Not for
Reproduction
Spinta del trattore a mano
. D8s8mp46n0r4 8l PTO ǒpr4s0 38 5orz0Ǔ 4 sp46n4r4 8l motor4.
2. Tirare la leva (
A
, F86ur0 Ǔ, v4rso l0 p0rt4 0nt4r8or4 34ll’u
-
n8tà 4 sp8n64r4 8n 10sso p4r 1lo220r4 8n pos8z8on4. A qu4
-
sto punto 8l tr0ttor4 puĻ 4ss4r4 sp8nto 0 m0no.
. T8r0r4 v4rso l'0lto 4 sp8n64r4 v4rso 8l r4tro 34ll'un8tà p4r 8n
-
n4st0r4 l0 tr0sm8ss8on4. îl tr0ttor4 puĻ 4ss4r4 6u830to.
L’opz8on4 38 50l280tur0 8n r4trom0r280 ǒRMOǓ 2ons4nt4 38
50l280r4 0ll'8n384tro ǒv434r4
Funzioni e comandi
). Per attivarla,
ruot0r4 l0 2780v4tt0 34ll’RMO 3opo 0v4r4 8ns4r8to l0 PTO. L0
sp80 0 LED s8 0224n34rà 4 l’op4r0tor4 puĻ spost0rs8 0 m0r280
8n384tro. O6n8 volt0 274 l0 PTO v84n4 0z8on0t0 o22orr4 r80tt8v0r4
l0 RMO, s4 34s834r0to. L0 2780v4tt0 34v4 4ss4r4 r8moss0 p4r
8mp438r4 l’0224sso 0ll0 5unz8on4 RMO.
AVVERTENZA
L0 50l280tur0 8n r4trom0r280 puĻ 4ss4r4 p4r82olos0 p4r
6l8 0st0nt8. S8 possono v4r8i20r4 8n2834nt8 tr06828 s4 l’op4r0tor4
non pr4st0 0tt4nz8on4 0ll0 pr4s4nz0 38 10m18n8. Non 0tt8v0r4
m08 l'opz8on4 RMO qu0n3o 28 sono 10m18n8. î 10m18n8 sono
0ttr0tt8 30ll’un8tà 0l l0voro 4 30ll’0tt8v8tà 274 l0 28r2on30.
Opzione di falciatura in retromarcia (RMO
TM
)
AVVERTENZA
îl tr08no 34ll'un8tà 20us4rà 30nno 0l 20m18o. Non
usare un altro veicolo per spingere o tirare questa unità. Non
0z8on0r4 l0 l4v0 34ll0 v0lvol0 38 s1lo220668o 34ll0 tr0sm8ss8o
-
ne con il motore in marcia.
Funzione del freno di parcheggio
Applicazione del freno di stazionamento -
P4r 1lo220r4
il freno di stazionamento, rilasciare i pedali della velocità
di avanzamento sul terreno (vedere
Funzioni e comandi
)
pr4m4r4 ino 8n 5on3o 8l p430l4 34l 5r4no ǒ
B
), tirare vero
l’0lto l0 m0nopol0 34l 5r4no 38 st0z8on0m4nto ǒ
C
) e rilasciare
quindi il pedale del freno.
Disinserimento del freno di parcheggio -
P4r l814r0r4
8l 5r4no 38 p0r274668o pr4m4r4 34l tutto 8l p430l4 34l 5r4no
(vedere
Funzioni e comandi
) e spingere la manopola del
freno di stazionamento verso il (
C
) BASSO.
Controllo crociera
PER INSERIRE:
. T8r0r4 v4rso l’0lto l0 m0nopol0 38 2ontrollo 2ro284r0
(vedere
Funzioni e comandi
).
2. Premere il pedale della velocità di avanzamento sul
terreno.
. Un0 volt0 r0668unt0 l0 v4lo28tà 34s834r0t0, soll4v0r4 l0
manopola di controllo crociera. La velocità di crociera
v84n4 1lo220t0 su un0 34ll4 28nqu4 pos8z8on8.
PER DISINSERIRE:
. Pr4m4r4 8l p430l4 34l 5r4no
(vedere
Funzioni e
comandi
).
OPPURE
2. Premere il pedale della velocità di avanzamento sul
terreno.
22
Falciatura
. împost0r4 l'0lt4zz0 38 t06l8o 34ll0 50l280tr824 0l l8v4llo 34s834
-
rato usando il la leva di sollevamento della falciatrice.
. T8r0r4 8l 5r4no 38 st0z8on0m4nto. A224rt0rs8 274 l'8nt4rruttor4
di PTO (presa di forza) sia disimpegnato.
. Avv80r4 8l motor4 ǒv434r4
Avviamento del motore
).
4.
Spost0r4 8l 2om0n3o 38 v0lvol0 0 50r50ll0/v0lvol0 34ll’0r80
sulla posizione VELOCE.
. îns4r8r4 l0 PTO p4r 0tt8v0r4 l4 l0m4 34ll0 50l280tr824.
. în8z80r4 0 50l280r4.
NOTA: Quando suona l’allarme "raccoglitore pieno", spegnere
immediatamente la PTO per impedire che il tubo di scarico si
ostruisca. An(ar) ino al punto sc)lto ) svuotar) il raccoglitor)
(vedere Svuotamento del raccoglitore).
. All0 in4, sp46n4r4 l0 PTO ǒpr4s0 38 5orz0Ǔ 4 soll4v0r4 8l
piano utilizzando la leva di sollevamento della falciatrice.
8. Arrestare il motore (vedere
Arresto di trattore e
motore
).
Summary of Contents for RDLT Series
Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2...
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 A B 6 A 4 A D B C 3 en...
Page 4: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 4 A A B A 8 9 10 C E A G G F H B D E 7...
Page 5: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 5 en 13 C 11 14 B A C A B D 12 A...
Page 6: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 6...
Page 16: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Features and Controls Figure 2 4 3 2 1 16...
Page 32: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n funk24 0 ovl 3 n O1r z4k 16 4 3 2 1...
Page 57: ......
Page 58: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 68: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funktionen und Bedienelemente Abbildung 2 16 4 3 2 1...
Page 84: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 94: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Fonctions et commandes Figure 2 16 4 3 2 1...
Page 110: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 120: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n J4ll4mz k s k4z4l sz4rv4k 1r0 4 3 2 1...
Page 136: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 146: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funzioni e comandi Figura 2 16 4 3 2 1...
Page 162: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 172: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funkcijos ir valdikliai 2 pav 16 4 3 2 1...
Page 188: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 198: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Functies en bedieningselementen i6uur 16 4 3 2 1...
Page 214: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 32...
Page 224: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n Funksjoner og styringsmekanismer Figur 2 16 4 3 2 1...