Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste
Priorität bei der Entwicklung Ihrer Gehrungskappsäge.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die Gehrungskappsäge ist zum Sägen von massivem und
verleimtem Holz, holzähnlichen Werkstoffen mit oder ohne
Furnier und Kunststoffen ausgelegt.
Das Produkt darf nur von Erwachsenen verwendet werden,
die die Bedienungsanleitung gelesen und die Risiken und
Gefahren verstanden haben.
Das Produkt ist so konzipiert, dass es an der Bodenplatte
einer massiven Werkbank befestigt werden kann. Wenn
das Sockel nicht sicher befestigt ist, kann sich die ganze
Maschine beim Sägen bewegen und die Gefahr schwerer
Verletzungen vergrößern.
Das Produkt ist für Neigungs- und Gehrungsschnitte
ausgelegt. Die Schnittmaße für die verschiedenen Schnitte
sind in der Produktbeschreibung in diesem Handbuch
aufgeführt.
Das Produkt muss bei trockenen Bedingungen eingesetzt
werden, mit sehr guter Umgebungsbeleuchtung und einer
ausreichenden Belüftung.
Das Produkt ist für den Hausgebrauch und sollte nur wie
oben beschrieben, und für keine anderen Zwecke, benutzt
werden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROWERKZEUGE
WARNUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen.
Versäumnisse bei der Ein-haltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen können
HOHNWULVFKHQ
6FKODJ
%UDQG
XQGRGHU
VFKZHUH
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den
Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug”
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit
Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzleitung).
ARBEITSPLATZSICHERHEIT
Ŷ
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet.
Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Ŷ
Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
befinden.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den
Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Ŷ
Halten Sie Kinder und andere Personen während
der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.
Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Ŷ
Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss
in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten
Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das Risiko eines
elektrischen Schlages.
Ŷ
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden
und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Ŷ
Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder
Nässe fern.
Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Ŷ
Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht,
um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steckdose zu
ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von
Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden
Geräteteilen.
Beschädigte oder verwickelte
Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlages.
Ŷ
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungsleitungen, die auch für den
Außenbereich geeignet sind.
Die Anwendung einer
für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
Ŷ
Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter
Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-wenden Sie
einen Fehlerstromschutzschalter.
Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
SICHERHEIT VON PERSONEN
Ŷ
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was
Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen
Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol
oder Medikamenten stehen.
Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs
kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Ŷ
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und
immer eine Schutzbrille.
Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je
nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert
das Risiko von Verletzungen.
Ŷ
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass
das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie
es an die Stromversorgung und/oder den Akku
anschließen, es aufnehmen oder tragen.
Wenn Sie
beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die
Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
Ŷ
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
16
| Deutsch
Summary of Contents for EMS190DC
Page 91: ...89 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 92: ...90 _...
Page 93: ...91 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 94: ...1 92 _...
Page 95: ...1 93 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 96: ...40 C 40 C 40 C 94 _...
Page 98: ...96 _...
Page 99: ...58 3 5s 97 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 182: ...5 5 0 2 180 _...
Page 183: ...181 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 184: ...PP PP 182 _...
Page 185: ...2 1 Nm 183 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 186: ...1 184 _...
Page 188: ...3 1 3 4 5 1 3 4 5 6 7 1 3 1 3 186 _...
Page 189: ...3 XU VLDQ 187 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 190: ...5s 188 _...
Page 191: ...189 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 192: ...190 _...
Page 193: ...21 191 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 194: ...1 192 _...
Page 196: ...1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 45 19 1 3 4 5 194 _...
Page 198: ...5s 196 _...
Page 199: ...197 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 208: ...P 5 5 206 _...
Page 209: ...207 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 210: ...21 208 _...
Page 211: ...66 1P 209 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 212: ...1 C 210 _...
Page 214: ...1 3 4 5 1 3 4 5 6 7 1 3 1 3 212 _...
Page 215: ...XU VLDQ 213 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 216: ...5s 214 _...
Page 217: ...215 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 218: ...x1 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x1 x4 6 mm 5 mm 10 mm M4 3 216...
Page 219: ...25 1 10 11 14 13 15 12 2 3 4 7 8 6 5 24 9 21 23 17 18 19 20 16 22 217...
Page 220: ...1 2 3 1 2 1 2 5 6 218...
Page 221: ...2 1 3 4 1 2 1 37 5 mm 7 8 219...
Page 222: ...p 222 p 224 p 222 p 226 p 223 220...
Page 223: ...0 1 5 3 0 4 5 3 3 3 p 229 p 237 p 231 p 232 p 239 p 234 221...
Page 224: ...1 2 1 1 2 2 222...
Page 225: ...1 2 1 2 223...
Page 226: ...1 2 3 1 2 2 1 3 224...
Page 227: ...1 2 10s 2 1 6 5 7 2 1 5s 4 225...
Page 228: ...1 2 3 1 4 2 1 2 3 226...
Page 229: ...0 1 5 3 0 4 5 1 2 7 6 8 5 227...
Page 230: ...1 2 10s 2 1 11 10 12 2 1 5s 9 228...
Page 231: ...1 2 6 mm 1 2 1 3 2 1 4 229...
Page 232: ...2 1 6 mm 2 5 6 7 230...
Page 233: ...1 3 2 3 1 2 2 1 231...
Page 234: ...1 2 3 2 1 10mm 10mm 3 2 1 3 4 232...
Page 235: ...10mm 10mm 5mm 0 1 5 3 0 4 5 0 6 5 233...
Page 236: ...2 1 4 2 1 2 1 3 234...
Page 237: ...15 3 0 4 5 10mm 7 6 8 5 235...
Page 238: ...10mm 9 10 10 236...
Page 239: ...4 2 1 2 1 3 237...
Page 240: ...6 5 238...
Page 241: ...2 1 3 2 1 3 4 239...
Page 242: ...7 6 5 240...
Page 243: ......
Page 272: ...20190515v1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...