3-13
MOTEUR
MOTORBLOCK
UNIDAD DEL MOTOR
CHK
ADJ
F
D
ES
5. Ajouter:
• Huile moteur
6. Installer:
• Capuchon de remplissage
7. Vérifier:
• Niveau huile moteur
Se reporter à “VERIFIER LE
NIVEAU D’HUILE MOTEUR”
en page 3-12.
N.B.:
Vérifier de nouveau le niveau d’huile
moteur après avoir fait tourner le moteur
pendant quelques minutes. Si l’huile
moteur ne se trouve pas au bon niveau,
ajouter/vidanger si besoin est.
MESURE DE LA PRESSION
D’HUILE
Mesurer :
• Pression d'huile
Hors spécifications
→
Vérifier
la pompe à huile, le tuyau
d'aspiration d'huile et la crépine.
N.B.:
•
Réchauffer le moteur avant de
mesurer la pression d'huile.
•
Utiliser une jauge de pression dans
la plage de 0 à 10 kgf/cm
2
et un
adaptateur avec un filetage PT 1/8.
Etapes de la mesure
(1) Déposer le contacteur de pression
d'huile.
(2) Installer la jauge de pression d'huile
a
.
(dans l'orifice du contacteur de pres-
sion d'huile)
(3) Démarrer le moteur.
(4) Mesurer la pression d'huile au ralenti.
Huile moteur recommandée
Huile moteur 4 temps
API: SE, SF, SG ou
SH
SAE: 10W-30,
10W-40 ou
20W-40
Quantité d’huile
Avec filtre à huile
2.200 cm
3
(74,4 US oz,
77,4 Imp oz)
Sans filtre à huile
2.000 cm
3
(67,6 US oz,
70,4 Imp oz)
5. Nachfüllen:
• Motoröl
6. Einbauen:
• Öleinfüllkappe
7. Kontrollieren:
• Motorölstand
Siehe “ÜBERPRÜFUNG
DES MOTORÖLSTANDS”
auf Seite 3-12.
HINWEIS:
Nachdem der Motor einige
Minuten gelaufen ist, den Ölstand
nochmals überprüfen. Wenn das
Motoröl immer noch nicht den
richtigen Stand hat, Öl falls nötig
nachfüllen/ablassen.
MESSEN DES ÖLDRUCKS
Messen:
• Öldruck
Außerhalb der Spezifika-
tion
→
Die Ölpumpe, das
Ölansaugrohr und das
Ölsieb überprüfen.
HINWEIS:
•
Vor dem Messen des
Öldrucks den Motor warm-
laufen lassen.
•
Ein Druckmeßgerät mit einem
Meßbereich von 0 bis 10 kgf/
cm
2
und einen Adapter mit
einem 1/8"-PT-Gewinde ver-
wenden.
Meßschritte
(1) Den Öldruckschalter ausbauen.
(2) Das Druckmeßgerät
a
install-
ieren (in die Öldruckschalter-Öff-
nung einsetzen).
(3) Den Motor anlassen.
(4) Den Öldruck im Leerlauf messen.
Empfohlenes Motoröl
4-Takt Motoröl
API: SE, SF, SG
oder SH
SAE: 10W-30,
10W-40 oder
20W-40
Ölmenge
mit Ölfilter
2.200 cm
3
(74,4 US oz,
77,4 Imp oz)
ohne Ölfilter
2.000 cm
3
(67,6 US oz,
70,4 Imp oz)
5. Añada:
• Aceite del motor
6. Instale:
• Tapa de llenado de aceite
7. Compruebe:
• Nivel de aceite del motor
Consulte “COMPROBACIÓN
DEL NIVEL DE ACEITE DEL
MOTOR” de la página 3-12.
NOTA:
Vuelva a comprobar el nivel de aceite del
motor después de arrancar el motor
durante unos minutos. Si el nivel de
aceite del motor aún no está en el nivel
adecuado, añada o drene el aceite según
convenga.
MEDICIÓN DE LA PRESIÓN DEL
ACEITE
Mida:
• Presión del aceite
Fuera de las especificaciones
→
Compruebe la bomba de aceite,
el tubo de succión de aceite, y el
filtro de aceite.
NOTA:
•
Antes de medir la presión del
aceite, caliente el motor.
•
Utilice un manómetro con un mar-
gen de 0 a 10 kgf/cm
2
y un adapta-
dor con una rosca TP 1/8.
Pasos de medición
(1) Extraiga el interruptor de presión del
aceite.
(2) Instale el manómetro de aceite
a
(en
el orificio del interruptor de presión del
aceite).
(3) Arranque el motor.
(4) Mida la presión del aceite a ralentí.
Aceite del motor recomendado
Aceite de motor de cuatro
tiempos
API: SE, SF, SG o SH
SAE:10W-30,
10W-40 o
20W-40
Cantidad de aceite
con filtro de aceite
2.200 cm
3
(74,4 US oz,
77,4 Imp oz)
sin filtro de aceite
2.000 cm
3
(67,6 US oz,
70,4 Imp oz)
Содержание F40BMHD
Страница 60: ...SPEC 2 12 MAINTENANCE SPECIFICATIONS E DIMENSIONS H9 L3 L7 L6 L2 L1 H2 H1 H7 H4 H3 H8 H6 W5 W6 W1 L4 A1 A3 A2 ...
Страница 126: ...GENERAL 3 25 E CHK ADJ LUBRICATION POINTS Apply Water resistant grease ...
Страница 128: ...CHK ADJ 3 26 GENERAL E ...
Страница 129: ...3 26 CHK ADJ F D ES ...
Страница 272: ...E LOWR BACKLASH 6 34 MEASURING THE FORWARD GEAR BACKLASH 6 34 MEASURING THE REVERSE GEAR BACKLASH 6 36 ...
Страница 528: ......
Страница 529: ......
Страница 536: ......
Страница 537: ...Printed on recycled paper Printed in Japan Sep 1999 1 7 1 F40B YAMAHA MOTOR CO LTD ...