54
kunna erbjuda er en säker och tillförlitlig produkt. Vederbörande anvisningar är ämnade för att informera
kring hur produkten bör användas under hela sin livslängd.
/¿VLJHQRPRFKIÑUYDUDLQVWUXNWLRQHUQD
. Ifall
instruktionerna kommer bort kan man även ladda ner dem från sajten
www.camp.it
. EU-försäkran om
överensstämmelse kan laddas ner från denna hemsida. Återförsäljaren ska förse bruksanvisningen på det
språk, som talas i det land där produkten är till försäljning.
ANVÄNDNING
Denna utrustning får endast användas av tränade och kompetenta personer eller under överinseende av tränade
och kompetenta personer. Instruktionerna lär inte ut tekniker för höjdarbete eller samtliga höjdrelaterade arbeten.
För att få använda utrustningen måste ni först ha genomgått en lämplig träning Bergsbestigning och alla andra
aktiviteter som denna produkt kan användas till kan innebära en fara. Ett felaktigt val, en felaktig användning eller
ett felaktigt produktunderhåll kan leda till materiella skador, allvarliga personskador eller dödsfall. Användaren
måste vara lämplig ur medicinsk synpunkt och i stånd att säkerställa sin egen säkerhet, samt hantera nödsituationer.
Vad gäller fallskyddssystemen så är det ur säkerhetssynpunkt nödvändigt att fästpunkten alltid är rätt placerad.
Arbetet ska också utföras på ett sätt som reducerar fallrisken och fallhöjden till ett minimum. Kontrollera det fria
utrymmet under användaren på arbetsplatsen före varje användning för att undvika en kollision med marken eller
med andra hinder i fallinjen vid ett eventuellt fall. En fallskyddssele är den enda godtagbara anordningen som kan
fånga upp kroppen och som får användas i ett fallskyddssystem. Produkten får endast användas såsom det beskrivs
nedan och kan inte ändras. Produkten ska användas i kombination med andra artiklar med lämpliga egenskaper
och i enlighet med de europeiska bestämmelserna (EN). Hänsyn ska tas till gränsvärdena för varje enskild del av
XWUXVWQLQJHQ , GHVVD LQVWUXNWLRQHU YLVDV QÀJUD H[HPSHO SÀ HQ RULNWLJ DQY¿QGQLQJ PHQ GHW ƬQQV PÀQJD DQGUD
exempel på felaktiga tillämpningar som kan räknas upp eller som går att föreställa sig. Om möjligt ska denna
produkt behandlas som en personlig utrustning.
UNDERHÅLL
Rengöring av tyg- och plastdetaljer:
tvättas endast med mjukt vatten och en neutral tvål (maxtemperatur: 30°C)
torkas på naturlig väg och långt från direkta värmekällor.
Rengöring av metalldetaljer:
rengör med mjukt vatten
och låt torka.
Temperatur:
förvara denna produkt vid en temperatur under 80°C för att inte produktens prestanda
och säkerhet ska äventyras.
Kemikalier:
om produkten varit i kontakt med kemiska reaktanter, lösningsmedel eller
bränslen som kan ha påverkat produktegenskaperna ska produkten kastas.
FÖRVARING
Förvara produkten utan förpackning på en sval, torr plats i skydd för ljus och värmekällor, fukt, vassa kanter eller
föremål, samt från frätande ämnen och alla andra tänkbara orsaker till skada eller försämring.
ANSVAR
Bolaget C.A.M.P. SpA eller dess återförsäljare kommer inte att kunna hållas som ansvariga för sakskador,
personskador eller dödliga skador som orsakats av en oriktig användning eller av en ändrad C.A.M.P.-produkt. Det
är användarens ansvar att se till att han förstår och följer instruktionerna för en korrekt och säker användning av
alla produkter som tillhandahålls av eller via C.A.M.P. SpA. Användaren är även ansvarig för att endast använda
produkten för det syfte som den har konstruerats för, samt för att tillämpa alla säkerhetsprocedurer. Före
utrustningens användning, bör du tänka på hur en eventuell räddning ska utföras i nödsituationer i säkerhet och
HƪHNWLYW 'X ¿U G¿UPHG SHUVRQOLJHQ DQVYDULJ IÑU GLQD KDQGOLQJDU RFK EHVOXW '¿UDY IÑOMHU GHW DWW GX LQWH EÑU DQY¿QGD
utrustningen om du inte kan ansvara för de risker som dina beslut och handlingar medför.
3-ÅRIG GARANTI
Denna produkt har en 3-årig garanti fr.o.m. inköpsdatum, mot alla material- eller fabrikationsfel. Följande täcks inte
av garantirätten: normalt slitage, ändringar eller korrigeringar, felaktig förvaring, frätning, skador som uppkommit
på grund av olycka eller försummelse, samt icke förutsedda användningar.
Содержание TURBOLOCK
Страница 6: ...4...
Страница 7: ...5...
Страница 8: ...6...
Страница 9: ...7...
Страница 10: ...8...
Страница 11: ...9...
Страница 12: ...10...
Страница 13: ...11...
Страница 14: ...12...
Страница 15: ...13...
Страница 16: ...14...
Страница 17: ...15...
Страница 18: ...16...
Страница 19: ...17...
Страница 20: ...18...
Страница 21: ...19...
Страница 22: ...20...
Страница 100: ...98 s EN 0 3 6S 0 3 SpA SpA s O C A M P Turbolock...
Страница 103: ...101 Turbolock EN 813 EN EN EN Turbolock EN 12277 EN 5 3 6 f 5...
Страница 110: ...108 3 6 IGSV OZ 4 q q 3 6 9V 3 6 9V 3 6 XHURUIQ 4 4 4...
Страница 112: ...110 XHURUIQ A C A C A C A C A C A C A C 4 4 S 4 XHURUIQ 4 4 4 S 4 XHURUIQ 4 A C A C A C SS A C 3 6 9V...
Страница 113: ...111 4 4 4 3 2 22 A C A C A C A C A GC A HC A C A C A C A C A CA CA C A CA GCA HCA C A C 0 0 3 ZZZ FDPS LW 8...
Страница 114: ...112 1 r r 0 3 6S 0 3 7XUERORFN 1 1 1...
Страница 117: ...115 PP 1 1 1 0...
Страница 118: ...116 D E D E 8 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1...
Страница 121: ...119 1 1 P 1 1 1 7XUERORFN 1 P 1 7XUERORFN 1 PP 0 3 6S...
Страница 122: ...120 1 1 1 0 8 C D C D 9 9 8 2 0 3...
Страница 123: ...121 ZZZ FDPS LW 8 IDOO DUUHVW V VWHP DQFKRU GHYLFH RU DQFKRU SRLQW IXOO ERG KDUQHVV 1 0 3 6S 03 0 3 6S...
Страница 124: ...122 0 3 7XUERORFN 1 1 1 1 1 7XUERORFN 1 1 1 1 1 1 1 RXVLQ 7UHVWHF 6SHOXQFD UESUR UHI 0 3 RUGLQR UHI...
Страница 125: ...123 DQFKRU 1 1 N1 N1 1 1 1 1 1 1 1 1 DEF G 7XUERORFN D 1 1 1 7XUERORFN D E G F G RUNLQJ RDG LPLW 0 0LQLPXP UHDNLQJ RDG...
Страница 126: ...124 7XUERORFN 7XUERORFN 7XUERORFN LS OLQH VODFN OLQH 1 1 7XUERORFN 7XUERORFN 1 1 7XUERORFN 1 1 1 1 7XUERORFN 1 1...
Страница 127: ...125 0 3 6S...
Страница 128: ...126 1 1 1 0 8 D E D E 8...
Страница 129: ...127...