Not for
Reproduction
Vider le bac à herbe
1. Étirer la poignée du bac à herbe et faites-la tourner vers
l’avant jusqu’à ce que l’assemblage du bac à herbe soit
complètement ouvert dans le fond (voir Figure 7).
2. Vider l’herbe du bac à herbe.
3. Déplacer le tracteur en marche avant sur une courte dis-
tance. Ceci évitera que tout amas d’herbe empêche le bac
à herbe de se fermer.
4. Faites tourner l’assemblage du bac à herbe en le ramenant
sur la position fermée avant de tondre.
1. Ramener la ou les commandes de déplacement au point
mort.
2. Débrayer la PDF and attendez que toutes les parties mobiles
s’immobilisent.
3. Amener la commande des gaz sur la position LENT et
tournez la clé de contact sur ARRÊT. Retirer la clé.
Réglage de la hauteur de coupe
Le levier de levage du plateau de coupe (
A
, Figure 8) est utilisé
pour abaisser ou rehausser le plateau à la hauteur de coupe
voulue. La hauteur de coupe est réglable entre 2,5 cm (1,0 po)
et 8,9 cm (3,5 po).
Pour abaisser le carter, tirer le levier de levage du carter de
coupe légèrement vers l’arrière, le pousser vers la gauche
et faites le glisser vers le bas. Pour lever le carter, tirer sur le
levier de levage du carter de coupe et le bloquer en l’enclen-
chant vers la droite.
Fixation d'une remorque
L'4fort 34 tr02t8on 7or8zont0l m0x8mum 03m8ss81l4 4st 34
N. L'4fort 34 tr02t8on v4rt820l m0x8mum 4st 34 N.
Ce qui équivaut à une remorque de 113 kg (250 lb) sur une
pente de 10 degrés. Attacher la remorque à l’aide d’un axe à
épaulement correctement dimensionné (
A
, Figure 9) et d’une
attache (
B
).
Arrêt du tracteur et du moteur
AVERTISSEMENT
L4 20r1ur0nt 4t s4s v0p4urs sont 4xtrèm4m4nt l0m
-
mables et explosifs.
Les incendies ou les explosions peuvent entraîner
de graves brûlures, voire même la mort.
• N4 p0s étr0n6l4r l4 20r1ur0t4ur pour 0rrêt4r l4 mot4ur.
23
fr
Summary of Contents for RDLT Series
Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2...
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 A B 6 A 4 A D B C 3 en...
Page 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4 A A B A 8 9 10 C E A G G F H B D E 7...
Page 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 en 13 C 11 14 B A C A B D 12 A...
Page 6: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 6...
Page 16: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Features and Controls Figure 2 4 3 2 1 16...
Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n funk24 0 ovl 3 n O1r z4k 16 4 3 2 1...
Page 57: ......
Page 58: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 68: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funktionen und Bedienelemente Abbildung 2 16 4 3 2 1...
Page 84: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 94: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Fonctions et commandes Figure 2 16 4 3 2 1...
Page 110: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 120: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n J4ll4mz k s k4z4l sz4rv4k 1r0 4 3 2 1...
Page 136: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 146: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funzioni e comandi Figura 2 16 4 3 2 1...
Page 162: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 172: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funkcijos ir valdikliai 2 pav 16 4 3 2 1...
Page 188: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 198: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Functies en bedieningselementen i6uur 16 4 3 2 1...
Page 214: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 224: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funksjoner og styringsmekanismer Figur 2 16 4 3 2 1...