48
Função de aquecimento dos alimentos
Para aquecer pratos frios:
1. Colocar o alimento na tigela, colocar a tigela na multicozedura. Assegurar-se que está em contacto com o
elemento de aquecimento.
2. Fechar a tampa até ouvir um clique, conectar a multicozedura à rede eléctrica.
3. Apertar o botão “KEEP WARM / CANCEL”. Será acendido o indicador correspondente no display, e vai começar o
aquecimento. No temporizador será mostrada a contagem directa do tempo de trabalho neste regime. O prato
vai ser aquecido até 70–75°C. Esta temperatura será mantida durante 24 horas.
4. Se necessário, o utente pode desactivar a função de aquecimento automático, ao apertar o botão “KEEP WARM
/ CANCEL”. Os indicadores no display e no botão apagam-se.
IMPORTANTE! Embora a multicozedura possa manter o produto numa condição aquecida até 24 horas, não é recomen-
dado deixar pratos neste regime durante mais de duas ou três horas, como, por vezes, pode causar uma mudança na sua
palatabilidade.
Procedimento comum da utilização de programas automatizados
1. Preparar (medir) os ingredientes de acordo com a receita, colocá-los na tigela. Assegurar-se de que todos os
ingredientes, incluindo o líquido, estão na parte inferior da indicação da amplitude máxima no lado interior da
tigela.
2. Inserir a tigela no aparelho. Assegurar-se que está em contacto com o elemento de aquecimento.
3. Fechar a tampa da multicozedura até ouvir um clique. Conectar o aparelho à corrente eléctrica.
4. Apertar o botão “MENU” para seleccionar o programa de cozimento desejado (no display será acendido o indi-
cador do programa correspondente).
5. Para alterar o tempo de cozimento padrão para cada programa, apertar o botão “COOK TIME”.
6.
Se necessário, definir o tempo de espera. A função “Início diferido” não está disponível no programa “FRY”.
7. Apertar o botão “START”. Começarão a execução de programas de culinária e a contagem decrescente do
tempo de exercício.
8. Um sinal sonoro vai informá-lo da conclusão do programa. Então, dependendo do programa seleccionado ou
das configurações actuais, o aparelho vai passar automaticamente para o regime de aquecimento automático
(será acendido o indicador do botão “KEEP WARM / CANCEL”) ou será desactivado (o indicador do programa
será extinto). A função do aquecimento automático não está disponível no programa “ YOGURT/DOUGH”.
9.
Para cancelar o programa definido, parar o processo de cozimento ou desactivar o aquecimento automático,
aperte o botão “KEEP WARM / CANCEL”.
Programa “RICE/GRAIN”
Está recomendado para cozinhar o arroz, papas de grão e pratos para crianças. O tempo de cozimento predefinido
no programa “RICE/GRAIN” é de 28 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de
5 minutos a 1 hora 30 minutos, com o passo de 1 minuto.
Programa “PILAF”
O programa é recomendado para a preparação de vários tipos de pilaf. O tempo de cozimento predefinido no pro
-
grama “PILAF” é de 1 hora. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 2
horas, com o passo de 5 minutos.
Programa “FRY”
Recomendado para assar legumes, carnes, aves e frutos do mar. O tempo de cozimento predefinido no programa
“FRY” é de 15 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 1 hora,
com o passo de 1 minuto.
É admitido fritar alimentos com a tampa aberta. A função “Início diferido” não está disponível neste programa.
Programa “OATMEAL/DESSERT”
Recomenda-se para preparar papas de cereais com leite, conservas, confeituras, geleias de frutas e uma variedade
de sobremesas. O tempo de cozimento predefinido no programa “OATMEAL/DESSERT” é de 33 minutos. Está previs
-
ta a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 1 hora 30 minutos, com o passo de 1
minuto.
O programa destina-se a preparar papas com leite pasteurizado com baixo teor de gordura. Para evitar a evaporação
do leite a ferver e obter o resultado pretendido, recomenda-se:
•
lavar cuidadosamente todos os grãos (arroz, trigo mourisco, painço, etc.) até a água é limpa;
•
untar com a manteiga a tigela da multicozedura antes de cozinhar;
•
seguir rigorosamente as proporções indicadas nas receitas no livro em anexo, reduzir ou aumentar a quantida-
de de ingredientes só em proporção;
•
ao usar leite, diluí-lo com água potável na proporção de 1:1.
Programa “YOGURT/DOUGH”
Com este programa, o cliente pode preparar em sua própria casa um iogurte delicioso e saudável. Além disso, este
programa permite preparar em repouso uma pasta fresca. O tempo de cozimento predefinido no programa “YOGURT/
DOUGH” é de 8 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 12
horas, com o passo de 5 minutos.
A função do aquecimento automático neste programa não está disponível.
Programa “BAKE/BREAD”
O programa é recomendado para assar biscoitos, tortas, pastéis e bolos de massa leveda e folhada, bem como para
cozinhar uma variedade de pão. O tempo de cozimento predefinido no programa “BAKE/BREAD” é de 1 hora. Está
prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 20 minutos a 4 horas, com o passo de 5 minutos.
Programa “STEW”
Recomendado para assar legumes, carnes, aves, frutos do mar, fazer geleia de peixe e carne. O tempo de cozimento
predefinido no programa “STEW” é de 40 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura
variado de 20 minutos a 12 horas, com o passo de 5 minutos.
Programa “BEANS”
O programa é projectado para cozinhar legumes. O tempo de cozimento predefinido no programa “BEANS” é de 35
minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 5 minutos a 2 horas, com o passo
de 5 minutos.
Programa “SOUP”
Recomenda-se a preparar vários primeiros pratos, compotas. O tempo de cozimento predefinido no programa “SOUP”
é de 1 hora. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado de 15 minutos a 8 horas, com o
passo de 5 minutos.
Programa “STEAM/BOIL”
O programa é projectado para preparar em banho-maria legumes, peixe, carne, pratos vegetarianos e diabéticos,
menu para crianças, bem como para cozinhar legumes para guarnições e saladas. O tempo de cozimento predefinido
no programa “STEAM/BOIL” é de 15 minutos. Está prevista a possibilidade de ajustar o tempo de cozedura variado
de 5 minutos a 2 horas, com o passo de 5 minutos.
Para cozinhar legumes e outros produtos em banho-maria:
•
Encha a tigela com 500–600 ml de água. Coloque o recipiente na tigela para cozinhar num banho de água.
•
Meça e prepare os ingredientes de acordo com a receita, distribuí-los uniformemente no recipiente para cozinhar
num banho de água.
•
Siga os passos 2–9 na secção “Procedimento comum ao uso de programas automatizados”.
III. OUTRAS POSSIBILIDADES
•
Repouso da massa
• Panificação
•
Preparação de fondue
•
Preparação de queijo, requeijão
•
Pasteurização de produtos líquidos
•
Cozedura e aquecimento de comida para bebés
•
Esterilização de louça e itens de higiene pessoal
IV. ACESSÓRIOS OPCIONAIS
Acessórios opcionais de multicozedura podem ser adquiridos separadamente. Em todas as questões relativas à gama
de produtos, à sua aquisição e à compatibilidade deles com o seu modelo de multicozedura, roga-se contactar o
revendedor autorizado no seu país.
RAM-CL1 — pinça para tigela
Projectada para fácil remoção da tigela da multicozedura. Pode ser usada com outras marcas de multicozeduras.
RAM-CL1 — uma série de frascos de iogurte (4 unid.) com marcadores nas tampas.
Projectados para a preparação de vários iogurtes. Os frascos têm marcadores da data que permitem controlar a data
de validade. Podem ser usados com outras marcas de multicozeduras.
Summary of Contents for RMC-M10E
Page 1: ...Multicooker RMC M10E RMC M20E RMC M30E User manual WARRANTY 2 YEARS...
Page 2: ...A B C D E F G H I J K L A1...
Page 89: ...89 RMC M10E RMC M20E RMC M30E BGR...
Page 90: ...90 94...
Page 95: ...95 RMC M10E RMC M20E RMC M30E BGR VIII 2 13 6 7 8 5...
Page 108: ...108...
Page 109: ...109 GRC RMC M4502E 114...
Page 115: ...115 GRC RMC M4502E VIII 2 13 6 7 8 5...
Page 122: ...122...
Page 123: ...123 RMC M10E RMC M20E RMC M30E ARE 127...
Page 128: ...128...
Page 129: ...129 RMC M10E RMC M20E RMC M30E IRN 134...
Page 130: ...130...
Page 135: ......