1 1 a b c d e 9 2 10 6 f g 2 a b c d 3 a 9 2 10 6 b c d e f g h i j 4 a b c d e...
Page 386: ...Appendix 385 Appendix 1 Exploded view of fire pump TM03 1508 2305...