background image

 

GB - ENGLISH 

Operating Instructions 

 

Dear Customer, 

Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been 
prepared for the owner and operators of a JET MCS-275 / MCS-315  miter cold saw  to promote safety during installation, 
operation and maintenance procedures. Please read and understand the information contained in these operating instructions 
and the accompanying documents. To obtain maximum life and efficiency from your machine, and to use the  machine safely, 
read this manual thoroughly and follow instructions carefully. 

 

…Table of Contents 

1. Declaration of conformity

 

2. Warranty

 

3.  Safety

 

Authorized use 
General safety notes 
Remaining hazards 

4. Machine specifications

 

Technical data 
Noise emission 
Contents of delivery 

5. Transport and start up

 

Transport and installation 
Assembly 
Mains connection 
Starting operation 

6. Machine operation

 

7. Setup and adjustments 

Changing sawblade 
Saw blade selection 
Miter adjustment 
Blade travel adjustment 
Blade guard adjustment 

8. Maintenance and inspection

 

9. Troubleshooting 

10. Environmental protection

 

11. Available accessories

 

 

1.  Declaration of conformity 

On our own responsibility we hereby 
declare that this product complies with 
the regulations* listed on page 2. 
Designed in consideration with the 
standards**.  

 

 

 

 

 

2.  Warranty 

The Seller guarantees that the 
supplied product is free from material 
defects and manufacturing faults. This 
warranty does not cover any defects 
which are caused, either directly or 
indirectly, by incorrect use, 
carelessness, accidental damage, 
repair, inadequate maintenance or 
cleaning and normal wear and tear.

 

Guarantee and/or warranty claims 
must be made within twelve months 
from the date of purchase (date of 
invoice). Any further claims shall be 
excluded. 

This warranty includes all guarantee 
obligations of the Seller and replaces 
all previous declarations and 
agreements concerning warranties. 

The warranty period is valid for eight 
hours of daily use. If this is exceeded, 
the warranty period shall be reduced 
in proportion to the excess use, but to 
no less than three months. 

Returning rejected goods requires the 
prior express consent of the Seller and 
is at the Buyer’s risk and expense. 

Further warranty details can be found 
in the General Terms and Conditions 
(GTC). The GTC can be viewed at 
www.jettools.com or can be sent by 
post upon request. 

The Seller reserves the right to make 
changes to the product and 
accessories at any time. 

 

3.  Safety 

3.1 Authorized use 

This machine is designed for sawing 
machinable metal and plastic 
materials only. 

Machining of other materials is not 
permitted and may be carried out in 
specific cases only after consulting 
with the manufacturer.  

Never cut magnesium- 
high danger to fire! 

The workpiece must allow to safely be 
loaded and clamped for machining. 

The proper use also includes 
compliance with the operating and 
maintenance instructions given in this 
manual. 

The machine must be operated only 
by persons familiar with its operation 
and maintenance and who are familiar 
with its hazards. 

The required minimum age must be 
observed 

The machine must only be used in a 
technically perfect condition. 

When working on the machine, all 
safety mechanisms and covers must 
be mounted. 

In addition to the safety requirements 
contained in these operating 
instructions and your country’s 
applicable regulations, you should 
observe the generally recognized 
technical rules concerning the 
operation of metalworking machines. 

Any other use exceeds authorization. 
In the event of unauthorized use of the 
machine, the manufacturer renounces 
all liability and the responsibility is 
transferred exclusively to the operator. 

 

3.2 General safety notes 

Metalworking machines can be 
dangerous if not used properly. 
Therefore the appropriate general 
technical rules as well as the following 
notes must be observed. 

Summary of Contents for MCS-275

Page 1: ...tions of the Seller and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties The warranty period is valid for eight hours of daily use If this is exceeded the warranty period shall be reduced in proportion to the excess use but to no less than three months Returning rejected goods requires the prior express consent of the Seller and is at the Buyer s risk and expense Further war...

Page 2: ...g machine unattended Before you leave the workplace switch off the machine Do not operate the electric tool near inflammable liquids or gases Observe the fire fighting and fire alert options for example the fire extinguisher operation and place Do not use the machine in a dump environment and do not expose it to rain Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece must be obs...

Page 3: ...top onto the rod and lock in place 5 3 Mains connection Mains connection and any extension cords used must comply with applicable regulations The mains voltage must comply with the information on the machine licence plate The mains connection must have a 16A surge proof fuse Only use power cords marked H07RN F Connections and repairs to the electrical equipment may only be carried out by qualified...

Page 4: ... a low feeding speed A new saw blade requires a break in period during which time about half the normal feeding speed should be used 7 Setup and adjustments General note Setup and adjustment work may only be carried out after the machine is protected against accidental starting by pulling the mains plug 7 1 Changing sawblade Disconnect the machine from the power source The sawblade has to meet the...

Page 5: ... work Defective safety devices must be replaced immediately Gear Box Oil Regularly check level on oil sight glass see Figure 10 with head in full up position Fig 10 Change the oil in the gearbox annually respectively every 500 operating hours Remove oil drain plug and allow lubricant to drain completely Unscrew operating arm B Fig 1 and add oil through opening E Fig 1 Use Mobil SHC 634 synthetic g...

Page 6: ... low 10 Environmental protection Protect the environment Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled Please leave it at a specialized institution 11 Available accessories Stock number 500000215 Closed stand for MCS 275 Stock number 500000225 Closed stand for MCS 315 Refer to the JET Pricelist for various saw blades ...

Page 7: ...leistungs ansprüche müssen innerhalb von 12 Monaten ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum geltend gemacht werden Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Die vorliegende Garantie umfasst sämtliche Garantieverpflichtungen seitens des Verkäufers und ersetzt alle früheren Erklärungen und Vereinbarungen betreffend Garantien Die Garantiefrist gilt für eine tägliche Betriebszeit von 8 Stunden Wird dies...

Page 8: ... Führen der Werkstücke gegeben ist Sorgen Sie für gute Beleuchtung Die Aufstellung der Maschine sollte in geschlossenen Räumen erfolgen Die Aufstellfläche muss ausreichend eben und belastungsfähig sein Beachten Sie dass die elektrische Zuleitung nicht den Arbeitsablauf behindert und nicht zur Stolperstelle wird Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkstücken etc halten Seien Sie aufmerksam und ...

Page 9: ...tagezubehör Gebrauchsanleitung Ersatzteilliste 5 Transport und Inbetriebnahme 5 1 Transport und Aufstellung Die Aufstellung der Maschine sollte in geschlossenen Räumen erfolgen dabei muss die Aufstellfläche ausreichend eben und belastungsfähig sein Die Maschine muss auf dem Unterschrank oder auf einer belastbaren Werkbank festgeschraubt werden Aus verpackungstechnischen Gründen ist die Maschine ni...

Page 10: ...spannen Niemals freihändig schneiden das Werkstück immer im Schraubstock festspannen Fig 3 Fig 3 Während des Schneidens niemals in den Schneidebereich greifen Nach Beendigung des Schnittes den Sägekopf vorsichtig zurück in die Ausgangsstellung anheben Kühlmittelsystem Verwenden Sie die Kühlmitteleinrichtung um Schnitttemperaturen niedrig zu halten Reibung zu minimieren und um eine gute Sägeblattle...

Page 11: ...Querschnitten ist eine grobe Zahnteilung T erforderlich um die großen Späne aufzunehmen Fig 7 Fig 7 7 3 Gehrungswinkel Einstellung Der Sägekopf kann für Winkel und Gehrungsschnitte verstellt werden Lösen Sie den Gehrungs Klemmhebel H Fig 8 und bringen Sie den Sägekopf in die gewünschte Winkelstellung Fig 8 Klemmen Sie wieder fest 7 4 Sägehub Einstellung Die obere und untere Endlage des Sägekopfes ...

Page 12: ...ung und Sicherung prüfen Motor Schalter oder Kabel defekt Elektrofachkraft kontaktieren Starke Maschinenvibrationen Maschine steht uneben Ausgleich schaffen Sägeblatt eingerissen Sägeblatt sofort ersetzen Schnitt zu schwer Schnittdruck und Schnittvorschub reduzieren Schnittwinkel nicht 90 90 Anschlag schlecht eingestellt Sägeblatt ist stumpf Schnittbild ist schlecht Falsches Sägeblatt gewählt Säge...

Page 13: ...date de la facture Toute autre prétention est exclue La présente garantie comprend toutes les obligations de garantie incombant au vendeur et remplace toutes les déclarations et conventions antérieures en termes de garanties Le délai de garantie s applique pour une durée d exploitation de huit heures par jour Au delà le délai de garantie diminue proportionnellement au dépassement mais pas en deçà ...

Page 14: ...aisser un espace suffisant pour la manœuvre et le guidage des pièces à usiner Veiller à un éclairage suffisant Effectuer le montage de la machine dans un local fermé Placer la machine sur un sol stable et plat S assurer que le câble d alimentation ne gêne pas le travail ni risque de faire trébucher l opérateur Conserver le sol autour de la machine propre sans déchets huile ou graisse Prêter une gr...

Page 15: ...n Poignée avec interrupteur de marche Butée en bout réglable Système de refroidissement Accessoires pour le montage Mode d emploi Liste pièces de rechange 5 Transport et mise en exploitation 5 1 Transport Effectuer le montage de la machine dans un local fermé Placer la machine sur une surface stable et plane La machine doit être vissée sur le socle ou sur un établi solide Pour des raisons techniqu...

Page 16: ...tiliser de cales Ne jamais scier en tenant la pièce seulement dans la main toujours serrer la pièce dans l étau Fig 3 Fig 3 Pendant le sciage ne jamais mettre les mains dans la zone de coupe Apres la fin des travaux la tête de scie doit être replacée dans sa position de base Dispositif de refroidissement Utiliser le dispositif de refroidissement afin de garder une température de coupe basse de min...

Page 17: ...sses coupes transversales afin de pouvoir expulser les gros copeaux Fig 7 Fig 7 7 3 Réglage de l angle de coupe La tête de scie peut être déplacée pour les coupes d angles et d onglets Desserrer le levier de blocage d onglets H Fig 8 et positionner la tête de scie dans l angle souhaité Fig 8 Resserrer 7 4 Réglage du levage Les positions finales inférieure et supérieure de la tête de scie peuvent ê...

Page 18: ... le voltage Défaut au moteur bouton ou câble Contacter un électricien qualifié Vibration violente de la machine La machine n est pas sur un sol plat Repositionner la machine Lame endommagée Changer immédiatement la lame Trop de pression Réduire la pression de coupe et la vitesse d avancement Equerre de coupe pas 90 Butée à 90 mal réglée Lame de scie émoussée Résultat du sciage insuffisant Mauvaise...

Reviews: