REMS EMSG 160 Instruction Manual Download Page 31

 

Menovitý príkon 

≤ 1150 W

 

Menovitá frekvencia 

50 Hz

 

Trieda ochrany 

2 (ochranná izolácia)

1.4.  Rozmery

 

D x S x V 

120 × 125 × 45 mm

 

Dĺžka zváracích vývodov 

4,4 m

 

Dĺžka prívodného vedenia 

4,0 m

1.5.  Hmotnosti

 

Prístroj 

1,4 kg

1.6.  Informácie o hladine hluku

 

Emisná hodnota vzťahujúca sa na pracovné miesto 

70 dB(A)

1.7.  Vibrácie

 

Hmotnostná efektívna hodnota zrýchlenia 

2,5 m/s²

 

Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania bola zmeraná na základe normo-

vaných skúšobných postupov a môže byť použitá pre porovnanie s iným 

prístrojom. Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania môže byť tiež použitá 

k úvodnému odhadu prerušenia chodu. 

 

Pozor: 

Emisná hodnota kmitania sa môže v priebehu skutočného použitia 

prístroja od menovitých hodnôt odlišovať, a to v závislosti na druhu a spôsobe, 

akým sa bude prístroj používať. V závislosti na skutočných podmienkach 

použitia (prerušovaný chod) môže byť žiaduce, stanoviť pre ochranu obsluhy 

bezpečnostné opatrenia.

2.  Uvedenie do prevádzky

2.1.  Pripojenie na sieť

 

 

VAROVANIE

  

 

Venujte pozornosť sieťovému napätiu!

 Pred pripojením príslušného napä-

ťového napájača se presvedčte, či na výkonovom štítku udané napätie odpo-

vedá napätiu síete. Prístroj prevádzkujte zapojený k sieti len cez 30 mA auto-

matický spínač v obvode diferenciálnej ochrany (FI-spínač).

3.  Prevádzka

3.1.  Popis metódy

 

Pri zváraní elektrotvarovkami (zváranie rozžeravenou špirálou) bude vonkajší 

povrch trubky a vnútorná strana tvarovky zvarená preplatovaním. Pri tom budú 

elektrickým prúdom zohriaté na zváraciu teplotu v objímke rozmiestnené 

odporové drôty (rozžeravená špirála) a tým ohriate a zvarené spojované plochy. 

Prístroj na zváranie elektrotvarovkami dodáva príslušnej elektrotvarovke potrebné 

napätie. Ak bolo na zvarované miesto privedené potrebné množstvo tepla, 

prístroj sa automaticky vypne. Ohrevom zmršťujúca tvarovka vytvorí potrebný 

prítlak spojovaných plôch. Ku kontrole úspešného zváranie slúži zmena farby 

indikačného bodu na elektrotvarovke alebo vystúpenie indikačného kolíku nad 

vonkajší obrys tvarovky (dbajte informácií výrobcov elektrotvarovie!).

3.2.  Príprava na zváranie

 

Dbajte informácií výrobcov trubiek a elektrotvaroviek! Koniec trubky musí byť 

rovno a kolmo odrezaný. Toto je možné dosiahnuť Rezákom trubiek REMS 

RAS (viď 1.1.). Ďalej by mali byť zvarené hrany konca trubky aby bolo možné 

jednoduchšie spojiť trubku s tvarovkou. Na zváranie vonkajších hrán slúži 

prístroj REMS RAG (viď 1.1.) Bezprostredne pred zváraním by mal byť zvaro-

vaný koniec trubky v nástrčnej hĺbke opracovaný (napr. oškrabaný) a vonkajší 

povrch trubky nevlaknitým papierom alebo handrou a liehom alebo technickým 

alkoholom očistený. Opracovaných zvarených plôch sa už ďalej nesmie nikto 

dotknúť. Teraz môže byť trubkový spoj zmontovaný. 

3.3.  Postup zvárania

 

Nástrčky nasuňte do objímok elektrotvaroviek. Prívodné vedenie zváracieho 

prístroja pre zváranie elektrotvaroviek pripojte k sieti. Červený kolískový spínač 

„Power on“ (1) prepnite do polohy 1. Rozsvieti sa sieťová kontrolka na kolískovom 

prepínači „Power on“ (1). Prístroj prevedie kontrolný test svojích okruhov. Všetky 

3 kontrolky sa krátko rozsvietia a zaznie signálny tón. Prístroj merá odpor 

pripojenej elektrotvarovky. Pokiaľ prístroj elektrotvarovku rozoznal, svieti žltá 

kontrolka „Action“ (2). Stisknutím kolískového prepínača „Štart“ (3) bude zahá-

jený proces zvárania. Zaznie signálny tón a bliká žltá kontrolka „Action“ (2). 

Potrebné zváracie napätie odpovedajúce veľkosti elektrotvarovky si prístroj 

nastaví automaticky sám. Po rovnako automaticky dopredu stanovenej dobe 

zvárania v dĺžke ca 1,5 min sa prístroj vypne. Svieti zelená kontrolka „OK“ (4) 

a zaznie signálny tón. Pokiaľ bolo zváranie chybné, svieti červená kontrolka 

„Error“ (5) a zaznie signálny tón.

 

Po ukončení zváracieho procesu prepnite červený kolískový prepínač „Power 

on“ (1) na 0, nástrčky vytiahnite z tvarovky. 

 

Zváraný spoj nechajte samovoľne vychladnúť! Priebeh chladnutia zváraného 

spoja neurýchľovať vodou, studeným vzduchom a pod.! Zaťaženie spoja po 

zváraní – podľa informácií výrobcu trubiek a elektrotvaroviek. 

4.  Údržba

 

 

VAROVANIE

  

 

Pred údržbou a opravami vytiahnite vidlicu zo zásuvky!

 Tieto práce môžu 

vykonávať iba kvalifikovaní odborníci. Prístroj REMS EMSG 160 nevyžaduje 

údržbu.

5.  Postup pri poruchách

5.1.  Porucha:

 

Červená sieťová kontrolka v kolískovom prepínači „Power on“ (1) nesvieti.

 

Príčina:

  ●  Prístroj nie je zapojený do zásuvky.

  

●  Defektné prívodné vedenie.

  

●  Defektná zásuvka.

  

●  Defektný prístroj.

5.2.  Porucha:

 

Prístroj nezvára, bliká zelená kontrolka.

 

Príčina:

  ●  Žiadny kontakt s elektrotvarovkou.

  

●  Svorka nie je spojená s elektrotvarovkou.

  

●  Nástrčka není spojena s elektrotvarovkou.

  

●  Defektná tvarovka.

  

●  Defektný prístroj.

5.3.  Porucha:

 

Svietí červená kontrolka „Error“ (5).

 

Príčina:

  ●  Zvárací proces nebol správne dokončený, chybný zváraný  

 

  spoj. Pred ďalším novým zváraním musí byť prístroj vypnutý  

 

  a znovu zapnutý.

6.  Likvidácia

 

REMS EMSG 160 nesmie byť po ukončení používania odstránený do domáceho 

odpadu, musí byť riadne podľa zákonných predpisov zlikvidovaný.

6.  Záruka výrobcu

 

Záručná doba je 12 mesiacov od predania nového výrobku prvému spotrebi-

teľovi. Dátum predania je treba preukázať zaslaním originálnych dokladov o 

kúpe, ktoré musia obsahovať dátum zakúpenia a označenia výrobku. Všetky 

funkčné závady, ktoré sa vyskytnú behom doby záruky a u ktorých bude preu-

kázané, že vznikli výrobnou chybou alebo vadou materiálu, budú bezplatne 

odstránené. Odstraňovaním závady sa záručná doba nepredlžuje ani neobno-

vuje. Chyby, spôsobené prirodzeným opotrebovaním, neprimeraným zachádzaním 

alebo nesprávnym používaním, nerešpektovaním alebo porušením prevádz-

kových predpisov, nevhodnými prevádzkovými prostriedkami, preťažením, 

použitím k inému účelu, ako je výrobok určený, vlastnými alebo cudzími zásahmi 

alebo z iných dôvodov, za ktoré REMS neručí, sú zo záruky vylúčené.

 

Záručné opravy smú byť prevádzané iba k tomu autorizovanými zmluvnými 

servisnými dielňami REMS. Reklamácie budú uznané iba vtedy, pokiaľ bude 

výrobok bez predchádzajúcich zásahov a v nerozobranom stave predaný 

autorizovanej zmluvnej servisnej dielni REMS. Nahradené výrobky a diely 

prechádzajú do vlastníctva firmy REMS.

 

Náklady na dopravu do servisu a z neho hradí spotrebiteľ.

 

Zákonné práva spotrebiteľa, obzvlášť jeho nároky na záruku pri chybách voči 

predajcovi, ostávajú touto zárukou nedotknuté. Táto záruka výrobcu platí iba 

pre nové výrobky, ktoré budú zakúpené v Európskej únii, v Nórsku alebo vo 

Švajčiarsku a tam používané.

 

Pre túto záruku platí nemecké právo s vylúčením Dohody Spojených národov 

o zmluvách o medzinárodnom obchode (CISG).

slk slk

31

Summary of Contents for EMSG 160

Page 1: ...o 10 spa Instrucciones de servicio 12 nld Handleiding 14 swe Bruksanvisning 16 nno Bruksanvisning 18 dan Brugsanvisning 20 fin K ytt ohje 22 por Manual de instru es 24 pol Instrukcja obs ugi 26 ces N...

Page 2: ...deu deu 1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...iese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische Ger t nur unterwiesenen Personen Jugend lich...

Page 4: ...sttest durch Alle 3 Kontrolleuchten leuchten kurz auf und es erscheint ein Tonsignal Das Ger t misst den Widerstand der angeschlossenen Elektro schwei muffe Hat das Ger t die Elektroschwei muffe erkan...

Page 5: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influ ence of drugs alcohol or m...

Page 6: ...y it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for use 2 1 Electrical connection WARNING Ensure that the mains voltage is correct Before connec...

Page 7: ...medy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe the operational instructions...

Page 8: ...spositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositions r duit les dangers li s la poussi r...

Page 9: ...tance des manchons de soudage lectriques en circuit Le voyant jaune Action 2 s allume d s que l appareil a identifi le manchon de soudage lectrique L appui sur l interrupteur bascule Start 3 d clenche...

Page 10: ...adibiti alla manovra dell apparecchio solo se di et superiore a 16 anni ed unicamente se necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto la sorveglianza di un esperto 4 Trattare ed util...

Page 11: ...nde Premendo l interruttore Start 3 si inizia la saldatura Si sente un segnale acustico e la spia luminosa di controllo gialla Action 2 lampeggia La tensione di saldatura necessaria viene registrata a...

Page 12: ...u formaci n y est n supervisados por un experto 4 Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Use para su trabajo el aparato el ctrico determinado para el...

Page 13: ...a luz de control amarilla Action 2 Al pulsar el conmutador de tecla basculante Start Inicio 3 se pone en marcha el proceso de soldadura Suena una se al de audio y parpadea la luz de control amarilla A...

Page 14: ...het apparaat werken indien zie boven 16 jaar zijn wanneer dit voor het bereiken van hun opleidingsdoel noodzakelijk is en wanneer zij onder toezicht staan van een vakkracht 4 Zorgvuldige omgang met en...

Page 15: ...e tuimelschakelaar Start wordt de lasprocedure gestart Er klinkt een geluidssignaal en het gele controlelampje Action 2 knippert De benodigde lasspanning word door het apparaat automatisch ingesteld o...

Page 16: ...t n r de r ldre n 16 r detta r n dv ndigt f r deras utbildning och de st r under uppsikt av en fackutbildad person 4 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elektriska instrument a verbelasta inte det...

Page 17: ...svetssp nningen i f rh llande till elektrosvetsmuffens storlek Efter en automatiskt f rinst lld svetsningstid p ca 1 5 min sl s apparaten fr n Den gr na kontrollampan OK 4 lyser och en ljudsignal utl...

Page 18: ...annelse og under oppsyn av en fagperson 4 Omhyggelig omgang med og bruk av elektriske apparater a Ikke overbelast det elektriske apparatet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res...

Page 19: ...sk den n dvendige sveisespenningen avhengig av st rrelsen p elektrosveisemuffen Etter en automatisk utregnet sveisetid p ca 1 5 min kopler apparatet ut Den gr nne kontrollampen OK 4 lyser og det gis e...

Page 20: ...ner Unge m kun betjene det elektriske apparat hvis de er over 16 r hvis det er n dvendigt som led i deres uddannelse og hvis de er under opsyn af en fagkyndig 4 Omhu i omgangen med og brugen af elektr...

Page 21: ...rollampe Action 2 Ved at trykke p vippetasten Start 3 startes svejsningen Der kommer et tonesignal og den gule kontrollampe blinker 2 Den n dvendige svejsesp nding bliver alt efter elektro muffe st rr...

Page 22: ...ely ja k ytt a l ylikuormita s hk laitetta K yt ty skentelyss tarkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalu...

Page 23: ...ukaan Automaattisesti esiasetetun 1 5 minuutin hitsausajan j lkeen laite kytkeytyy pois p lt Vihre merkkivalo OK 4 palaa ja kuuluu merkki ni Jos hitsaus ep onnistui punainen merkkivalo Error 5 palaa j...

Page 24: ...relho el ctrico exclusivamente a pessoas instru das Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem sob supervis...

Page 25: ...o medir a resist ncia do manguito electro sold vel conectado Caso o aparelho tenha reconhecido o manguito electro sold vel a l mpada de controlo amarela Action 2 acender se O processo de soldadura ini...

Page 26: ...lementy sprz tu g Je li mo liwe jest zamontowanie urz dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwa...

Page 27: ...yczny Zgrzewarka dokona pomiaru rezystancji pod czonej elektroz czki Je eli na podstawie wykonanego pomiaru rozpoznany zostanie typ elektroz czki zapali si ta lampka kontrola Action 2 Naci ni cie przy...

Page 28: ...star 16 ti let pokud je to pot ebn v r mci jejich v cviku a d je se tak pod dohledem odborn ka 4 Pe liv zach zen a pou it el p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el...

Page 29: ...trotvarovky Pokud p stroj elektrotvarovku rozeznal sv t lut kontrolka Action 2 Stisknut m kol bkov ho p ep na e Start 3 bude zah jen proces sva ov n Zazn sign ln t n a blik lut kontrolka Action 2 Pot...

Page 30: ...ako 16 rokov pokia je to potrebn v r mci ich v cviku a rob sa tak pod doh adom odborn ka 4 Starostliv zaobch dzenie a pou itie el pr strojov a Nepret a ujte elektrick pr stroj Pou vajte k Va ej pr ci...

Page 31: ...elektrotvarovky Pokia pr stroj elektrotvarovku rozoznal svieti lt kontrolka Action 2 Stisknut m kol skov ho prep na a tart 3 bude zah jen proces zv rania Zaznie sign lny t n a blik lt kontrolka Action...

Page 32: ...hetik a villamos berendez st ha 16 ves korukat bet lt tt k szakk pz si c luk el r s hez sz ks ges s szakember fel gyelete alatt llnak 4 Villamos berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje...

Page 33: ...folyamat A k sz l k hangjelz st ad s villog a s rga Aktion 2 kontroll mpa Az elektrofitting m ret t l f gg hegeszt si fesz lts get a k sz l k automatikusan ll tja be Az ugyancsak automatikusan be ll t...

Page 34: ...hvatanje pra ine uvjerite se da su stvarno priklju eni i da se koriste na ispravan na in Kori tenje ovih naprava smanjuje opasnost od pra ine h Prepustite elektri ni ure aj na kori tenje samo osoblju...

Page 35: ...tle i za uje se zvu ni signal Ure aj tada izmjeri otpor priklju ene elektro spojnice Ukoliko ure aj prepozna spojnicu upali se uta kontrolna arulja Action 2 Pritiskom na tipkalo Start 3 provodi se pos...

Page 36: ...temu primeren aparat Uporaba ustreznega elektri nega aparata zagotavlja bolj e in varnej e delo v nazivnem obmo ju b Ne uporabljajte elektri nega aparata ki ima pokvarjeno stikalo Delo z elektri nim...

Page 37: ...t elektromufe Prav tako se aparat avtomatsko izklju i po poteku varjenja ca 1 5 minute Tedaj zasveti zelena kontrolna lu OK 4 sli i se tudi tonski signal e varjenje ni dobro uspelo zasveti rde a kontr...

Page 38: ...rup tor este periculoas i trebuie reparat c Deconecta i ma ina de la priza de alimentare nainte de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidenta...

Page 39: ...ul se opre te Se aprinde becul de control verde OK 4 i apare un semnal sonor Dac sudarea s a f cut defectuos se aprinde becul de control ro u Error 5 i apare un semnal sonor Dup terminarea procesului...

Page 40: ...1 a b c 2 a 30 mA b c d e 3 a b c AUS OFF d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 185 30 REMS EMSG 160 II 1 1 1 EMSG 160 261001 rus rus 40...

Page 41: ...uro Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 1150 50 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 6 1 7 2 5 2 2 1 30 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1...

Page 42: ...1 2 30mA FI 3 OFF 16 o 4 REMS 5 REMS 200 C 185 V 30mA FI N REMS EMSG 160 PE ell ell 42...

Page 43: ...o Coes Geberit Valsir Waviduo Vulkathene Euro 40 160 mm 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 mm 4 4 m 4 0 m 1 5 1 4 kg 1 6 70 dB A 1 7 2 5 m s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1...

Page 44: ...do ru bir bi imde ba lanm olmalar na dair ve do ru olarak kullan ld klar na dair emin olunuz Bu t rde tertibatlar n kullan lmalar durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elek...

Page 45: ...inde bulunan ebeke kontrol lambas yanacakt r Alet bu a amada kendili inden bir deneme ger ekle tirecektir Her 3 adet kontrol lambas k sa bir s re i in yan p s necektir ve akustik bir sinyal duyulacakt...

Page 46: ...c 2 a 30mA FI b c d e 3 a b c d e f g h 16 4 a b c d e REMS f g h 5 a b c REMS 200 C 185 V 30mA FI REMS EMSG 160 PE II CE 1 1 1 REMS EMSG 160 261001 REMS RAS P 10 40 290050 REMS RAS P 10 63 290000 bul...

Page 47: ...lkathene Euro 40 160 0 40 C 1 3 230 V 1150 W 50 Hz 2 1 4 120 125 45 4 4 4 0 1 5 1 4 1 6 70 dB A 1 7 2 5 s 2 2 1 30mA FI 3 3 1 3 2 90 REMS RAS 1 1 REMS RAG 1 1 3 3 Power on 1 I Power on 1 3 Action 2 St...

Page 48: ...n prietais Tinkamu elektriniu prietaisu dirbti geriau ir saugiau jei dirbama nurodytame gali diapazone b Nenaudoti elektrinio prietaiso jei jo jungiklis suged s Elektrinis prietaisas kurio negalima ju...

Page 49: ...ai pagal suvirinimo movos dyd Paspaudus klavi in jungikl Start 3 pradedamas suvirinimo procesas Pasigirsta garsinis signalas ir pradeda mirks ti geltona kontrolin lemput Action 2 Aparatas pagal virina...

Page 50: ...gi apm c t m person m Jaunie i dr kst darboties ar elektroiek rtu tikai tad ja vi i ir vec ki par 16 gadiem tas ir nepie cie ams vi u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists 4 R p ga attiek...

Page 51: ...r atpazinusi uzmavas parametrus iedegas dzelten indik cija Action 2 Nepiecie amo metin anas spriegumu atbilsto i uzmavas izm riem iek rta noregul auto m tiski Atskan akustiskais sign ls un mirgo dzelt...

Page 52: ...Elektriliste seadeldistega hoolikas mberk imine a rge koormake elektrilist seadeldist le Kasutage oma t s vaid selleks etten htud elektrilist seadeldist Sobiva elektrilise seadeldisega t tades saavuta...

Page 53: ...automaatselt Samuti automaatselt etteantud keevitusaja ca 1 5 min j rel l litub aparaat v lja Helendab roheline kontroll lamp OK 4 ja on kuulda helisignaali Kui keevitusel esines vigu helendab kontrol...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...uto descrito em Dados t cnicos corresponde com as normas designadas em baixo de acordo com as disposi es da Directiva 2014 30 EU 2014 35 EU pol Deklaracja zgodno ci WE Niniejszym o wiadczamy z pe n od...

Reviews: