REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 16

Översättning av originalbruksanvisningen
Allmänna säkerhetsanvisningar

 

VARNING

  

Samtliga anvisningar skall läsas. Fel, när det gäller att följa de nedan uppförda 

anvisningarna, kan förorsaka elektriska stötar, brand och/eller svåra personskador. 

Det i det följande använda begreppet „elektriskt instrument“ hänför sig till nätdrivna 

elektroverktyg (med nätkabel), till batteridrivna elektroverktyg (utan nätkabel), till 

maskiner och elektriska instrument. Använd det elektriska instrumentet endast 

bestämmelsekonformt och under iakttagande av de allmänna säkerhetsföreskrifterna 

och föreskrifterna för förebyggande av olycksfall.
FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR VÄL.

1) Arbetsplats

a)  Håll arbetsområdet rent och ordentligt. 

Oordning och ej upplysta arbetsområden 

kan leda till olyckor.

b)  Arbeta inte med det elektriska instrumentet i omgivning med explosionsrisk, 

i vilken brännbara vätskor, gaser eller damm finns. 

Elektriska instrument 

skapar gnistor, som kan antända dammet eller ångorna.

c)  Håll barn och andra personer på avstånd när det elektriska instrumentet 

används. 

Blir du distraherad kan du förlora kontrollen över instrumentet.

2)  Elektrisk säkerhet

a)  Stickkontakten till det elektriska instrumentet måste passa i uttaget. 

Kontakten får inte förändras på något vis. Använd ingen adapterkontakt 

tillsammans med jordade elektriska instrument. 

Oförändrade kontakter och 

passande uttag minskar risken för en elektrisk stöt. Är det elektriska instrumentet 

utrustat med en skyddsledare, får det bara anslutas till jordade uttag. Använder 

du det elektriska instrumentet på byggen, i fuktig omgivning, utomhus eller under 

liknande villkor, gör det då endast med en 30mA-felströmsskyddsbrytrare 

(FI-brytare) ansluten till nätet.

b)  Undvik kroppskontakt med jordade ytor och med rör, värmesystem, spisar 

och kylskåp. 

Det finns en större risk för elektrisk stöt när din kropp är jordad.

c)  Håll instrumentet borta från regn och fukt. 

Inträngande av vatten i ett elek-

troinstrument förhöjer risken för en elektrisk stöt.

d)  Använd inte kabeln till något annat än den är avsedd för, t.ex. bära eller 

hänga upp instrumentet, eller för att dra kontakten ur uttaget. Håll kabeln 

borta från hetta, olja, skarpa kanter eller instrumentdelar som rör sig. 

Skadade eller trassliga kablar förhöjer risken för en elektrisk stöt.

e)  När du arbetar med ett elektriskt instrument utomhus, använd endast 

förlängningskabel, som också är auktoriserad för utomhus. 

Användning av 

en förlängningskabel lämplig för utomhusbruk förminskar risken för en elektrisk 

stöt.

3)  Personlig säkerhet

a)  Var uppmärksam, ge akt på vad du gör och använd förnuftet när du arbetar 

med ett elektriskt instrument. Använd det elektriska instrumentet inte när 

du är trött eller står under inflytande av droger, alkohol eller medikamenter. 

Ett ögonblicks oaktsamhet vid användning av instrumentet kan leda till allvarliga 

personskador.

b)  Bär personlig skyddsutrustning och alltid skyddsglasögon. 

Om du bär 

personlig skyddsutrustning som dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor, 

skyddshjälm eller hörskydd, allt beroende på typ och användning av det elektriska 

instrumentet, förminskar det risken för personskador.

c)  Undvik att instrumentet tas i drift oavsiktligt. Försäkra dig om att brytaren 

står i positionen „FRÅN“, innan du sätter kontakten i uttaget. 

Om du har 

fingret på brytaren till det elektriska instrumentet när du bär det eller ansluter 

instrumentet tillkopplat till strömförsörjningen, kan detta leda till olyckor. Koppla 

aldrig förbi en brytare för stegvis drift.

d)  Avlägsna inställningsverktyg eller skruvnycklar innan du kopplar till det 

elektriska instrumentet. 

Ett verktyg eller en nyckel som befinner sig i en ints-

trumentdel som roterar, kan leda till personskador. Grip aldrig in i delar som rör 

sig (roterar). 

e)  Överskatta dig inte. Sörj för att du står säkert och håll alltid balansen. 

Därigenom kan du bättre kontrollera instrumentet i oväntade situationer.

f)  Bär lämplig klädsel. Bär inga vida kläder eller smycken. Håll hår, kläder och 

handskar borta från delar som rör sig. 

Löst sittande kläder, smycken eller 

långt hår kan fastna i rörliga delar.

g)  När dammavsugnings- och -uppsamlingsanordningar kan monteras, försäkra 

dig om att dessa är anslutna och används riktigt. 

Om dessa anordningar 

används förminskar det riskerna beroende på damm.

h)  Överlämna det elektriska instrumentet endast till skolade personer. 

Ungdomar 

får endast driva det elektriska instrumentet när de är äldre än 16 år, detta är 

nödvändigt för deras utbildning och de står under uppsikt av en fackutbildad 

person. 

4)  Omsorgsfull hantering och användning av elektriska instrument

a)  Överbelasta inte det elektriska instrumentet. Använd det elektriska instru-

ment för ditt arbete såsom det är avsett. 

Med det passande elektriska instru-

mentet arbetar du bättre och säkrare inom det angivna effektområdet.

b)  Använd inget elektriskt instrument vars kontakt är defekt. 

Ett elektriskt 

instrument som inte längre låter sig kopplas till eller från är farligt och måste 

repareras.

c)  Dra kontakten ur uttaget innan du gör några inställningar på instrumentet, 

byter tillbehörsdelar eller lägger bort instrumentet. 

Denna försiktighetsåtgärd 

förhindrar en oavsiktlig start av instrumentet.

d)  Förvara det elektriska instrumentet utom räckvidd för barn när det inte 

används. Låt inte personer använda instrumentet som inte är förtrogna 

med detta eller inte har läst dessa anvisningar. 

Elektriska instrument är farliga, 

när de används av oerfarna personer.

e)  Vårda det elektriska instrumentet omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga 

instrumentdelar fungerar oklanderligt och inte sitter fast, om delar är 

avbrutna eller så skadade att det elektriska instrumentets funktion påverkas 

negativt. Låt, innan det elektriska instrumentet används, reparera skadade 

delar av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad 

för kundtjänst. 

Många olyckor förorsakas av dåligt underhållna elektroverktyg.

f)  Håll skärverktyg vassa och rena. 

Omsorgsfullt vårdade skärverktyg med skarpa 

eggar fastnar inte så lätt och är lättare att föra. 

g)  Fixera arbetsstycket. 

Använd spännanordningar eller ett skruvstäd för att hålla 

fast arbetsstycket. Det hålls därmed säkrare än med handen och du har dessutom 

båda händerna fria för manövreringen av det elektriska instrumentet.

h)  Använd elektriska instrument, tillbehör, insatsverktyg osv. i enlighet med 

dessa anvisningar och så som det är föreskrivet för denna speciella instru-

menttyp. Ta därvid hänsyn till arbetsvillkoren och den aktivitet som skall 

utföras. 

Användandet av det elektriska instrumentet för annat än de avsedda 

användningarna kan leda till farliga situationer. Varje egenmäktig förändring av 

det elektriska instrumentet är förbjuden av säkerhetsskäl.

5) Service

a)  Låt reparera ditt instrument endast av kvalificerad fackpersonal och endast 

med original reservdelar. 

Därmed garanteras att instrumentets säkerhet bibe-

hålls.

b)  Följ underhållsföreskrifterna och anvisningarna över verktygsbytet.

c)  Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet 

och låt förnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad 

REMS verkstad för kundtjänst när den är skadad. Kontrollera förlängnings-

kabeln regelbundet och byt ut den när den är skadad.

Särskilda säkerhetsanvisningar

 

VARNING

  

●  Eftersom muffarna uppnår temperaturer upp till 200°C, rör aldrig muffarna eller 

närliggande delar under svetsningen eller tiden direkt efter en  svetsning.

●  Observera! Spänningar på upp till ca. 185 V kan uppstå i muffens stickproppar 

vid svetsningen. Använd aldrig defekta muffstickproppar!

●  Svetsa aldrig våta eller vattenförande ledningar! 

●  Apparaten får endast användas med en 30 mA-skyddsanordning mot felström 

(jordfelsbrytare typ FI) ansluten till nätet.

●  Svetsningen får inte upprepas vid samma muff.

●  Använd endast i torr omgivning.

●  Personer (inklusive barn), vars

  – fysiska, sensoriska eller mentala förmåga eller

  – brist på erfarenhet och kunskap

  inte tillåter säker drift av enheten utan uppsikt eller anvisningar får inte använda 

enheten.

●  Barn får inte leka med enheten. 

Ändamålsenlig användning

 

VARNING

  

REMS EMSG 160 får endast användas ändamålsenligt för svetsning av avloppsrör 

med elektroniska svetsmuffar av PE.

Alla andra användningssätt är icke ändamålsenliga och tillåts därför inte.

Symbolförklaring

 

VARNING

  

Fara med medelstor risk, som om den ej beaktas, skulle kunna 

ha död eller svåra personskador (irreversibla) till följd.

   

Före idrifttagning läs igenom bruksanvisningen

   

Det elektriska verktyget motsvarar skyddsklass II

    

Miljövänlig kassering

   

EG-märkning om överensstämmelse

1.  Tekniska data

1.1.  Artikelnummer

 

Muffssvetsapparat REMS EMSG 160 

 

261001

 

Röravskärare REMS RAS P 10 – 40 

 

290050

 

Röravskärare REMS RAS P 10 – 63 

 

290000

 

Röravskärare REMS RAS P 50 – 110 

 

290100

 

Röravskärare REMS RAS P 110 – 160 

 

290200

 

Röravfasare REMS RAG P 16 – 110 

 

292110

 

Röravfasare REMS RAG P 32 – 160 

 

292100

1.2.  Kapacitet

 

Elektriska svetsmuffar för plaströr, Akatherm-Euro, Coes, Geberit,

 

Valsir, Waviduo och Vulkathene-Euro

 

Rördiametrar 

40 – 160  mm

 

Temperatur 

0 – 40°C

swe swe

16

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: