REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 8

Traduction de la notice d’utilisation originale
Consignes générales de sécurité

 

AVERTISSEMENT

 

Toutes les directives doivent être lues. Le non-respect des instructions présentées 

ci-après peuvent entraîner un risque de décharge électrique, de brûlures et/ou 

d’autres blessures graves. Le terme utilisé ci-après « appareil électrique » se réfère 

aux outils électriques sur secteur (avec câble de réseau), aux outils électriques sur 

accu (sans câble de réseau), aux machines et aux outils électriques. N’utiliser 

l’appareil que pour accomplir les tâches pour lesquelles il a été spécialement conçu 

et conformément aux prescriptions relatives à la sécurité du travail et à la prévention 

des accidents.
CONSERVER PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

1)  Poste de travail 

a)  Maintenir le poste de travail propre et rangé. 

Le désordre et un poste de travail 

non éclairé peut être source d’accident. 

b)  Ne pas travailler avec l’appareil électrique dans un milieu où il existe un 

risque d’explosion, notamment en présence de liquides, de gaz ou de 

poussières inflammables. 

Les appareils électriques produisent des étincelles, 

qui peuvent mettre le feu à la poussière ou aux vapeurs. 

c)  Tenir les enfants et des tierces personnes à l’écart pendant l’utilisation de 

l’appareil électrique. 

Il y a un risque de perte de contrôle de la machine en cas 

de distraction. 

2)  Sécurité électrique

a)  La fiche mâle de l’appareil électrique doit être appropriée à la prise de 

courant. La fiche mâle ne doit en aucun cas être modifée. Ne pas utiliser 

d’adaptateur de fiche mâle avec un appareil électrique avec mise à la terre. 

Des fiches mâles non modifiées et des prises de courant appropriées réduisent 

le risque d’une décharge électrique. Si l’appareil est doté d’un conducteur de 

protection, ne brancher la fiche mâle que sur une prise de courant avec mise à 

la terre. Sur chantier, en plein air ou sur un autre mode d’installation, n’utiliser 

l’appareil électrique qu’avec un dispositif de protection à courant de défaut de 

30 mA (déclencheur par courant de défaut) sur réseau.

b)  Eviter le contact avec des surfaces avec mise à la terre, comme les tubes, 

radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 

Il y a un risque élevé de décharge 

électrique lorsque le corps est en contact avec la terre. 

c)  Tenir l’appareil électrique à l’écart de la pluie ou de milieux humides. 

La 

pénétration d’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge 

électrique. 

d)  Ne pas utiliser le câble pour des fins auxquelles il n’a pas été prévu, notam-

ment pour porter l’appareil, l’accrocher ou pour débrancher l’appareil en 

tirant sur la fiche mâle. Tenir le câble éloigné de la chaleur, de l’huile, des 

angles vifs et des pièces de l’appareil en mouvement. 

Des câbles endom-

magés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. 

e)  Si vous travaillez avec l’appareil électrique à l’extérieur, n’utiliser que des 

rallonges autorisées pour les travaux à l’extérieur. 

L’utilisation d’une rallonge 

appropriée pour l’extérieur réduit le risque de décharge électrique. 

3)  Sécurité des personnes

a)  Etre attentif, veiller à ce que l’on fait et se mettre au travail avec bon sens 

si l’on utilise un appareil électrique. Ne pas utiliser l’appareil électrique en 

étant fatigué ou en étant sous l’influence de drogues, d’alcools ou de 

médicaments. 

Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut 

entraîner des blessures graves. 

b)  Porter des équipements de protection individuelle et toujours des lunettes 

de protection. 

Le port d’équipements de protection individuelle, comme un 

masque respiratoire, des chaussures de sécurité anti-dérapantes, un casque de 

protection ou une protection acoustique selon le type de l’utilisation de l’appareil 

électrique, réduit le risque de blessures. 

c)  Eviter toute utilisation involontaire ou incontrôlée. Veiller à ce que l’inter-

rupteur soit en position «O» avant l’enfichage sur la prise de courant. 

Transporter un appareil électrique avec le doigt sur l’interrupteur ou brancher un 

appareil en marche au secteur peut entraîner des accidents. Ne jamais ponter 

un interrupteur. 

d)  Eloigner les outils de réglage ou tournevis, avant la mise en service de 

l’appareil électrique. 

Un outil ou une clé se trouvant dans une pièce de l’appa-

reil en mouvement peut entraîner des blessures. Ne jamais approcher la main 

de pièces en mouvement (tournantes).

e)  Ne pas se sur-estimer. Veiller à une position sûre et garder l’équilibre à tout 

moment. 

De ce fait, l’appareil peut être mieux contrôlé dans des situations 

inattendues. 

f)  Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples, ni 

de bijoux. Ecarter les cheveux, les vêtements et les gants des pièces en 

mouvement. 

Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs pourraient 

être happés par des pièces en mouvement. 

g)  Si des dispositifs d’aspiration et de réception de poussière peuvent être 

montés, veiller à ce qu’ils soient branchés et utilisés correctement. 

L’utili-

sation de ces dispositions réduit les dangers liés à la poussière. 

h)  Ne confier l’appareil électrique qu’à du personnel spécialement formé. 

Utilisation interdite aux jeunes gens de moins de 16 ans, sauf en cas de forma-

tion professionnelle et sous surveillance d’une personne qualifiée. 

4)  Manipulation et utilisation appropriée des appareils électriques

a)  Ne pas surcharger l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique appro-

prié à votre travail. 

Avec les appareils électriques adéquats, le travail est 

meilleur et plus sûr dans le domaine d’utilisation indiqué.

b)  Ne pas utiliser d’appareils électriques dont l’interrupteur est défectueux. 

Un appareil électrique qui ne s’allume ou ne s’éteint plus est dangereux et doit 

être réparé. 

c)  Retirer la fiche mâle de la prise de courant avant d’effectuer des réglages 

sur l’appareil, de changer des pièces ou de ranger l’appareil. 

Cette mesure 

de sécurité empêche une mise en marche involontaire de l’appareil. 

d)  Tenir des appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne 

pas confier l’appareil électrique à des personnes non-familiarisées avec 

son utilisation ou qui n’ont pas lu ces directives. 

Les appareils électriques 

sont dangereux s’ils sont utilisés par des personnes non expérimentées. 

e)  Prendre soin de l’appareil électrique. Contrôler si les pièces en mouvement 

de l’appareil fonctionnent impeccablement et ne coincent pas, si aucune 

pièce n’est cassée ou endommagée de telle manière à affecter le fonction-

nement de l’appareil. Avant l’utilisation de l’appareil électrique, faire réparer 

les pièces endommagées par des professionnels qualifiés ou par une station 

S.A.V. agrée REMS. 

De nombreux accidents sont dûs à un défaut d’entretien 

des outils électriques. 

f)  Tenir les outils de coupe aiguisés et propres. 

Des outils de coupe avec des 

arêtes bien aiguisées et bien entretenus coincent moins et sont plus faciles à 

utiliser. 

g)  Sécuriser les pièces à travailler. 

Utiliser des dispositifs de serrage ou un étau 

pour immobiliser la pièce à travailler. Ainsi, elle est mieux retenue qu’à la main 

et en plus les deux mains sont libres pour le maniement de l’appareil. 

h)  Utiliser les appareils électriques, les accessoires, les outils etc. conformé-

ment à ces directives et comme cela est prescrit pour ce type spécifique 

d’appareil. Tenir compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. 

Utiliser les appareils électriques pour accomplir des tâches différentes de celles 

pour lesquelles ils ont été conçus, peut entraîner des situations dangereuses. 

Pour des raisons de sécurité, toute modification injustifiée sur l’appareil électrique 

est formellement interdite. 

5)  Service après vente

a)  Faire réparer son appareil uniquement par des professionnels qualifés en 

utilisant des pièces d’origines. 

Cela garantit et prolonge dans le temps la 

sécurité de l’appareil. 

b)  Suivre les prescriptions de maintenance et les recommandations pour le 

changement des outils. 

c)  Contrôler régulièrement le câble de raccordement de l’appareil électrique 

et, s’il est endommagé, le faire remplacer par un professionnel qualifié ou 

par une station S.A.V. agrée REMS. Contrôler régulièrement les rallonges 

et les remplacer si elles sont endommagées. 

Consignes particulières de sécurité

 

AVERTISSEMENT

  

●  Le manchon à souder chauffé atteint des températures allant jusqu’à 200°C. 

Donc, ne pas toucher l’élément à souder ni pendant, ni après le soudage.

●  Attention! Pendant le procédé de soudage, il peut y avoir des tensions jusqu’à 

185 V au niveau des fiches à manchons. Ne pas utiliser des fiches à manchons 

défectueuses !

●  Ne pas souder des conduites mouillées ou des conduites à présence d’eau!

●  N’utiliser l’appareil qu’avec un dispositif de protection à courant de défaut de  

30 mA (déclencheur par courant de défaut) sur réseau.

●  Le processus de soudage ne doit pas être répété sur le même manchon.

●  Utiliser seulement dans un environnement sec.

●  Les personnes (enfants compris) dont

  – les facultés physiques, sensorielles ou mentales ou

  – le manque d’expérience et de connaissance

  ne permettent pas de garantir une utilisation sûre de l’appareil sans surveillance 

ni instructions ne sont pas autorisées à utiliser l’appareil.

●  Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. 

Utilisation conforme

 

AVERTISSEMENT

  

Utiliser le REMS EMSG 160 uniquement de manière conforme pour souder des 

tuyaux d’écoulement avec des manchons électriques en PE.

Toute autre utilisation est non conforme et donc interdite.

Explication des symboles

 

AVERTISSEMENT

  

Danger de degré moyen pouvant entraîner des blessures graves 

  (irréversibles), voire mortelles en cas de non-respect des  

 consignes.

    

Lire la notice d’utilisation avant la mise en service

 

   

Outil électrique répondant aux exigences de la classe de  

 

 

protection II

      

Élimination en respect de l’environnement

    

Marquage de conformité CE

fra fra

8

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: