REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 36

Prevod originalnega navodila za uporabo
Splošna varnostna navodila

 

OPOZORILO

  

Prebrati je potrebno vsa navodila. Napake, oziroma neupoštevanje naslednjih navodil, 

lahko vodijo do električnega udara, požara in/ali lahko povzročijo težke poškodbe. 

V nadaljevanju uporabljen izraz „električni aparat“ se nanaša na električna orodja, 

ki so priključena na električno omrežje s pomočjo priključnega kabla, na električna 

orodja gnana s pomočjo akumulatorja (brez omrežnega priključnega kabla), ter stroje 

in električne aparate. Vse električne aparate uporabljajte skladno s predpisi o varstvu 

pri delu in drugimi varnostnimi pravili.
TA NAVODILA DOBRO SHRANITE.

1)  Delovno mesto

a)  Delovno mesto vzdržujte čisto in pospravljeno. 

Nered in slaba osvetlitev 

delovnega mesta vodita k nesreči.

b)  Električni aparat ne uporabljajte v eksplozivnem okolju, v katerem se 

nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah. 

Električni aparati povzročajo iskrenje, 

kar lahko povzroči vžig prahu ali drugih gorljivih izparin. 

c)  Pri uporabi električnih aparatov naj bodo otroci in druge osebe oddaljeni. 

Med odklanjanjem ostalih oseb lahko izgubite nadzor nad aparatom. 

2)  Električna varnost

a)  Priključni vtič električnega aparata mora ustrezati vtičnici. Vtiča v nobenem 

primeru ni dovoljeno spreminjati. Ne uporabljajte nikakršnih adapterskih 

vtičev skupaj z ozemljenimi električnimi aparati. 

Originalni vtiči in ustrezne 

vtičnice zmanjšujejo rizik eventualnega električnega udara. Če je  električni aparat 

opremljen z zaščitnim vodnikom, se sme priključiti samo na vtičnico z zaščitnim 

kontaktom. Na gradbiščih, v vlažnem okolju ali na prostem,  mora biti aparat 

priključen na omrežje samo preko naprave za 30 mA okvarnega toka (FI-stikalo). 

b)  Izogibajte se stika z ozemljenimi deli, npr. cevmi, grelci, pečicami in hladil-

niki. 

Nevarnost električnega udara je večja, če je vaše telo ozemljeno.

c)  Aparat zaščitite pred dežjem ali vlago. 

Vdor vode v aparat poveča nevarnost 

električnega udara.

d)  Ne prenašajte aparata s pomočjo kabla in ne obešajte ga nanj. Ne vlecite 

za kabel, ko želite iztakniti vtič iz vtičnice. Kabel čuvajte pred vročino, oljem, 

ostrimi robovi in vrtljivimi deli. 

Poškodovan ali prepleten kabel povečuje 

nevarnost električnega udara. 

e)  Če uporabljate električni aparat na prostem, uporabljajte samo take kabelske 

podaljške, ki so primerni za delo na prostem. 

Uporaba drugačnih podaljškov 

povečuje nevarnost električnega udara. 

3)  Osebna varnost

a)  Bodite pozorni, kaj se dogaja, delo z električnim aparatom opravljajte s 

pametjo. Aparata ne uporabljajte, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, 

alkohola ali zdravil. 

Trenutek nepazljivosti pri uporabi aparata lahko vodi do 

poškodb. 

b)  Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno tudi zaščitna očala. 

Uporaba 

osebne zaščite, kot je maska za prah; zaščitna obutev, ki ne drsi; zaščitna čelada 

ali zaščita sluha, glede na vrsto in uporabo električnega aparata, zmanjšuje 

nevarnost poškodb. 

c)  Izogibajte se naključnega vklopa. Preden vtaknete vtikač v vtičnico se 

prepričajte, če je stikalo v položaju izklopa. 

Ne prenašajte priključenega 

aparata s prstom na sprožilcu, ker lahko to vodi do nezgode. Ne premostite 

vklopnega stikala. 

d)  Pred vklopom aparata odstranite ključe in nastavitveno orodje. 

Orodje ali 

ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu aparata, lahko povzroči poškodbe. Nikoli 

ne posegajte v vrteče se dele. 

e)  Ne precenjujte svojih sposobnosti. Poskrbite za varen in stabilen položaj 

telesa. 

Tako lahko nepričakovane situacije bolje obvladate. 

f)  Nosite primerno obleko. Ne uporabljajte ohlapnih oblačil ali nakita. Lase, 

obleko in rokavice držite proč od gibljivih delov. 

Ohlapna oblačila, lase in 

nakit lahko vrtljivi deli aparata zagrabijo. 

g)  Če je potrebno napravam priključiti sesalnik za prah ali druge priključke, 

se prepričajte, da so le-ti pravilno in dobro priključeni. 

Uporaba teh naprav 

zmanjšuje škodljivi vpliv prahu.

h)  Električne aparate naj uporablja samo priučeno osebje. 

V izobraževalne 

namene lahko aparat uporabljajo tudi mlajše osebe, če so starejše od 16 let, ter 

pod strokovnim nadzorstvom. 

4)  Skrbno ravnanje in uporaba električnih aparatov

a)  Električnega aparata ne preobremenjujte. Pri vašem delu uporabljajte samo 

temu primeren aparat. 

Uporaba ustreznega električnega aparata zagotavlja 

boljše in varnejše delo v nazivnem območju. 

b)  Ne uporabljajte električnega aparata, ki ima pokvarjeno stikalo. 

Delo z 

električnim aparatom, katerega ni moč vklopiti ali izklopiti je nevarno. Aparat je 

potrebno takoj popraviti. 

c)  Izvlecite vtič iz vtičnice preden se lotite nastavljanja aparata, menjave orodij 

ali preden ga odložite. 

Ti previdnostni ukrepi zmanjšujejo možnost nenadejanega 

vklopa.  

d)  Električne aparate, ki niso v uporabi dobro čuvajte, še zlasti pred otroki. 

Ne dopuščajte uporabe osebam, ki ne poznajo načina uporabe in teh navodil 

niso prebrali. 

Električni aparati so nevarni, če jih uporablja nepoučena oseba. 

e)  Električni aparat skrbno negujte. Redno preverjajte, če so vrtljivi deli prosto 

gibljivi oz. niso sprijeti, počeni ali tako poškodovani, da je funkcija elek-

tričnega aparata s tem okrnjena. Pred uporabo električnega aparata, pustite 

da popravila poškodovanih delov opravi kvalificirano osebje, oziroma 

avtorizirani REMS-ov servis. 

Mnogim nesrečam botruje slabo vzdrževanje 

električnih aparatov. 

f)  Rezilna orodja vzdržujte čista in ostra. 

Skrbno negovana rezilna orodja z 

ostrimi rezilnimi robovi se manj sprijemajo in jih je lažje voditi. 

g)  Zavarujte obdelovanec. 

Uporabljajte vpenjalne priprave ali primež. Na ta način 

je obdelovanec bolj varno vpet, kot pa da bi ga držali z rokami. Tako imate obe 

roki prosti za upravljanje  z električnim aparatom. 

h)  Električne aparate, pribor in zamenljiva orodja uporabljajte tako, kot je 

opisano v teh navodilih in tako, kot je predpisano za vsak tip aparata posebej. 

Pri tem upoštevajte delovne pogoje in temu ustrezno ravnajte. 

Uporaba 

električnih aparatov za druge namene kakor je predvideno, lahko pripelje do 

nevarnih situacij. Kakršnekoli spremembe na električnem aparatu, iz varnostnih 

razlogov, niso dopustne. 

5) Servis

a)  Popravila vašega aparata prepustite samo kvalificiranemu strokovnemu 

osebju, zamenjava delov pa mora biti opravljena samo z originalnimi nado-

mestnimi deli. 

S tem bo ohranjena varnost aparata.

b)  Upoštevajte predpise vzdrževanja in navodila o menjavi orodij.

c)  Redno kontrolirajte priključno vrvico električnega aparata, zamenjavo 

poškodovane vrvice naj opravijo v avtoriziranem REMS-ovem servisu. 

Redno preverjajte tudi kabelske podaljške in jih zamenjajte, če so poško-

dovani. 

Posebna varnostna navodila

 

OPOZORILO

  

●  Segreta elektro varilna mufa ima temperaturo do 200°C, zato se je ne dotikajte. 

Tudi okolice se med varjenjem in neposredno po njem ne dotikajte.

●  Pozor! Na vtičnicah elektromuf  lahko med postopkom varjenja nastopijo napetosti 

do ca. 185 V. Ne uporabljajte poškodovanih muf!

●  Ne varite vlažnih napeljav ali napeljav po katerih se pretaka voda. 

●  Aparat mora biti priključen na omrežje samo preko naprave za 30 mA-okvarnega 

toka (Fi-stikalo).

●  Postopek varjenja se ne sme ponaviti na isti objemki.

●  Uporabljajte samo v suhem okolju.

●  Druge osebe (vključno z otroki), katerih

  – fizične, senzorične ali mentalne sposobnosti ali 

  – pomanjkanje izkušenj in znanja

  ne dovoljuje varno obratovanje naprave brez nadzora ali vodstva, naprave ne 

smejo uporabljati.

●  Otroci se ne smejo igrati z napravo. 

Namembnost uporabe

 

OPOZORILO

  

REMS EMSG 160 uporabljajte izključno za varjenje odtočnih cevi z elektro varilnimi 

objemkami iz PE.

Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostjo in zaradi 

tega niso dovoljene.

Razlaga simbolov

 

OPOZORILO

  

Nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju 

povzroči smrt ali težke (nepopravljive) poškodbe.

   

Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje

   

Električno orodje ustreza zaščitnemu razredu II

    

Okolju prijazna odstranitev odpadkov

   

Izjava o skladnosti CE

1.  Tehnični podatki

1.1.  Številka artikla

 

Varilni aparat za elektro mufe REMS EMSG 160 

 

261001

 

Rezilec cevi REMS RAS P 10 – 40 

 

290050

 

Rezilec cevi REMS RAS P 10 – 63 

 

290000

 

Rezilec cevi REMS RAS P 50 – 110 

 

290100

 

Rezilec cevi REMS RAS P 110 – 160 

 

290200

 

Posnemalec robov REMS RAG P 16 – 110 

 

292110

 

Posnemalec robov REMS RAG P 32 – 250 

 

292210

1.2.  Delovno območje

 

Elektro varilne mufe za odtočne cevi, npr. Akatherm-Euro,  

Coes, Geberit, Valsir, Waviduo, Vulkathene-Euro

 

Premer  cevi 

40 – 160  mm

 

Temperatura  okolja 

0 – 40°C

1.3.  Električni podatki

 

Nazivna napetost (napetost omrežja)     

230 V

 

Nazivna moč, odjem 

≤ 1150 W

 

Nazivna frekvenca 

50 Hz

 

Kategorija zaščite 

2 (zaščitno izolirano)

slv slv

36

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: