5 - 21
CHAS
2.
Montieren:
• Handbremshebel
1
• Handbremshebel-Schraube
2
• Handbremshebel-Mutter
3
HINWEIS:
Die Kontaktfläche und Schraube des
Bremshebel-Drehpunkts sowie die
Bremskolben-Kontaktfläche mit Lithi-
umseifenfett bestreichen.
Hinterrad-Hauptbremszylinder
1.
Montieren:
• Kupferscheibe
1
• Bremsschlauch
2
• Hohlschraube
3
WARNUNG
Immer neue Kupferscheiben ver-
wenden.
ACHTUNG:
Den Bremsschlauch so montieren,
dass der Metallstutzen
a
am
Schlauchende, wie abgebildet, an
der Nase
b
des Hauptbremszylin-
ders anliegt.
T
R
.
.
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
T
R
.
.
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
T
R
.
.
30 Nm (3,0 m · kg, 22 ft · lb)
New
2.
Montieren:
• Hauptbremszylinder
1
• Hauptbremszylinder-Schraube
2
3.
Montieren:
• Feder
1
• Fußbremshebel
2
• O-Ring
3
• Fußbremshebel-Schraube
4
• Clip
5
HINWEIS:
Die Schraube, O-Ringe und Fuß-
bremshebel-Halterung mit Lithium-
seifenfett bestreichen.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
New
2.
Monter:
• Levier de frein
1
• Boulon (levier de frein)
2
• Ecrou (levier de frein)
3
N.B.:
Enduire de graisse à savon de lithium la
surface coulissante du levier de frein, le
boulon et la surface de contact du piston
du maître-cylindre.
Maître-cylindre arrière
1.
Monter:
• Rondelle en cuivre
1
• Durit de frein
2
• Boulon de raccord
3
AVERTISSEMENT
Toujours utiliser des rondelles en cui-
vre neuves.
ATTENTION:
Monter la durit de frein de manière
que sa partie tubulaire
a
soit orientée
comme dans l’illustration et touche
légèrement la saillie
b
du maître-
cylindre.
T
R
.
.
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
T
R
.
.
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
T
R
.
.
30 Nm (3,0 m · kg, 22 ft · lb)
New
2.
Monter:
• Maître-cylindre
1
• Boulon (maître-cylindre)
2
3.
Monter:
• Ressort
1
• Pédale de frein
2
• Joint torique
3
• Boulon (pédale de frein)
4
• Clip
5
N.B.:
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le boulon, le joint torique et
le support de pédale de frein.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
New
2.
Instalar:
• Maneta de freno
1
• Tornillo (maneta de freno)
2
• Tuerca (maneta de freno)
3
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio a la
superficie deslizante de la maneta de
freno, al tornillo y a la superficie de con-
tacto del pistón de la bomba de freno.
Bomba de freno trasero
1.
Instalar:
• Arandela de cobre
1
• Tubo de freno
2
• Perno de unión
3
ADVERTENCIA
Utilice siempre arandelas de cobre
nuevas.
ATENCION:
Instale el tubo de freno de forma que
la parte de tubería
a
se sitúe como se
muestra y toque ligeramente la pro-
longación
b
de la bomba de freno.
T
R
.
.
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
T
R
.
.
6 Nm (0,6 m · kg, 4,3 ft · lb)
T
R
.
.
30 Nm (3,0 m · kg, 22 ft · lb)
New
2.
Instalar:
• Bomba de freno
1
• Tornillo (bomba de freno)
2
3.
Instalar:
• Muelle
1
• Pedal de freno
2
• Junta tórica
3
• Tornillo (pedal de freno)
4
• Clip
5
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio al torni-
llo, la junta tórica y el soporte del pedal
de freno.
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
T
R
.
.
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
New
FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN
FRENO DELANTERO Y FRENO TRASERO
Содержание WR450F
Страница 172: ...2 22 SPEC LUBRICATION DIAGRAMS 1 Intake camshaft 2 Exhaust camshaft È To main axle É From oil pump ...
Страница 674: ...5 68 CHAS 8 Install Plastic band Taillight coupler Locking tie REAR SHOCK ABSORBER ...
Страница 792: ......
Страница 793: ......