7-23
ASSIETTE ASSISTEE ET BLOC D’INCLINAISON
SERVO-TRIMM UND KIPPEINHEIT
ESTIBADO MOTORIZADO Y UNIDAD DE INCLINACIÓN
BRKT
F
D
ES
DEPOSE DU BLOC D'ASSIETTE
ASSISTEE ET D'INCLINAISON
AVERTISSEMENT
Faire attention car le ressort spiralé
risque de sauter pendant la dépose. Le
déposer en le dévissant d'un tour à
chaque fois.
Sinon, le hors-bord risque de s'abais-
ser brusquement.
N.B.:
Incliner le moteur hors-bord vers le haut
et forcer fermement les leviers d’arrêt
d’inclinaison
a
en position
a
.
Déposer :
• Bloc d'assiette assistée et
d'inclinaison
N.B.:
Abaisser légèrement l'ensemble de
plongeur d'inclinaison, puis déposer le
bloc d'assiette assistée et d'inclinaison.
PURGE DU BLOC D'ASSIETTE
ASSISTEE ET D'INCLINAISON
N.B.:
Installer le bloc d'assiette assistée et d'incli-
naison sur le hors-bord avant la purge.
Purger :
• Bulles d'air
(depuis le bloc d'assiette
assistée et d'inclinaison)
Etapes de la purge
(1) Connecter les fils de batterie à la batterie.
(2) Desserrer la soupape manuelle
a
en la
tournant à fond dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
(3) Relever complètement le hors-bord,
puis le relâcher et le laisser s'abaissée
sous l'effet de son propre poids.
(4) Serrer la soupape manuelle en la tournant
dans le sens des aiguilles d'une montre.
(5) Laisser le liquide d'assiette assistée et
d'inclinaison se stabiliser pendant envi-
ron 5 minutes.
(6) Enfoncer le commutateur d'assiette
assistée et d'inclinaison en position
relevée jusqu'à ce que le hors-bord soit
complètement relevé.
(7) Appuyer sur les leviers d'arrêt d'incli-
naison pour soutenir le hors-bord. Puis,
laisser le liquide d'assiette assistée et
d'inclinaison se stabiliser pendant envi-
ron 5 minutes.
AUSBAU DER SERVO-/TRIMM-
KIPPEINHEIT
WARNUNG
Nachdem der Außenbordmotor
hochgekippt wurde, un den Motor
mit den Kippanschlaghebeln
abstützen.
Wenn dies nicht beachtet wird,
kann der Motor ohne Vorwarnung
nach unten fallen.
HINWEIS:
Kippen Sie den Außenbordmotor
hoch und drücken Sie die Kippan-
schlaghebel
a
ganz bis zur Posi-
tion
a
hinein.
Ausbauen:
• Servo-/Trimm-Kippeinheit
HINWEIS:
Den Kippzylinder etwas absenken,
dann die Servo-/Trimm-Kippein-
heit ausbauen.
ENTLÜFTEN DER SERVO-/TRIMM-
KIPPEINHEIT
HINWEIS:
Vor dem Entlüften die Servo-/
Trimm-Kippeinheit am Außenbor-
dmotor montieren.
Entlüften:
• Luftblasen
(aus der Servo-/Trimm-
Kippeinheit)
Entlüftungsschritte
(1) Die Batteriekabel mit der Batterie
verbinden.
(2) Das manuelle Ventil
a
lösen,
indem es bis zum Anschlag im
Gegenuhrzeigersinn gedreht wird.
(3) Den Außenbordmotor ganz hoch-
kippen, dann freigeben, damit
sich der Motor durch sein
Eigengewicht absenkt.
(4) Das manuelle Ventil zum Festzie-
hen im Uhrzeigersinn drehen.
(5) Etwa 5 Minuten warten, bis sich
die Servo-/Trimm-Kippflüssigkeit
beruhigt hat.
(6) Den Servo-/Trimm-Kippverstel-
lungsschalter in der "Oben"-Position
halten, bis der Außenbordmotor
ganz nach oben gekippt ist.
(7) Die Kippanschlaghebel hinein-
drücken, um den Außenbordmotor
abzustützen. Danach etwa 5
Minuten warten, bis sich die Servo-/
Trimm-Kippflüssigkeit beruhigt hat.
EXTRACCIÓN DE LA UNIDAD DE
ESTIBADO E INCLINACIÓN
MOTORIZADOS
ATENCION
Después de inclinar el fuera borda,
cerciórese de sujetarlo con las palan-
cas de retén de inclinación.
De lo contrario, el fuera borda podría
bajar repentinamente.
NOTA:
Incline el motor fuera borda y presione
las plalancas de inclinación
a
hasta que
lleguen a la posición
a
.
Extraiga:
• Unidad de estibado e incli-
nación motorizados
NOTA:
Baje ligeramente el conjunto del ariete de
inclinación y después extraiga la unidad
de estibado e inclinación motorizados.
PURGADO DE LA UNIDAD DE
ESTIBADO E INCLINACIÓN
MOTORIZADOS
NOTA:
Instale la unidad de estibado e inclinación
en el fuera borda antes de purgarla.
Purgue:
• Burbujas de aire
(de la unidad de estibado e incli-
nación motorizados)
Pasos de purgado
(1) Conecte los conductores de la batería a
la batería.
(2) Afloje la válvula manual
a
girándola
hacia la izquierda hasta que se pare.
(3) Incline completamente el fuera borda,
y después suéltelo para que caiga pos
su propio peso.
(4) Apriete la válvula manual girándola
hacia la derecha.
(5) Deje que el líquido de estibado e incli-
nación motorizados se asiente durante
unos 5 minutos.
(6) Mantenga presionado el interruptor de
estibado e inclinación motorizados
hacia arriba hasta que el fuera borda se
incline completamente hacia arriba.
(7) Presione las palancas de parada de
inclinación para soportar el fuera
borda. Después deje que el líquido de
estibado e inclinación motorizados se
asiente durante unos 5 minutos.
Содержание F40BMHD
Страница 60: ...SPEC 2 12 MAINTENANCE SPECIFICATIONS E DIMENSIONS H9 L3 L7 L6 L2 L1 H2 H1 H7 H4 H3 H8 H6 W5 W6 W1 L4 A1 A3 A2 ...
Страница 126: ...GENERAL 3 25 E CHK ADJ LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease ...
Страница 128: ...CHK ADJ 3 26 GENERAL E ...
Страница 129: ...3 26 CHK ADJ F D ES ...
Страница 272: ...E LOWR BACKLASH 6 34 MEASURING THE FORWARD GEAR BACKLASH 6 34 MEASURING THE REVERSE GEAR BACKLASH 6 36 ...
Страница 528: ......
Страница 529: ......
Страница 536: ......
Страница 537: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Sep 1999 1 7 1 F40B YAMAHA MOTOR CO LTD ...