PLGOHUIRUnKLQGUHGHQIUDnIDOOHQHGKYLVGHQEUXNHV
'HWHUIRUEXGWnEUXNHKnQGWDNHWIRUnKHQJHVYHLVHPDVNLQHQRSS
9HUQHXWVW\UHQHRJGHEHYHJHOLJHGHOHQHSnVYHLVHUHQVXWVLGHRJWUnGPDWHUHQ
PnEH¿QQHVHJLNRUUHNWVWLOOLQJI¡UGXNRSOHUVYHLVHUHQWLOQHWWHW
$'9$56(/$OOHRSHUDVMRQHUSnEHYHJHOLJHGHOHULWUnGI¡UHUHQIHNVW
8WVNLIWLQJDYYDOVHURJHOOHUWUnGI¡UHU
,QWURGXNVMRQDYWUnGHQLYDOVHQH
/DGQLQJDYWUnGVSROHQ
5HQJM¡ULQJDYYDOVHQHWDQQKMXOHQHRJRPUnGHWXQGHUGLVVH
6P¡ULQJDYWDQQKMXOHQH
0c87)5(60('69(,6(5(16/c77$92*)5$.23/(71(77(7
,1752'8.6-212**(1(5(//%(6.5,9(/6(
Denne sveisebrenneren er en strømkilde for buesveising, laget spesielt for MAG-
sveising av karbonstål eller lave legering med vernegassen CO
2
eller blandinger
argon/CO
2
ved å bruke eletrodeledninger som er fylt eller animert (rørformet).
De er også egnet for MIG sveising av rustfritt stål med arg 1-2% oksygen,
aluminium og CuSi
3
, CuAl
8
(lodding) med argongass, ved hjelp av elektrodetråder i
tilstrekkelig analyse til arbeidsstykket.
Det er også mulig å bruke kjernevaier som er egnet for bruk uten dekkgasstilførsel ved
justering av polariteten til brenneren, som angitt av produsenten av ledningen.
Den SYNERGISKE drift sikrer raske og enkle innstillinger av parametere for å alltid
sikre en høy lysbuekontroll og sveisekvalitet (OneTouch Technology).
Den er spesielt egnet for applikasjoner i lettere snekring og karosseri, sveising av
galvaniserte plater, høyt stressnivå (med høy bøying), rustfritt stål og aluminium.
+29('.$5$.7(5,67,..(5
- Synergisk funksjon (automatisk) eller manuell;
- 17 forinnstilte synergiske kurver;
- Vising av trådhastighet, spenning og sveisestrøm på LCD-skjermen;
- Valg av funksjon 2T, 4T, spot;
- Reguleringer: trådns høyningsrampe, elektronisk reaktanse, endelig brenntid for
tråden (burn-back), ettergass;
- Polaritetsbytte for sveising GAS MIG-MAG/BRAZING eller NO GAS/FLUX;
- Termostatisk vern;
- Vern mot kortslutninger som gjelder kontakten mellom sveisebrenneren og jord;
- Vern mot unormale spenninger (for høy eller for lav matespenning);
6(5,(7,/%(+5
- sveisebrennere;
- returkabel komplett med jordeklemme;
7,/%(+53c)25(6356(/
- Argonbeholderens adapter;
- Vogn;
- Selvformørkende mask;
- MIG/MAG-sveisekit.
7(.1,6.('$7$
'$7$3/$7(
3nHQGDWDSODWHSnEDNSDQHOHW¿QQHUGXHQRYHUVLNWRYHUWHNQLVNHGDWDVRPJMHOGHU
maskinytelsen og symbolene som er brukt der, gjennomgås nedenfor.
)LJ$
EUROPEISKE sikkerhetsforskrifter gjeldende buesveiserens sikkerhet og
konstruksjon.
Symbol for maskinens innsides struktur.
Symbol for sveiseprosedyr.
Symbol
S
: indikerar at du kan fullføre sveiseprosedyrer I en miljø med stor risiko
for elektrisk støt (f.eks. i nærheten av store metallmasser).
Symbol for strømtilførelslinjen:
1~ : enfas vekselstrøm;
3~ : trefas vekselstrøm.
Karosseriets beskyttelsesgrad.
Karakteristika for nettet:
-
U
: vekselstrøm og sveiserens forsyningsfrekvens (tillatte grenser ±10%).
-
I
PD[
: maksimal strøm som absorberes fra linjen.
-
I
HII
: faktisk forsyningsstrøm.
Prestasjoner for sveisekretsen:
-
U
: maksimal tomgangsspenning (åpen sveisekrets).
-
I
/U
: strøm og normalisert spenning som kommer direkte fra sveiseren under
sveiseprosedyren.
-
X
: Intermittensforhold: indikerer den tid som sveiseren kan forsyne tilsvarende
strøm (samme søyle). Uttrykt i %, i henhold til en syklus på 10min (f.eks. 60% =
6 arbeidsminutter, 4 minutters pause, etc.).
Hvis bruksfaktorene (på skiltet for miljøer med en temperatur av 40°C)
overstiges, aktiveres det termiske vernet (sveiseren forblir i standbymodus til
dens temperatur er innenfor tillatte grenser.
-
A/V-A/V
: indikerer sveisestrømmens reguleringsfelt (minimum maksimum) i
henhold til tilsvarende buespenning.
6YHLVHNUHWVHQV SUHVWDVMRQHU PDWULNHOQXPPHU IRU LGHQWL¿VHULQJ DY VYHLVHUHQ
(nødvendig for teknisk assistans, bestilling av reservedeler, søking av produktets
opprinnelige eier.
: Verdi for sikringer med sein aktivering for vern av linjen.
Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er angitt i kapittel 1
“Generell sikkerhet for buesveising”.
Bemerk: skiltet i eksemplet indikerer betydning av symboler og nummer; for eksakte
verdier gjeldende deres sveiser, skal du se direkte på sveiserens skilt.
$1'5(7(.1,6.$'$7$
69(,6VHWDEHOOH7$%
69(,6(%5(11(5VHWDEHOOH7$%
6YHLVHQVYHNWVWnULWDEHOOH7$%
%(6.5,9(/6($969(,6(%5(11(5(1
$1/(**)25.21752//5(*8/(5,1*2*.23/,1*
69(,6)LJ%
3nIUHPVLGHQ
1- Manøverpanel (se beskrivelse).
2- Kabel og sveisebrenner.
3- Kabel og returklemme til jord.
3nEDNVLGHQ
4- Hovedbryter ON/OFF.
5- Kontakt til vernegassledningen.
6- Matekabel.
,KDVSHQVURP
7- Plusklemme (+).
8- Minusklemme (-).
%(0(5.UHYHUWHULQJDYSRODULWHWHQIRU)/8;VYHLVLQJXWHQJDVV
69(,6(%5(11(5(16.21752//3$1(/)LJ&
1- Regulering av sveiseeffekten (synergisk funksjon) eller trådens matehastighet
(manuell funksjon). Trykk på ratten for å velge mellom SYNERGISK og MANUELL
funksjon;
2- Regulering av buens lengde (synergisk funksjon) eller sveisespenningen
(manuell funksjon). Trykk på ratten for å kommer til de ulike innstillingsmenyene i
sveisebrenneren;
3- LCD-skjerm.
,167$//$6-21
$'9$56/,1* 87)5 $// ,167$//$6-21 2* (/(.75,6.(
.23/,1*(5 0(' 69(,6(%5(11(5(1 6/c77 )5$ 2* )5$.23/(7 )5$
(/1(77(7
'( (/(.75,6.( .23/,1*(1( 0c .81 %/, 87)57 $9 (5)$5(1
.9$/,),6(573(5621(//
0RQWHULQJDYNOHPPHQVUHWXUNDEHO
)LJ'
69(,6(%5(11(5(163/$66(5,1*
Sjekk sveisens installasjonsplass, slik at det ikke er noen hindringer ved inngang
og utgang av kjøleluften. Pass også på at inget strømførende støv, etsende damp,
fuktighet, osv. blir sugt inn.
La det være et rom på minst 250 mm rundt sveisebrenneren.
$'9$56/,1* 3ODVVHU VYHLVHQ Sn HQ ÀDWW RYHUÀDWH PHG HJQHW
NDSDVLWHWIRUYHNWHQIRUnXQQJnYHOWLQJHOOHUIDUOLJHEHYHJHOVHU
.23/,1*7,/1(77(7
- Før du utfører noen elektisk tilkopling, skal du kontrollere att oppgavene på sveisens
merkplate overensstemmer med spenningen og nettfrekvensen som er tilgjengelig
på installasjonsplassen.
- Sveisebrenneren kan bare brukes i et matesystem med nøytral ledning koplet til
jord.
- For å garantere beskyttelse mot indirekte kontakter, skal du bruke en differensialbryter
av typen:
- Type
A
(
) til enfasmaskiner.
- For å oppfylle kravene i norm EN 61000-3-11 (Flicker) rekommenderer vi at man
utfører koplingen av sveisen til nettspenningens grensesnittspunkter med en
impedanse under Zmax = 0.25 ohm.
- Sveisen oppfyller ikke kravene i norm IEC/EN 61000-3-12.
Hvis den blir koplet til et statelig distribusjonsnett, er det installatørens eller brukerens
forpliktelse å kontrollere at det er mulig å kople sveisen (hvis nødvendig, kan du
konsultere distribusjonsnettet).
.RQWDNWRJXWWDN
Kople kontakten på nettkabelen til et uttak med sikring eller automatisk bryter. Den
spesielle jordeterminalen må bli koplet til jordeledningen (gulgrønn) i matelinjen.
Tabelle 1
7$%
innholder de verdier som er rekommendert i Ampere for trege
sikringer i den linje som valgts i samsvar med maks. mominell strøm som kommer fra
sveisen og i samsvar med nominell matespenning.
$'9$56/,1* +YLV GX LNNH I¡OJHU UHJOHQH RYHQIRU EOLU IDEULNDQWHQV
VLNNHUKHWVV\WHP NODVVH , LQHIIHNLY RJ GHWWH NDQ I¡UH WLO DOYRUOLJH ULVLNRHU IRU
SHUVRQHUIHNVHOHNWULVNVW¡WRJPDWHULHOOHVNDGHUIHNVEUDQQ
.23/,1*$969(,6(.5(76(1
$'9$56/,1* )5 '8 87)5(5 ',66( .23/,1*(1 6.$/ '8
)256,.5( '(* 20 $7 69(,6(1 (5 6/c77 )5$ 2* )5$.23/(7 )5$
67501(77(7
Tabelle 1
7$%
innholder de verdier som er rekommendert for sveisekablene (i
mm
2
) i samsvar med sveisens maks. tilførte strøm.
.RSOLQJWLOJDVVEHKROGHUHQKYLVGHQEUXNHV
- Oppladbar gassbeholder på vognens støtteplan, maks. 30 kg.
- Drei fast trykkregulerventilen (*) ved gassbeholderens ventil ved å bruke redusereren
som forsynes som tilbehør da du bruker Argon-gass eller en blandning Argon/CO
2
.
- Kople gassens inngangsledning til redusereren og stram strappen.
- Løsne på trykkreduserventilens reguleringsskru før du åpner beholderens ventil.
(*) Tilbehør som man kjøper separat hvis den ikke ingår med produktet.
.RSOLQJDYVYHLVHVWU¡PPHQVUHWXUNDEHO?
Den skal koples til stykket som skal sveises eller til metallbenken den står på, så nære
føyen som skal utføres som mulig.
6YHLVHEUHQQHU
Forbered den før den første trådladingen og demonter munstykket og kontakthylsen
for å lette forsyningen.