150 / 156
Ελληνικά
Περιστρέψτε το περίβλημα του μανομέτρου της αντλίας χειρός στη θέση “PUMP”
(Άντληση). Ξεκινήστε την εμφύσηση αέρα ΑΡΓΑ μέσα στον κύλινδρο πιέζοντας το
έμβολο της αντλίας μέσα-έξω καθ' όλο το μήκος της διαδρομής. Παρατηρήστε το
μανόμετρο για να βεβαιωθείτε ότι βρίσκεστε εντός των οδηγιών που σας έδωσε ο
επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί. Όταν φτάσετε στην επιθυμητή τιμή
διάτασης, περιστρέψτε το περίβλημα του μανομέτρου στη θέση “HOLD” (Διατήρηση).
Ξεκινήστε τώρα τη χρονομέτρηση της θεραπείας σας, ακολουθώντας τις οδηγίες του
επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην υπερβαίνετε το επίπεδο έλξης που σας έχει συστήσει ο
επαγγελματίας υγείας που σας παρακολουθεί. Η διάταση που παρέχεται δεν θα πρέπει
σε καμία περίπτωση να προκαλεί πόνο. Χαλαρώστε . . . και αφήστε τη συσκευή έλξης να
κάνει τη δουλειά της.
Όταν ολοκληρωθεί η θεραπεία, εκτονώστε την έλξη περιστρέφοντας το περίβλημα του
μανομέτρου στη θέση “RELEASE” (Εκτόνωση).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κρατήστε τα δάκτυλά σας μακριά από το κενό που υπάρχει ανάμεσα
στην επιφάνεια στήριξης αυχένα και στη βάση.
Λύστε τον ιμάντα κεφαλής. Θα πρέπει να ξαπλώσετε και να χαλαρώσετε για λίγα λεπτά.
Μετά, κινήστε ελαφρά το κεφάλι σας επάνω-κάτω και δεξιά-αριστερά μερικές φορές
προτού βγείτε από τη συσκευή έλξης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στη διάρκεια της θεραπείας σας είναι φυσιολογική η μικρή απώλεια
πίεσης (κατά 10%) λόγω της χαλάρωσης της σπονδυλικής σας στήλης. Όταν συμβεί
αυτό, προσθέστε επιπλέον αέρα για να επαναφέρετε την ισχύ στο επίπεδο που σας
έχει συσταθεί. Εάν εφαρμόσετε πολύ έντονη έλξη, περιστρέψτε το περίβλημα του
μανομέτρου στη θέση “RELEASE” (Εκτόνωση) για να αφαιρέσετε κάποια ποσότητα αέρα
από το σύστημα.
Ανασκόπηση λειτουργίας της αντλίας χειρός
1. “HOLD” (Διατήρηση) - διατηρεί την ισχύ της έλξης στο επιθυμητό επίπεδο.
2. “PUMP” (Άντληση) - πληρώνει τον κύλινδρο με αέρα, αυξάνοντας την ισχύ έλξης.
3. “RELEASE” (Εκτόνωση) - αφαιρεί αέρα από τον κύλινδρο κατά τη διάρκεια της
θεραπείας ή μετά από αυτήν, καθώς και πριν από τη χρήση.
Summary of Contents for Cervical Traction
Page 1: ...Cervical Traction User s Guide ...
Page 12: ...10 156 English ...
Page 13: ...11 156 Español Guía del usuario de tracción cervical ...
Page 14: ...12 156 Español ...
Page 24: ...22 156 Español ...
Page 25: ...23 156 Français Cervical Traction Dispositif de traction cervicale Mode d emploi ...
Page 26: ...24 156 Français ...
Page 36: ...34 156 Français ...
Page 37: ...35 156 Deutsch Halswirbelsäulen Traktion Bedienungsanleitung ...
Page 38: ...36 156 Deutsch ...
Page 48: ...46 156 Deutsch ...
Page 49: ...47 156 Italiano Trazione cervicale Guida per l utente ...
Page 50: ...48 156 Italiano ...
Page 60: ...58 156 Italiano ...
Page 61: ...59 156 Português Guia do Utilizador do Aparelho de Tracção Cervical ...
Page 62: ...60 156 Português ...
Page 72: ...70 156 Português ...
Page 73: ...71 156 Nederlands Nektractie Gids voor de gebruiker ...
Page 74: ...72 156 Nederlands ...
Page 84: ...82 156 Nederlands ...
Page 85: ...83 156 Svenska Nacksträckning Användarhandbok ...
Page 86: ...84 156 Svenska ...
Page 96: ...94 156 Svenska ...
Page 97: ...95 156 Dansk Cervikal traktion brugervejledning ...
Page 98: ...96 156 Dansk ...
Page 108: ...106 156 Dansk ...
Page 109: ...107 156 Norsk Cervikal traksjon Brukerveiledning ...
Page 110: ...108 156 Norsk ...
Page 120: ...118 156 Norsk ...
Page 121: ...119 156 Suomi Kaularangan traktio Käyttöohje ...
Page 122: ...120 156 Suomi ...
Page 132: ...130 156 Suomi ...
Page 133: ...131 156 Türkçe Servikal Traksiyon Kullanıcı Kılavuzu ...
Page 134: ...132 156 Türkçe ...
Page 144: ...142 156 Türkçe ...
Page 145: ...143 156 Ελληνικά Οδηγίες χρήσης για την αυχενική έλξη ...
Page 146: ...144 156 Ελληνικά ...
Page 156: ...154 156 Ελληνικά ...
Page 157: ...155 156 Ελληνικά ...