Na concepção da sua serra circular angular foi dada a
Pi[LPD SULRULGDGH j VHJXUDQoD DR GHVHPSHQKR H j
¿DELOLGDGH
UTILIZAÇÃO PREVISTA
A serra circular angular destina-se a ser utilizada para
serrar madeira sólida e aglomerado de madeira, materiais
semelhantes a madeira (com ou sem verniz colado) e
plásticos.
O produto destina-se a ser utilizado por operadores
adultos que tenham lido o Manual de Instruções e que
compreendam os riscos e os perigos.
2 SURGXWR IRL FRQFHELGR SDUD VHU ¿[DGR SHOD EDVH DR
tampo de uma bancada sólida. Se a base não estiver
¿UPHPHQWH¿[DTXDOTXHUPiTXLQDVHSRGHPRYHUGXUDQWH
as operações de corte, o que aumenta a possibilidade de
sofrer lesões pessoais graves.
O produto foi concebido para fazer cortes biselados e
cortes angulares. As capacidades para os diversos cortes
são dadas nas características técnicas do produto, neste
Manual.
O produto destina-se a ser utilizado em condições secas,
FRP LOXPLQDomR DPELHQWH H[FHOHQWH H FRP YHQWLODomR
adequada.
O produto foi desenhado para uso doméstico e apenas
deve ser utilizado tal como se descreve anteriormente e
QmRSDUDRXWURV¿QV
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DE
FERRAMENTAS ELÉCTRICAS
AVISO
Leia com atenção todas as advertências, instruções
e especificações fornecidas com a ferramenta,
e consulte as ilustrações.
O incumprimento das
instruções seguintes pode ocasionar acidentes como
LQFrQGLRVFKRTXHVHOpFWULFRVHRXIHULPHQWRVJUDYHV
Guarde todos os avisos e instruções para futuras
consultas.
O termo "ferramenta eléctrica" nos avisos
refere-se à sua ferramenta eléctrica alimentada
directamente pela rede eléctrica (com cabo eléctrico)
ou à sua ferramenta eléctrica alimentada a baterias
recarregáveis (sem cabo eléctrico).
SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO
Ŷ
Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
As áreas desordenadas ou escuras são um convite
para acidentes.
Ŷ
Não opere ferramentas eléctricas em atmosferas
explosivas, como na presença de líquidos, gases
ou poeiras inflamáveis.
As ferramentas eléctricas
produzem faíscas que podem inflamar o pó ou fumos.
Ŷ
Ao operar esta ferramenta eléctrica, mantenha as
crianças e as pessoas presentes afastadas.
As
distracções podem levá-lo a perder o controlo.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Ŷ
As fichas eléctricas da ferramenta têm de
corresponder à tomada. Nunca altere a ficha seja
de que maneira for. Não use quaisquer fichas
adaptadoras com ferramentas de ligação com terra.
As fichas não modificadas e tomadas compatíveis
reduzirão o risco de choque eléctrico.
Ŷ
Evite o contacto do corpo com superfícies com
ligação terra ou enterradas, tais como tubos,
radiadores, fogões e frigoríficos.
Há um aumento do
risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado
à terra.
Ŷ
Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva
ou a condições de humidade.
Se entra água numa
ferramenta eléctrica aumentará o risco de descargas
eléctricas.
Ŷ
Não puxe pelo cabo. Nunca use o cabo para
carregar, puxar ou retirar a ficha da ferramenta da
tomada. Mantenha o cabo afastado de fontes de
calor, óleo, extremidades afiadas ou peças móveis.
Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o
risco de choque eléctrico.
Ŷ
Ao operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use
um cabo de extensão apropriado para o uso ao ar
livre.
A utilização de um cabo apropriado para o uso ao
ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
Ŷ
Se operar uma ferramenta eléctrica num local
húmido é inevitável, use uma fonte com protecção
de dispositivo de corrente residual (RCD).
O uso de
um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
SEGURANÇA PESSOAL
Ŷ
Mantenha-se alerta, preste atenção àquilo que está
a fazer e utilize o senso comum ao operar uma
ferramenta. Não use a ferramenta quando estiver
cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou
medicação.
Um momento de distracção durante a
operação de ferramentas eléctricas pode resultar em
lesões físicas graves.
Ŷ
Usar equipamento de protecção pessoal. Use
sempre protecção para os olhos.
Equipamento
GH SURWHFomR SRU H[HPSOR PiVFDUD SDUD SRHLUDV
calçado anti-derrapante, capacete ou protecção para
os ouvidos) utilizado para as condições adequadas irá
reduzir o risco de ferimentos.
Ŷ
Evite o arranque involuntário. Antes de ligar o
produto à alimentação eléctrica e/ou ao conjunto
de baterias, e antes de pegar no produto ou de
o transportar, certifique-se de que o interruptor
está na posição de Desligado ("O").
Transportar
ferramentas eléctricas tendo o dedo no gatilho ou
montar baterias em ferramentas eléctricas tendo
o interruptor na posição de Ligado é um convite a
acidentes.
Ŷ
Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar
a ferramenta eléctrica.
Uma chave-inglesa ou uma
chave colocada numa peça móvel da ferramenta
eléctrica pode causar lesões pessoais.
Ŷ
Não se aproxime em demasia. Mantenha sempre
o equilíbrio e a posição dos pés adequada.
Isto
49
Português
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Summary of Contents for EMS190DC
Page 91: ...89 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 92: ...90 _...
Page 93: ...91 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 94: ...1 92 _...
Page 95: ...1 93 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 96: ...40 C 40 C 40 C 94 _...
Page 98: ...96 _...
Page 99: ...58 3 5s 97 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 182: ...5 5 0 2 180 _...
Page 183: ...181 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 184: ...PP PP 182 _...
Page 185: ...2 1 Nm 183 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 186: ...1 184 _...
Page 188: ...3 1 3 4 5 1 3 4 5 6 7 1 3 1 3 186 _...
Page 189: ...3 XU VLDQ 187 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 190: ...5s 188 _...
Page 191: ...189 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 192: ...190 _...
Page 193: ...21 191 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 194: ...1 192 _...
Page 196: ...1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 45 19 1 3 4 5 194 _...
Page 198: ...5s 196 _...
Page 199: ...197 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 208: ...P 5 5 206 _...
Page 209: ...207 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 210: ...21 208 _...
Page 211: ...66 1P 209 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 212: ...1 C 210 _...
Page 214: ...1 3 4 5 1 3 4 5 6 7 1 3 1 3 212 _...
Page 215: ...XU VLDQ 213 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 216: ...5s 214 _...
Page 217: ...215 _ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 218: ...x1 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x1 x4 6 mm 5 mm 10 mm M4 3 216...
Page 219: ...25 1 10 11 14 13 15 12 2 3 4 7 8 6 5 24 9 21 23 17 18 19 20 16 22 217...
Page 220: ...1 2 3 1 2 1 2 5 6 218...
Page 221: ...2 1 3 4 1 2 1 37 5 mm 7 8 219...
Page 222: ...p 222 p 224 p 222 p 226 p 223 220...
Page 223: ...0 1 5 3 0 4 5 3 3 3 p 229 p 237 p 231 p 232 p 239 p 234 221...
Page 224: ...1 2 1 1 2 2 222...
Page 225: ...1 2 1 2 223...
Page 226: ...1 2 3 1 2 2 1 3 224...
Page 227: ...1 2 10s 2 1 6 5 7 2 1 5s 4 225...
Page 228: ...1 2 3 1 4 2 1 2 3 226...
Page 229: ...0 1 5 3 0 4 5 1 2 7 6 8 5 227...
Page 230: ...1 2 10s 2 1 11 10 12 2 1 5s 9 228...
Page 231: ...1 2 6 mm 1 2 1 3 2 1 4 229...
Page 232: ...2 1 6 mm 2 5 6 7 230...
Page 233: ...1 3 2 3 1 2 2 1 231...
Page 234: ...1 2 3 2 1 10mm 10mm 3 2 1 3 4 232...
Page 235: ...10mm 10mm 5mm 0 1 5 3 0 4 5 0 6 5 233...
Page 236: ...2 1 4 2 1 2 1 3 234...
Page 237: ...15 3 0 4 5 10mm 7 6 8 5 235...
Page 238: ...10mm 9 10 10 236...
Page 239: ...4 2 1 2 1 3 237...
Page 240: ...6 5 238...
Page 241: ...2 1 3 2 1 3 4 239...
Page 242: ...7 6 5 240...
Page 243: ......
Page 272: ...20190515v1 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...