REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 44

Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi
Genel güvenlik uyarıları

 

UYARI

  

Bütün talimatlar dikkatlice okunmalıdır. Aşağıda verilen talimatlar doğrultusunda 

yapılan hatalar, elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır derecede yaralanmalara 

sebebiyet verebilmektedir. Altta kullanılan “Elek trikli alet” terimi doğrultusunda, şebeke 

elektriği tarafından tahrik edilen Elektrikli aletler (şebeke bağlantı kabloları olanlar) 

ve akü sayesinde tahrik edilen elektrikli aletler olarak (şebeke bağlantı kablosu 

olmayanlar) ile, makineler ve diğer türde elektrikli aletlerin tümü kastedilmektedir. 

Elektrikli aletler sadece amacına uygun bir biçimde ve umumi emniyet ve iş güven-

liği şartnamelerinin ilgili talimatları doğrultusunda kullanılmalıdırlar.
BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ.

1) Çalışma alanı

a)  Çalışma alanlarını temiz ve düzenli tununuz. 

Düzensiz ve yeterince ışıklan -

dı rıl mamış çalışma alanlarında kazalar meydana gelebil mektedir.

b)  Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılardan, gazlardan veya tozlardan dolayı infilak 

tehlikesi oluşan ortamlarda çalışmayınız. 

Elektrikli aletler tarafından, infilak 

edebilir nitelikte tozların veya buharların yakılabileceği nitelikte kıvılcımlar oluş-

turulmaktadır. 

c)  Elektrikli aletlerin kullanılmaları durumunda çocukları ve diğer şahısları 

çalışma alanlarından uzak tutunuz. 

Dikkatiniz dağıtıldığı durumlarda alet 

üzerindeki kontrolünüzü yitirebilirsiniz. 

2) Elektriksel güvenlik

a)  Elektrikli aletlerin şebeke bağlantı fişi, şebeke bağlantı prizine uymalıdır. 

Elektrikli aletin fişi hiçbir biçimde müdahale edilerek değiştirilmemelidir. 

Toprak korumalı elektrikli aletlerle birlikte adaptör türü fişleri kullanmayınız. 

Asıllarına uygun ve değiştirilmemiş nitelikte fişler ve şebeke prizleri, elektrik 

çarpma riskini azaltmaktadırlar. Elektrikli alet bir koruyucu faz ile donatıldığı 

durumlarda, sadece topraklanmış prizler üzerinden kullanılabilmektedir. Elektrikli 

aleti şantiyelerde, nemli ortamlarda, açık alanlarda veya bunlarla kıyas edilebilir 

ortamlarda kullanmanız durumlarında, bir 30mA-hatalı akım koruma şalterinin 

(Fi-şalterinin) şebeke üzerinde tesis edilmesi gerekmektedir. 

b)  Topraklanmış yüzeyler, borular, kalorifer petekleri, ısıtma cihazları ve buz 

dolapları gibi iletken cisimlerle olan vücut irtibatından sakınınız. 

Vücudunuz 

toprak bağlantılı olduğunda, elektrik çarpma riske önemli bir derecede artmaktadır. 

c)  Elektrikli aleti yağmurdan ve nemden uzak tutunuz. 

Elektrikli aletin içersine 

su girmesi durumu elektrik çarpma tehlikesini önemli bir derecede arttırmaktadır. 

d)  Elektrikli aletin kablosunu, mesela aleti taşımak için, asmak için veya prizden 

çıkartmak için amacı dışında kullanmayınız. Elektrik kablosunu ısı kaynak-

larından, yağdan, keskin kenarlardan veya hareket eden makine parçalarından 

koruyunuz ve uzak tutunuz. 

Hasar görmüş veya dolanmış durumda kablolar, 

elektrik çarpma riskini önemli bir derecede arttırmaktadırlar.

e)  Elektrikli alet ile açık alanlarda çalışmanız durumlarında, açık alanlar için 

onaylanmış nitelikte uzatma kabloları kullanınız. 

Açık alanlarda çalışma için 

onaylanmış nitelikte uzatma kablolarının kullanımı durumunda, elektrik çarpma 

olasılığı önemli derecede azalmaktadır. 

3) Kişilerin güvenliği

a)  Ne yaptığınıza dair dikkat ediniz, her zaman dikkatli olunuz ve elektrikli alet 

ile mantıklı bir biçimde çalışınız. Elektrikli aleti yorgun olduğunuz zamanlarda 

ve/veya yatıştırıcı maddeler, alkol yada ilaçların tesiri altında bulunduğunuz 

zamanlarda kullanmayınız. 

Elektrikli aletin kullanımı doğrultusunda, bir anlık 

dikkatsizlik dahi, ciddi boyutlarda yaralanmalara neden olabilmektedir. 

b)  Kişisel koruma donanımları ve ilave olarak daima bir koruyucu gözlük 

kullanınız. 

Toz maskesi, kaymayı önleyen nitelikte emniyet tipi ayakkabılar, 

koruma bareti veya kulak koruma aygıtları tarafından ve bu kişisel koruma dona-

nımlarının kullanılmaları durumunda, elektrikli alet ile çalışmalar sonucu meydana 

gelen yaralanma riski önemli bir derecede azaltılmaktadır.  

c)  Elektrikli aletin isteğiniz dışında kendiliğinden çalışmasını önleyiniz. Elekt-

rikli aleti prize takmadan evvel, çalıştırma butonunun “kapalı” konumunda 

olduğundan emin olunuz. 

Elektrikli aleti taşırken parmağınız dokunma tipi 

çalıştırma butonu üzerinde durduğunda ve bu durumda elektrikli aletin fişi prize 

takıldığında, elektrikli aletin aniden çalışması durumu, kazalara sebebiyet vere-

bilmektedir. Hiçbir zaman dokunma tipi çalıştırma butonunu bir köprü tertibatı 

aracılıyla devre dışı bırak mayınız. 

d)  Elektrikli aleti çalıştırmadan önce, ayarlama takımları ve anahtarlar gibi 

aletleri elektrikli aletin üzerinden alınız. 

Dönen alet kısmı üzerinde bulunan 

bir takım parçası yada bir anahtar yaralanmalara neden olabilmektedir. Hiçbir 

zaman hareket eden (dönen) parçaları elinizle tutmayınız. 

e)  Kendinize aşırı derecede güvenmeyiniz. Her zaman için sağlam duruşunuzun 

ve dengenizin sağlanması için gerekli olan önlemleri alınız. 

Bu durumda 

elektrikli aleti beklenmedik olaylar doğrultusunda daha iyi bir biçimde kontrol 

edebilirsiniz. 

f)  Çalışmalara uygun nitelikte kıyafetler giyiniz. Bol kesimli kıyafetler veya 

süs eşyaları kullanmayınız. Saçlarınızı, kıyafetleriniz ile eldivenlerinizi 

hareket eden parçalardan koruyunuz. 

Bol kesimli kıyafetler, süs eşyaları veya 

uzun saçlar hareket eden parçalara kapılabilmektedir.

g)  Toz emme ve/yakalama tertibatları tesis edildiklerinde, bunların doğru bir 

biçimde bağlanmış olmalarına dair ve doğru olarak kullanıldıklarına dair 

emin olunuz. 

Bu türde tertibatların kullanılmaları durumu, tozlardan dolayı 

meydana gelen tehlikeleri azaltmaktadır. 

h)  Elektrikli aleti sadece eğitilmiş olan uzman personele teslim ediniz. 

Elektrikli 

alet gençler tarafından sadece 16 yaşından büyük olmaları ve elektrikli aleti 

kullanmaları mesleki eğitimleri ile ilgili olarak kaçınılmaz bir gerekçe arz etmesi 

durumunda, elektrikli aleti bir yetişkin ve gerekli eğitime sahip kişiyle birlikte ve 

onun gözetiminde kullanılabilir.  

4) Elektrikli aletlerin itinalı kullanımı

a)  Elektrikli aletinizi aşırı yüklenmelere maruz bırakmayınız. Yapılacak herbir 

iş için, o işe uygun konumda olan elektrikli aleti kullanınız. 

İş amacına uygun 

olarak seçilen elektrikli alet ile daha iyi ve daha güvenli çalışmakla birlikle, aynı 

zamanda daha verimli çalışacaksınız.

b)  Açma ve kapama butonları arızalı olan elektrikli aletleri kullanmayınız. 

Açılıp 

kapanmayan bir elektrikli alet tehlikelidir ve vakit kaybedilmeden tamir edilmesi 

gerekmektedir. 

c)  Elektrikli alet üzerinde gerekli ayarlama çalışmalarından önce, aletin fişini 

prizden çıkartınız ve bunun ardından gerekli olan aksesuar parçalarını 

değiştiriniz veya aleti saklamak amacıyla kaldırınız. 

Bu güvenlik önlemi 

sayesinde, aletin istenmeden çalışması önlenmiş olacaktır.

d)  Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacakları yerlerde 

saklayınız. Elektrikli aleti tanımayan kişilere, veya işbu talimatları okumamış 

olan kişilere kullandırmayınız. 

Elektrikli aletler tecrübesiz kişiler tarafından 

kullanıldıklarında tehlikeli olabilmektedirler. 

e)  Elektrikli aletin bakımını itinalı bir biçimde gerçekleştiriniz. Hareketli parça-

ların kusursuz bir biçimde çalıştıklarına ve sıkışmadıklarına dair emin olunuz 

ve aynı zamanda aleti kırılmış parçalara ve elektrikli aletin çalışmasını 

engelleyecek oluşumlara doğrultusunda kontrol edeniz. Tadilat veya tamirat 

çalışmaları sadece eğitilmiş uzman kişiler tarafından ve özellikle elektrikli 

kısımlar ile ilgili olan tamir işlemleri, REMS yetkili servisi tarafından ve 

orijinal yedek parçalar kullanılarak yapılmalıdır. 

Birçok kazaların sebebi, 

bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir.

f)  Kesici aletleri daima keskin ve temiz tutunuz. 

İtinalı bir biçimde bakımı yapılmış 

ve keskin durumda tutulan kesici aletler, daha az sıkışmaktadır ve daha kolay 

yönlendirilebilmektedir. 

g)  Çalışma parçasını emniyete alınız. 

Çalışma parçasını emniyetli bir biçimde 

sıkıştırarak sabitleştiriniz. Çalışma parçasını tutabilmek için uygun sıkıştırma 

tertibatları veya bir mengene kullanınız. Bunun sayesinde çalışma parçası sizin 

ellerinizden daha emniyetli bir biçimde tutulacaktır ve aynı zamanda iki elinizde 

elektrikli aletin kullanımı için serbest durumda olacaktır. 

h)  Elektrikli aletleri, aksesuarları, takımları ve saire sadece ilgili kullanma tali-

matları doğrultusunda ve özellikle ilgili alet tipinin talimatları doğrultusunda 

kullanınız. Bu durumda çalışma şartları ile yapılacak işlerin de tüm özellikle-

rini dikkate alınız. 

Elektrikli aletlerin amaçları dışında kullanımları tehlikeli durum-

lara neden olabilmektedir.  Elektrikli alet üzerinde kendi tasarrufunuz doğrultusunda 

yapılan her nevi değişiklik girişimi, iş emniyeti açısından kesinlikle yasaktır. 

5) Servis

a)  Aletinizin sadece nitelikli ve uzman kişilerce ve orijinal yedek parçaların 

kullanılmaları şartıyla tamir edilmesine izin veriniz. 

Bu tedbir doğrultusunda 

aletinizin güvenlik unsurlarının daim olmaları güvence altına alınacaktır.

b)  Bakım talimatlarına ve takım değiştirme işlemleri ile ilgili talimatlara uyunuz.

c)  Elektrikli aletinizin bağlantı kablosunu belirli aşamalar dahilinde, olası 

hasarlar konusunda kontrol ediniz ve hasarlı bağlantı kablolarının nitelikli 

ve uzman kişilerce veya bir REMS yetkili servisi aracılıyla değiştirilmelerine 

sağlayınız. Uzatma kablolarını belirli aşamalarda kontrol ediniz ve hasarlı 

oldukları durumlarda, kabloları yenileri ile değiştiriniz.

Özel güvenlik uyarıları

 

UYARI

  

●  Isıtılmış durumda olan elektrikli kaynak manşonları 200 dereceye varan ısılara 

ulaşmaktadırlar. Bu sebeple elektrikli kaynak manşonlarına ve onların çevrelerine 

kaynaklama işleminin ardından dokunmayınız!

●  Dikkat! Manşon fişleri üzerlerinde kaynaklama işlemi sırasında 185 V’a varan 

gerilimler meydana gelebilmektedir. Arızalı durumda olan manşon fişlerini yenileri 

ile değiştiriniz!

●  Islak veya içlerinde su bulunan borular üzerinde kaynaklama işlemleri yapmayınız!

●  Elektrikli aleti sadece bir 30 mA tipi yanlış akım koruma tertibatı üzerinden şebeke 

gerilimine yönlendiriniz. 

●  Kaynak işlemi aynı manşonda tekrar edilmemelidir.

●  Sadece kuru ortamda uygulayınız.

●  Alet, çocuklar dahil olmak üzere

  – fiziksel, duyumsal veya zihinsel bakımdan becerileri yetersiz olan veya

  – bilgi ve tecrübeleri eksik olan

  ve başkasının denetimi veya yönetimi altında olmadan aleti güvenli şekilde 

kullanabilecek durumda olmayan kişiler tarafından kullanılmamalıdır.

●  Çocukların aletle oynamaları yasaktır. 

Tasarım amacına uygun kullanım

 

UYARI

  

REMS EMSG 160 aletini tasarım amacına uygun olarak sadece PE malzemeden 

elektrikli kaynak manşonuyla atık borularını kaynak etmek için kullanın.

Tüm diğer kullanımlar tasarım amacına aykırı ve dolayısıyla yasaktır.

Sembollerin anlamı

 

UYARI

  

Dikkate alınmadığında ölüm veya ağır yaralanmalara (kalıcı) yol 

 

açabilecek orta risk derecesinde tehlikelere işaret eder.

   

Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun

   

Elektrikli alet koruma sınıfı II’ye tabidir

tur tur

44

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: