Not for
Reproduction
ENFANTS
Des accidents tragiques peuvent se produire lorsque l'opérateur
n'est pas averti de la présence d'enfants. Les enfants sont souvent
attirés par la machine et l'activité de tonte. Ne jamais supposer que
les enfants resteront là où ils ont été vus pour la dernière fois.
1. Éloigner les enfants de la zone à tondre et les laisser sous la
surveillance d'un adulte autre que l'opérateur.
2. Faire preuve de vigilance et arrêter la machine si des enfants
pénètrent dans la zone.
3. Avant et pendant une marche arrière, regarder derrière et vers
le bas pour la présence éventuelle de petits enfants.
4. Ne jamais transporter d'enfants même lorsque les lames sont
arrêtées. Ils risquent de tomber et de gravement se blesser ou
d'interférer avec l'utilisation sûre de la machine. Les enfants
que l'on a transportés par le passé risquent d'apparaître brus-
quement dans la zone à tondre pour se faire transporter à
nouveau et risquent de se faire écraser ou passer dessus par
la machine.
5. Ne jamais laisser les enfants se servir de la machine.
6. Faire preuve de prudence à l'approche d'angles morts, d'ar-
bustes, d'arbres et d'autres objets susceptibles de masquer la
vision.
ÉMISSIONS
1. L'échappement du moteur de cet article contient des produits
chimiques connus, dans certaines quantités, pour provoquer
cancer, anomalies congénitales ou autre danger de reproduc-
tion.
2. Consulter l'information concernant la période de durabilité
des émissions et l'indice d'air sur I'étiquette d'émissions du
moteur.
FONCTIONNEMENT EN PENTE
Les pentes sont un facteur important dans les accidents dus aux
pertes de contrôle et aux renversements, qui peuvent résulter en
blessures graves voir la mort. Le fonctionnement sur toutes les
pentes requiert une prudence supplémentaire. Si on ne peut pas
reculer sur une pente ou si on n'est pas confortable, ne pas faire fonc-
tionner.
Le contrôle d'une machine poussée ou autoportée qui glisse sur une
pente ne sera pas recouvré par l'application du frein. Les principales
raisons de la perte de contrôle sont les suivantes : adhérence de
pn4us 8nsuis0nt4 0u sol, v8t4ss4 trop r0p834, 5r48n064 8n03équ0t,
type de machine non adapté à sa tâche, manque de connaissance
des conditions de terrain, attelage et distribution de la charge incor-
rects.
1. Tonder en descendant ou en remontant les pentes et non en
travers.
2. Faire attention aux trous, sillons ou bosses. La machine peut
se renverser sur un terrain irrégulier. L'herbe haute peut cacher
des obstacles.
3. Choisir une vitesse basse permettant de gravir la pente sans
avoir à s'arrêter ou changer de vitesses.
4. Ne pas tondre de l'herbe mouillée. Les pneus risquent de
perdre de leur traction.
5. Toujours conserver la machine embrayée, surtout en descen-
dant des pentes. Ne pas mettre au point mort et rouler en roue
libre pour descendre la pente.
6. Éviter de démarrer, de s'arrêter ou de tourner sur une pente. Si
les pneus perdent de leur traction, débrayer la ou les lames et
descendre lentement la pente en ligne droite.
7. En pente, tous les mouvements doivent être lents et progres-
s85s. N4 p0s 4f42tu4r 34 270n64m4nts 1rusqu4s 34 v8t4ss4
ou de direction et ce, pour ne pas faire faire un tonneau à la
machine.
8. Faire preuve d'extrême prudence lors de l'utilisation de ma-
chines munies de bacs de ramassage ou d'autres accessoires
20r 24ux-28 p4uv4nt 0f42t4r l0 st018l8té 34 l'un8té. N4 p0s ut8l8
-
ser sur des pentes raides.
9. Ne pas essayer de stabiliser la machine en mettant le pied au
sol (unités autoportées).
10. Ne pas tondre à proximité d'à-pics, de fossés ou de talus. La
tondeuse pourrait brusquement se renverser si une roue passe
0u 1or3 3'un à-p82 ou 3'un 5ossé ou s8 un 1or3 s'4fon3r4.
11. Ne pas utiliser le bac de ramassage sur des pentes raides.
12. Ne pas tondre sur des pentes si on ne peut pas faire marche
arrière.
13. Consulter le distributeur/revendeur agréé pour toute recom-
mandation concernant les poids de roues ou les contrepoids
pour améliorer la stabilité.
14. Retirer tous les obstacles tels que pierres, branches d'arbres,
etc.
15. Conduire lentement. Les pneus risquent de perdre de leur
traction sur les pentes même si les freins fonctionnent correc-
tement.
16. Ne pas tourner sur les pentes sauf en cas de nécessité et,
ensuite, tourner lentement et progressivement en descendant
si possible.
ÉqUIPeMenT ReMORqUÉ ǔUnITÉS aUTOPOR-
TÉeSǕ
1. Ne remorquer qu'avec une machine munie d'un attelage prévu
pour le remorquage. NE PAS attacher l'équipement remorqué
sauf au point d'attelage.
2. Suivre les recommandations du fabricant pour ce qui est des
limites de poids pour l’équipement en remorque et le remor-
quage sur les pentes.
3. Ne jamais laisser des enfants ou toute autre personne monter
dans ou sur un équipement remorqué.
4. Sur les pentes, le poids de l'équipement remorqué risque d'en-
traîner une perte de traction et une perte de contrôle.
5. Se déplacer lentement et prévoir une distance supplémentaire
pour s'arrêter.
6. Ne pas mettre au point mort et rouler en roue libre pour de
cendre la pente.
AVERTISSEMENT
Ne jamais faire fonctionner sur des pentes supérieures à 17,6
pour cent (10°), soit une élévation de 106 cm (3-1/2 pieds)
verticalement sur 607 cm (20 pieds) horizontalement.
Lors de l'utilisation de la machine sur des pentes, utiliser des
poids de roues ou contrepoids supplémentaires. Consulter
le distributeur/revendeur pour déterminer quels poids sont
disponibles et adéquats pour la machine.
Sélectionner une vitesse de déplacement lente avant de
conduire sur une pente. En plus des poids avant, faire preuve
d'extrême prudence lors de l'utilisation sur les pentes de la
m0278n4 mun84 34 102s 34 r0m0ss064 à ix0t8on 0rr8èr4.
Tondre en MONTANT et en DESCENDANT la pente, jamais
en travers, faire preuve de prudence pour changer de
directions et NE PAS DÉMARRER NI S'ARRETER SUR UNE
PENTE.
12
Summary of Contents for RDLT Series
Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2...
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 A B 6 A 4 A D B C 3 en...
Page 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4 A A B A 8 9 10 C E A G G F H B D E 7...
Page 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 en 13 C 11 14 B A C A B D 12 A...
Page 6: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 6...
Page 16: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Features and Controls Figure 2 4 3 2 1 16...
Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n funk24 0 ovl 3 n O1r z4k 16 4 3 2 1...
Page 57: ......
Page 58: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 68: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funktionen und Bedienelemente Abbildung 2 16 4 3 2 1...
Page 84: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 94: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Fonctions et commandes Figure 2 16 4 3 2 1...
Page 110: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 120: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n J4ll4mz k s k4z4l sz4rv4k 1r0 4 3 2 1...
Page 136: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 146: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funzioni e comandi Figura 2 16 4 3 2 1...
Page 162: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 172: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funkcijos ir valdikliai 2 pav 16 4 3 2 1...
Page 188: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 198: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Functies en bedieningselementen i6uur 16 4 3 2 1...
Page 214: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 224: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funksjoner og styringsmekanismer Figur 2 16 4 3 2 1...