REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 23

 

Nimellistaajuus 

50 Hz

 

Suojausluokka  

2 (suojattu 

    

eristyksellä)

1.4.  Mitat

 

P x L x K 

120 × 125 × 45 mm

 

Hitsausjohdon pituus 

4,4 m

 

Liitäntäjohdon pituus 

4,0 m

1.5.  Paino

 

Laite 

1,4 kg

1.6.  Melutaso

 

Työpaikkakohtainen päästöraja 

70 dB(A)

1.7.  Tärinä

 

Kiihdytyksen painotettu tehoarvo 

2,5 m/s²

 

Ilmoitettu tärinän päästöarvo on mitattu normienmukaisen testausmenetelmän 

mukaan ja se on verrattavissa johonkin toiseen laitteeseen. Ilmoitettua tärinän 

päästöarvoa voidaan käyttää myös alustavaan keskeytyksen arviointiin.

 

Huomio:

 Laitteen todellisessa käytössä voi tärinän päästöarvo laitteen käyt-

tötavasta riippuen poiketa ilmoitetusta arvosta. Todellisista käyttöoloista (ajoit-

tainen käyttö) riippuen voi olla tarpeellista määritellä turvatoimenpiteet laitetta 

käyttävän henkilön suojaamiseksi.

2.  Käyttöönotto

2.1.  Sähköliitäntä

 

 

VAROITUS

  

 

Huomioi verkkojännite!

 Tarkista ennen koneen kytkemistä, että tehokilvessä 

ilmoitettu jännite vastaa verkkojännitettä. Kytke laite sähköverkkoon vain  

30 mA:n vikavirtasuojaimen (FI-kytkimen) kautta.

3.  Käyttö

3.1.  Tomintakuvaus

 

Sähkömuhvihitsauksessa (kuumennuskierukkahitsauksessa) putken yläpinta 

ja muhvin sisäpuoli hitsataan limittäin. Hitsauksen aikana liitospinnat lämpiävät 

hitsauslämpötilaan muhvin vastuslangoissa (kuumennuskierukoissa) kiertävän 

sähkövirran avulla, minkä jälkeen pinnat hitsautuvat. Sähkömuhvien hitsauslaite 

syöttää kullekin sähköhitsausmuhville tarvittavan jännitteen. Kun hitsauskoh-

dassa on saavutettu tarvittava lämpötila, laite kytkeytyy automaattisesti pois 

päältä. Kuumenemisesta kutistuva sähköhitsausmuhvi synnyttää liitoskohtiin 

vaadittavan puristuspaineen. Onnistuneen hitsauksen tunnistaa siitä, että 

sähköhitsausmuhvin indikaattoripisteen väri on muuttunut tai indikaattoritappi 

on noussut esiin. (Huomaa sähköhitsausmuhvin valmistajan ohjeet!).

3.2.  Hitsauksen valmistelu

 

Noudata putkien tai sähköhitsausmuhvien valmistajan ohjeita! Putken pään on 

oltava leikattu suorassa kulmassa ja sen on oltava sileä. Siksi putki leikataan 

REMS RAS -putkileikkurilla (ks. 1.1.). Lisäksi putken pää on viistottava, jotta 

se voidaan helpommin liittää muhviin. Viistoamiseen käytetään REMS RAG 

-viistoamislaitetta (ks. 1.1.). Juuri ennen hitsauksen aloittamista hitsattava 

putken pää on työstettävä (esim. kaavittava) lastuamalla, ja putken pinta on 

puhdistettava rasvattomaksi purkautumattomalla paperilla tai liinalla ja spriillä 

tai teknisellä alkoholilla. Työstettäviä hitsauspintoja ei sen jälkeen saa enää 

käsitellä ennen  hitsausta. Putkiliitäntä voidaan nyt asentaa.

3.3.  Hitsaus

 

Työnnä muhvipistoke sähköhitsausmuhvin liittimiin. Kytke sähkömuhvien 

hitsauslaitteen liitäntäkaapeli sähköverkkoon. Kytke punainen vipukytkin „Power 

on“ (1) asentoon I. Vipukytkimen „Power on“ (1) verkon merkkivalo palaa. Laite 

suorittaa itsetestauksen. Kaikki 3 merkkivaloa syttyvät hetkeksi ja kuuluu 

äänimerkki. Laite mittaa liitetyn sähköhitsausmuhvin vastuksen. Jos laite 

tunnistaa sähköhitsausmuhvin, keltainen merkkivalo „Action“ (2) palaa. Hitsaus 

alkaa, kun vipukytkintä „Start“ (3) painetaan. Kuuluu äänimerkki ja keltainen 

merkkivalo „Action“ (2) palaa. Laite säätää automaattisesti tarvittavan hitsaus-

jännitteen sähköhitsausmuhvin koon mukaan. Automaattisesti esiasetetun 1,5 

minuutin hitsausajan jälkeen laite kytkeytyy pois päältä. Vihreä merkkivalo „OK“ 

(4)  palaa ja kuuluu merkkiääni. Jos hitsaus epäonnistui, punainen merkkivalo 

 „Error“ (5) palaa ja kuuluu merkkiääni. 

 

Kytke punainen vipukytkin „Power on“ (1) hitsauksen jälkeen asentoon 0 ja 

irrota muhvipistoke.

 

Anna hitsausliitäntöjen jäähtyä itsekseen! Älä yritä nopeuttaa hitsaus liitäntöjen 

jäähdytystä vedellä, kylmällä ilmalla tms. Tietoja kuormitettavuudesta saat 

putkien ja sähköhitsausmuhvien valmistajan ohjeista!

4.  Kunnossapito

 

 

VAROITUS

  Vedä verkkopistoke irti ennen kunnostus- ja korjaustöitä!

 

Vain vastaavan pätevyyden omaava ammattitaitoinen henkilöstö saa suorittaa 

nämä työt. REMS EMSG 160 -laitetta ei tarvitse huoltaa.

5.  Toiminta häiriötapauksissa

5.1.  Häiriö:

 

Vipukytkimen „Power on“ (1) punainen merkkivalo ei pala.

 

Syy:

 

●  Laitetta ei ole kytketty pistorasiaan.

  

●  Liitäntäjohto on viallinen.

  

●  Pistorasia on viallinen.

  

●  Laite on viallinen.

5.2.  Häiriö:

 

Hitsaus ei käynnisty, keltainen merkkivalo ei pala.

 

Syy:

 

●  Laite ei ole tunnistanut muhvia. Muhvi ei ole tarkoitukseen 

sopiva.

  

●  Ei kosketusta sähköhitsausmuhviin. Hitsausliitäntä on viallinen.

  

●  Muhvipistoketta ei ole liitetty sähköhitsausmuhviin.

  

●  Sähköhitsausmuhvi on viallinen.

  

●  Laite on viallinen.

5.3.  Häiriö:

 

Punainen merkkivalo „Error“ (5) palaa.

 

Syy:

 

●  Hitsausta ei ole lopetettu asianmukaisesti, hitsaus on  

 

  virheellinen. Laite on kytkettävä pois päältä ja takaisin päälle  

 

  ennen uuden hitsauksen aloittamista.

6.  Jätehuolto

 

Kun REMS EMSG 160 on poistettu käytöstä, sitä ei saa hävittää kotitalousjät-

teiden mukana, vaan se on hävitettävä asianmukaisesti lakimääräysten mukai-

sesti.

7.  Valmistajan takuu

 

Takuuaika on 12 kuukautta siitä alkaen, kun uusi tuote on luovutettu ensikäyt-

täjälle. Luovutusajankohta on osoitettava lähettämällä alkuperäiset ostoa 

koskevat asiapaperit, joista on käytävä ilmi ostopäivä ja tuotenimike. Kaikki 

takuuaikana esiintyvät toimintavirheet, joiden voidaan osoittaa johtuvan valmistus- 

tai materiaalivirheestä, korjataan ilmaiseksi. Vian korjaamisesta ei seuraa 

tuotteen takuuajan piteneminen eikä sen uusiutuminen. Takuu ei koske vahin-

koja, jotka johtuvat normaalista kulumisesta, epäasianmukaisesta käsittelystä 

tai väärinkäytöstä, käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä, soveltumattomista 

työvälineistä, ylikuormituksesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä, 

laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemistä muutoksista tai muista syistä, 

joista REMS ei ole vastuussa. 

 

Takuuseen kuuluvia töitä saavat suorittaa ainoastaan tähän valtuutetut REMS-

sopimuskorjaamot. Reklamaatiot hyväksytään ainoastaan siinä tapauksessa, 

että tuote jätetään valtuutettuun REMS-sopimuskorjaamoon, ilman että sitä on 

yritetty itse korjata tai muuttaa tai purkaa osiin. Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyvät 

REMS-yrityksen omistukseen.

 

Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa käyttäjä.

 

Tämä takuu ei rajoita käyttäjän lainmukaisia oikeuksia, erityisesti hänen oikeut-

taan vaatia myyjältä takuun puitteissa vahingonkorvausta tuotteessa havaittujen 

vikojen perusteella. Tämä valmistajan takuu koskee ainoastaan uusia tuotteita, 

jotka ostetaan ja joita käytetään Euroopan Unionin alueella, Norjassa tai Sveit-

sissä. 

 

Tähän takuuseen sovelletaan Saksan lakia ottamatta huomioon Yhdistyneiden 

kansakuntien yleissopimusta kansainvälisistä tavaran kauppaa koskevista 

sopimuksista (CISG).

fin 

fin

23

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: