REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 21

 

Omgivelsernes  temperatur 

0 – 40°C

1.3.  Elektriske data

 

Nominel spænding (netspænding) 

230 V

 

Nominel ydelse, optaget 

≤ 1150 W

 

Nominel frekvens 

50 Hz

 

Beskyttelsesklasse 

2 (bekyttelsesisoleret)

1.4.  Dimensioner

 

L × B × H 

120 × 125 × 45 mm

 

Svejseledningens længde 

4,4 m

 

Netledningens længde 

4,0 m

1.5.  Vægt

 

Apparatet 

1,4 kg

1.6.  Støj

 

Emissionsværdien afhænger af arbejdspladsen 

70 dB(A)

1.7.  Vibrationer

 

Vejet effektivværdi af hastighedsforøgelse 

2,5 m/s²

 

Den angivne emissionsværdi er målt iht. en normeret afprøvningsmetode, som 

kan anvendes til sammenligning med andre apparater. Den angivne emissi-

onsværdi kan også anvendes til en indledende vurdering af den påvirkning, 

som brugeren udsættes for. 

 

Bemærk:

 Emissionsværdien kan afvige fra angivne værdi, når apparatet 

benyttes – alt efter den måde, hvorpå apparatet anvendes, og om det blot er 

tændt, men kører uden belastning! Afhængigt af hvordan apparatet benyttes 

(den påvirkning, som brugeren udsættes for) kan det være påkrævet at fastlægge 

sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren.

2.  Ibrugtagning

2.1.  Elektrisk tilslutning

 

 

ADVARSEL

  

 

Vær opmærksom på netspændingen!

 For apparatet tilsluttes, kontrolleres 

det, om den spænding, der er angivet på apparatets mærkeplade svarer til 

net spændingen. Anvend kun apparatet på nettet når det er beskyttet med et 

30 mA-fejlstrøm-relæ  (FI-relæ).

3.  Drift

3.1.  Beskrivelse af fremgangsmåde

 

Ved lektromuffesvejsning (varmespiralsvejsning) svejses rørets  overflade og 

indersiden af muffen, så de overlapper hinanden. Ved hjælp af elektrisk strøm 

opvarmes forbindelsesfladerne med modstandstråde (varmespiraler), der er 

anbragt i muffen, til svejsetemperatur, og på denne måde svejses de sammen. 

Elektromuffe-svejseapparatet leverer den  påkrævede spænding til den aktuelle 

elektrosvejsemuffe. Så snart svejse stedet har fået den påkrævede varme-

mængde, slår apparatet automatisk fra. Elektrosvejsemuffen, der skrumper ind 

ved opvarmningen, danner det nødvendige modtryk på fugefladerne. Som 

kontrol for, at svejs ningen er gennemført, skifter et indikatorpunkt på elektro-

svejsemuffen farve, eller der kommer en indikatorstift frem (se informationerne 

fra elektrosvejsemuffens fabrikant!).

3.2.  Forberedelse af svejsningen

 

Vær opmærksom på fabrikantens oplysninger om rør og elektrosvejsemuffer! 

Enden af røret skal være skåret retvinklet og plant. Dette gøres med rørskærer 

REMS RAS (se 1.1). Desuden skal rørets ende affases, så det lettere kan 

sammenføjes med muffen. Hertil anvendes røraffaser REMS RAG (se 1.1). 

Umiddelbart før svejsningen skal den ende af røret, der skal svejses, befries 

for spåner i indstiksdybde (f. eks. skrabes), og rørets overflade skal renses 

uden brug af fedt med fiberfrit papir eller stof med sprit eller med teknisk alkohol. 

De præparerede svejseflafer må  ikke berøres for svejsningen. Rørforbindelsen 

kan nu monteres.

3.3  Svejseprocedure

 

Stik muffestikkene ind i elektrosvejsemuffens stik. Tilslut elektromuffeapparatet 

til nettet. Vip den røde vippekontakt „Power on“ (1) ned på 1. Nu lyser net-

kontrollampen i vippekontakten „Power on“(1). Apparatet  gennemfører en 

selvtest. Alle 3 kontrollamper lyser kort – og der kommer et tonesignal. Apparatet 

måler modstanden i den tilsluttede elektrosvejsemuffe. Når apparatet har 

identificeret elektrosvejsemuffen, lyser den gule kontrollampe „Action“ (2). Ved 

at trykke på vippetasten Start (3) startes svejsningen. Der kommer et tonesignal 

– og den gule kontrollampe blinker (2). Den nødvendige svejsespænding bliver 

alt efter elektro muffe-størrelse automatisk indstillet. Efter en ligeledes automa-

tisk indstillet  svejsetid på ca. 1,5 min afbryder apparatet. Så lyser den grønne 

kontrollampe „OK“ (4) og der kommer et tonesignal. Er svejsningen ikke i  orden 

lyser den røde kontrollampe „Error“ (5) og der kommer et tone signal. 

 

Når apparatet ikke skal bruges mere lukkes vippekontakten „Power on“ (1) ned 

på 0 og muffestikkene trækkes ud.

 

Svejseforbindelserne skal køle af uden ydre påvirkning! Nedkølingen må ikke 

fremskyndes med vand, kold luft eller lignende. Angående belastningsevne, 

se fabrikantens oplysninger om rør og elektrosvejsemuffer!

4.  Vedligeholdelse

 

 

ADVARSEL

  Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelses- 

og reparationsarbejder!

 Disse arbejder må kun gennemføres af kvalificeret 

fagpersonale. Apparatet REMS EMSG 160 er helt vedligeholdelsesfrit.

5.  Uregelmæssigheder i driften

5.1.  Fejl:

 

Den røde net-kontrollampe i vippekontakten „Power on“ (1) lyser ikke.

 

Årsag:

  ●  Apparatet er ikke sluttet til stikkontakten.

  

●  Netledningen er defekt.

  

●  Stikkontakten er defekt.

  

●  Apparatet er defekt.

5.2.  Fejl:

 

Der bliver ikke svejset, den gule kontrollampe lyser ikke.

 

Årsag:

  ●  Apparatet har ikke registreret muffen. Muffen er uegnet.

  

●  Ingen kontakt til elektrosvejsemuffen. Svejseledningen er defekt.

  

●  Muffestikket er ikke forbundet med elektrosvejsemuffen.

  

●  Elektrosvejsemuffen er defekt.

  

●  Apparatet er defekt.

5.3.  Fejl:

 

Rød kontrollampe „Error“ (5) lyser.

 

Årsag:

  ●  Svejseproceduren er ikke fuldstændig gennemført. Svejsningen  

 

  er ukorrekt. Før en ny svejsning skal apparatet slukkes og  

 

  derefter tændes igen.

6.  Jätehuolto

 

Kun REMS EMSG 160 on poistettu käytöstä, sitä ei saa hävittää kotitalousjät-

teiden mukana, vaan se on hävitettävä asianmukaisesti lakimääräysten mukai-

sesti.

7.  Producentens garanti

 

Garantiperioden er på 12 måneder fra overdragelsen af det nye produkt til 

første bruger. Tidspunktet for overdragelsen skal dokumenteres ved at indsende 

de originale købsdokumenter, som skal indeholde angivelser om købsdatoen 

og produktbetegnelsen. Alle funktionsfejl, som opstår i løbet af garantiperioden, 

og som påvisligt skyldes fremstillings- eller materialefejl, udbedres gratis. Ved 

udbedringen af manglen bliver garantiperioden for produktet hverken forlænget 

eller fornyet. Skader, som skyldes naturlig slitage, ukorrekt behandling eller 

misbrug, manglende overholdelse af driftsforskrifterne, uegnede driftsmidler, 

for stor belastning, brug i modstrid med formålet, egne indgreb eller indgreb af 

andre eller andre grunde, som REMS ikke skal indestå for, er udelukket fra 

garantien. 

 

Garantiydelser må kun udføres af et autoriseret REMS kundeserviceværksted. 

Reklamationer vil kun blive anerkendt, hvis produktet indsendes til et autoriseret 

REMS kundeserviceværksted uden forudgående indgreb i ikke splittet tilstand. 

Udskiftede produkter og dele overgår til REMS’ eje.

 

Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra værkstedet.

 

Brugerens lovfæstede rettigheder, især hans garantikrav over for forhandleren 

i tilfælde af mangler, indskrænkes ikke af denne garanti. Denne producent-

garanti gælder kun for nye produkter, som købes og bruges i den Europæiske 

Union, i Norge eller i Schweiz.

 

For denne garanti gælder tysk ret under udelukkelse af De Forenede Nationers 

Konvention om aftaler om internationale køb (CISG).

dan dan

21

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: