–
+
ELEC
ZÜNDSCHALTER
KONTROLLIEREN
1.
Kontrollieren:
• Zündschalter-Durchgang
Durchgang, wenn der Zündschalter
auf “OFF” gestellt ist
→
Erneuern.
Kein Durchgang, wenn der Zünd-
schalter auf “ON” gestellt ist
→
Erneuern.
2.
Kontrollieren:
• Zündschalter-Kontrollleuchte
12-V-Batterie verwenden.
Kontrollleuchte brennt nicht.
→
Erneuern.
3.
Kontrollieren:
• Gummiteil
a
Rissig/beschädigt
→
Erneu-
ern.
Messkabel (+)
→
Rot
1
Messkabel (–)
→
Braun
2
R
1
Br
2
Messgerät-
Wahlschal-
ter
ON
Ω
×
1
OFF
Batteriekabel (+)
→
Rot/Schwarz
1
Batteriekabel (–)
→
Schwarz
2
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1.
Den Stecker von der Zündspule
abziehen.
2.
Kontrollieren:
• Primärwicklungs-Widerstand
Nicht nach Vorgabe
→
Erneu-
ern.
Messkabel (+)
→
Orange
1
Messkabel (–)
→
Schwarz
2
Primärwick-
lungs-Wider-
stand
Messgerät-
Wahlschalter
0,08–0,10
Ω
bei 20 °C
(68 °F)
Ω
×
1
CONTROLE DU CONTACTEUR A
CLE
1.
Contrôler:
• Continuité du contacteur à clé
Continuité lorsque le contacteur à clé est
placé sur “OFF”
→
Remplacer.
Pas de continuité lorsque le contacteur à
clé est placé sur “ON”
→
Remplacer.
2.
Contrôler:
• Témoin de l’interrupteur à clé
Utiliser une batterie 12 V.
Le témoin ne s’allume pas
→
Rempla-
cer.
3.
Contrôler:
• Pièce en caoutchouc
a
Déchirures/endommagement
→
Remplacer.
Fil (+) du multimètre
→
fil rouge
1
Fil (–) du multimètre
→
fil brun
2
R
1
Br
2
Position du
sélecteur du
multimètre
ON
Ω
×
1
OFF
Câble (+) de la batterie
→
fil rouge/noir
1
Câble (–) de la batterie
→
fil noir
2
CONTROLE DE LA BOBINE
D’ALLUMAGE
1.
Déposer le capuchon de la bobine
d’allumage.
2.
Contrôler:
• Résistance de l’enroulement pri-
maire
Hors spécifications
→
Rempla-
cer.
Fil (+) du multimètre
→
fil orange
1
Fil (–) du multimètre
→
fil noir
2
Résistance de
l’enroulement
primaire
Position du
sélecteur du
multimètre
0,08 à 0,10
Ω
à
20 °C
(68 °F)
Ω
×
1
COMPROBACIÓN DEL
INTERRUPTOR PRINCIPAL
1.
Comprobar:
• Conducto del interruptor princi-
pal
Continuo cuando se sitúa el interruptor
principal en “OFF”
→
Cambiar.
No continuo cuando se sitúa el interrup-
tor principal en “ON”
→
Cambiar.
2.
Comprobar:
• Luz indicadora del interruptor
principal
Utilice una batería de 12 V.
La luz indicadora no se enciende
→
Cambiar.
3.
Comprobar:
• Pieza de goma
a
Rotura/daños
→
Cambiar.
Cable (+) del comprobador
→
Cable rojo
1
Cable (–) del comprobador
→
Cable marrón
2
R
1
Br
2
Posición del
selector del
comprobador
ON
Ω
×
1
OFF
Cable (+) de la batería
→
Cable rojo/negro
1
Cable (–) de la batería
→
Cable negro
2
COMPROBACIÓN DE LA BOBINA
DE ENCENDIDO
1.
Retire la tapa de la bobina de encen-
dido.
2.
Comprobar:
• Resistencia de la bobina primaria
Fuera del valor especificado
→
Cambiar.
Cable (+) del comprobador
→
Cable naranja
1
Cable (–) del comprobador
→
Cable negro
2
Resistencia de
la bobina pri-
maria
Posición del
selector del
comprobador
0,08 ~ 0,10
Ω
a 20 °C
(68 °F)
Ω
×
1
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDSYSTEM
SISTEMA DE ENCENDIDO
6 - 4
Содержание WR450F
Страница 172: ...2 22 SPEC LUBRICATION DIAGRAMS 1 Intake camshaft 2 Exhaust camshaft È To main axle É From oil pump ...
Страница 674: ...5 68 CHAS 8 Install Plastic band Taillight coupler Locking tie REAR SHOCK ABSORBER ...
Страница 792: ......
Страница 793: ......