REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 19

 

Merkefrekvens 

50 Hz

 

Beskyttelsesklasse  

2 (beskyttelsesisolert)

1.4.  Dimensjoner

 

L × B × H 

120 × 125 × 45 mm

 

Lengde sveiseledning 

4,4 m

 

Lengde tilkoplingsledning    

4,0 m

1.5.  Vekt

 

Apparat 

1,4 kg

1.6.  Støyinformasjon

 

Arbeidsplassrelatert emisjonsverdi 

70 dB(A)

1.7.  Vibrasjoner

 

Veid effektivverdi akselerasjon 

2,5 m/s²

 

Den angitte svingningsutslippsverdien ble målt etter en standardmessig test-

prosess og kan til brukes til sammenligning med et annet apparat. Den angitte 

svingningsutslippverdien kan også brukes til en innledende beregning av 

eksponeringen.

 

Obs! 

Svingningsutslippsverdien kan avvike fra angitt verdi ved faktisk bruk av 

apparatet, avhengig av type og måte apparatet brukes på. Uafhængigt av 

betjeningsvejledning er det en fordel at fastlægge sikkerhedsangivelser for 

brugeren.

2.  Idriftsettelse

2.1.  Elektrisk tilkopling

 

 

ADVARSEL

  

 

Vær oppmerksom på nettspenningen!

 Før tilkopling av apparatet skal det 

kontrolleres om spenningen som er oppgitt på typeskiltet stemmer overens 

med nettspenningen. Apparatet må kun tilkoples til nettet via en 30 mA-feilstrøm-

vernebryter (FI-bryter).

3.  Drift

3.1.  Prosessbeskrivelse

 

Ved elektromuffesveising (varmespiralsveising) sammensveises rørets overflate 

og muffens innside med overlapping. Ved hjelp av motstandstråder (varmespiral) 

i muffen varmes forbindelsesflatene elektrisk opp til sveisetemperatur og sveises 

sammen. Elektromuffe-sveiseapparatet leverer den nødvendige spenningen 

for den aktuelle elektrosveisemuffen. Så snart sveisestedet er forsynt med en 

tilstrekkelig varmemengde, koples apparatet automatisk ut. Elektrosveisemuf-

fens krymping under oppvarmingen gir sammenføyningsflatene et tilstrekkelig 

høyt presstrykk. For å kunne kontrollere om sveisingen er feilfri,  skifter et 

indikatorpunkt på elektrosveisemuffen farge eller det kommer frem en indika-

torstift (se veiledningen fra produsenten av elektrosveisemuffen!).

3.2.  Forberedelser før sveising

 

Produsentens spesifikasjoner for rør hhv. elektrosveisemuffer skal overholdes! 

Rørenden må være kuttet rettvinklet og plant. Dette gjøres med rørkutteren 

REMS RAS (se 1.1.). I tillegg til dette skal rørenden avfases, slik at den enklere 

kan sammenføyes med muffen. For avfasing brukes røravfasingsapparatet 

REMS RAG (se 1.1.). Umiddelbart før sveising skal den aktuelle rørenden 

tilpasses til innstikkdybden ved spondannende bearbeiding (f.eks. ved skaving) 

og rørets overflate renses for fett ved hjelp av lofritt papir eller en lofri klut og 

sprit eller teknisk alkohol. De bearbeidede sveiseflatene må ikke lenger berøres 

før sveisingen skal utføres. Nå kan rørforbindelsen monteres.

3.3.  Sveising

 

Stikk muffestøpslene inn i elektrosveisemuffens kontakter. Kople elektromuffe-

sveiseapparatets tilkoplingsledning til strømnettet. Sett den  røde vippebryteren 

„Power on“ (1) i stillingen I. Nett-kontrollampen i vippebryteren  „Power on“ (1) 

lyser. Apparatet utfører en egentest. Alle de 3 kontrollampene lyser i kort tid, 

og det gis et lydsignal. Apparatet måler motstanden i den tilkoplede elektros-

veisemuffen. Når apparatet har gjenkjent elektrosveisemuffen, lyser den gule 

kontrollampen „Action“ (2). Sveiseprosessen startes ved å trykke vippetasten 

„Start“ (3). Det gis et lydsignal, og den gule kontrollampen „Action“ (2) blinker. 

Apparatet innstiller automatisk den nødvendige sveisespenningen avhengig 

av størrelsen på elektrosveisemuffen. Etter en automatisk utregnet sveisetid 

på ca. 1,5 min kopler apparatet ut. Den grønne kontrollampen „OK“ (4)  lyser, 

og det gis et lydsignal. Hvis sveisingen ikke er feilfri, lyser den røde kontrol-

lampen „Error“ (5), og det gis et lydsignal. 

 

Etter at sveisingen er fullført, settes den røde vippebryteren „Power on“ (1) i 

stillingen 0 og muffestøpslene frakoples.

 

Sveiseforbindelsene må avkjøle uten påvirkning utenfra! Sveiseforbindelsens 

avkjølingsprosess må ikke påskyndes med vann, kald luft e.l.! Informasjon om 

belastbarhet er å finne i veiledningen fra produsenten av rørene og elektros-

veisemuffene!

4.  Service

 

 

ADVARSEL

  

 

Før det utføres service- og reparasjonsarbeider skal nettstøpselet frakoples!

 

Disse arbeidene må kun utføres av kvalifisert fagpersonale. Apparatet REMS 

EMSG 160 er fullstendig vedlikeholdsfritt.

5.  Fremgangsmåte ved forstyrrelser

5.1.  Forstyrrelse:

 

Den røde nett-kontrollampen i vippebryteren „Power on“ (1) lyser ikke.

 

Årsak:

  ●  Apparatet er ikke tilkoplet til en stikkontakt.

  

●  Tilkoplingsledningen er defekt.

  

●  Stikkontakten er defekt.

  

●  Apparatet er defekt.

5.2.  Forstyrrelse:

 

Sveising er ikke mulig, den gule kontrollampen lyser ikke.

 

Årsak:

  ●  Apparatet har ikke gjenkjent muffen. Muffen er ikke egnet.

  

●  Ingen kontakt med elektrosveisemuffen. Sveiseledningen er defekt.

  

●  Muffestøpselet er ikke koplet sammen med elektrosveisemuffen.

  

●  Elektrosveisemuffen er defekt.

  

●  Apparatet er defekt.

5.3.  Forstyrrelse:

 

Den røde kontrollampen „Error“ (5) lyser.

 

Årsak:

  ●  Sveiseprosessen er ikke avsluttet på forskriftsmessig måte, 

 

 

  sveisingen er defekt. Før ny sveising må apparatet slås av og 

 

 

  deretter på igjen.

6.  Avfallsbehandling

 

REMS EMSG 160 skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall når den skal 

utrangeres, men må avfallsbehandles på riktig måte i samsvar med gjeldende 

forskrifter.

7.  Produsentgaranti

 

Garantiperioden er 12 månder fra levering av det nye produktet til første bruker.  

Leveringstidspunktet skal dokumenteres gjennom innsendelse av de originale 

kjøpsdokumentene, som må inneholde informasjon om kjøpsdato og produkt-

betegnelse. Alle funksjonsfeil som oppstår i garantiperioden og som beviselig 

er å tilbakeføre til produksjons- eller materialfeil, vil bli utbedret vederlagsfritt. 

Utbedring av mangler fører ikke til at garantiperioden for produktet forlenges 

eller fornyes. Skader som oppstår grunnet naturlig slitasje, ufagmessig hånd-

tering, feil bruk, manglende overholdelse av driftsanvisningene, uegnede 

driftsmidler, overbelastning, utilsiktet anvendelse, uautoriserte inngrep fra bruker 

eller tredjeperson eller andre årsaker som REMS ikke kan påta seg ansvaret 

for, dekkes ikke av garantien. 

 

Garantiytelser må kun utføres av et autorisert REMS kontrakts-kundeservice-

verksted. Reklamasjoner blir kun godkjent hvis produktet sendes inn til et 

autorisert REMS kontrakts-kundeserviceverksted uten forutgående inngrep og 

i ikke-demontert tilstand. Erstattede produkter og deler blir REMS’ eiendom.

 

Brukeren dekker kostnadene for frakt frem og tilbake.

 

Brukerens lovfestede rettigheter, spesielt fremming av garantikrav overfor selger 

ved mangler, innskrenkes på ingen måte av denne garantien. Denne produ-

sentgarantien gjelder kun for nye produkter som er kjøpt og anvendes innenfor 

den europeiske union, i Norge eller i Sveits.

 

For denne garantien gjelder tysk rett under eksklusjon av de Forente Nasjoners 

konvensjon om kontrakter for internasjonalt varesalg (CISG).

nno nno

19

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: