129
►
Kald funktionen
Første indlæring
frem i Galileo™-appen og gennemfør trinnet
Initial hæl
højde
. Derved indstilles fodprotesens neutrale stilling på hælhøjden i opbygningsapparatet.
5.2.2 Statisk opbygning
•
Fortsæt
Første indlæring
i Galileo™-appen og gennemfør trinnet
Manuel opbygning
. Følg
anvisningerne.
•
Ottobock anbefaler at kontrollere opbygningen af protesen vha. L.A.S.A.R. Posture og om
nødvendigt at foretage en tilpasning.
•
Der er mulighed for at rekvirere anbefalingerne til opbygning (TF-modulære benproteser:
646F219*
, TT-modulære benproteser:
646F336*
) hos Ottobock.
5.2.3 Dynamisk afprøvning
•
Tilpas opbygningen af protesen i frontalplanet og sagittalplanet (f.eks. med en vinkelændring
eller forskydning) for at sikre en korrekt hælkontakt og optimal overrulning.
•
TT-forsyninger:
Sørg for en fysiologisk knæbevægelse efter hælisæt ved overtagelse af last.
•
Fortsæt trinnet
Manuel opbygning
i Galileo™-appen og følg anvisningerne.
Indlæring
Protesefoden skal indlæres efter afslutningen af den dynamiske afprøvning. Under indlæringen
bestemmes brugerens referenceværdier.
Indlæringen startes med Galileo™-appen. Den består af følgende tre trin. Yderligere informatio
ner fremgår af brugsanvisningen til Galileo™-appen.
•
Løftning af protesefoden (se ill. 8).
•
Jævn lastfordeling i stilstand (se ill. 9).
•
Gå 5 skridt lige ud (se ill. 10).
Ottobock anbefaler, at protesefoden
indlæres på ny
, når brugeren har vænnet sig til protesefo
den. Således indstilles den ændrede gangadfærd som referenceværdi.
Andre indstillinger
•
Om nødvendigt er det muligt at foretage yderligere indstillinger med Galileo™-appen (
Indstil
linger
>
Indlæring
>
Funktioner
).
•
Protesefodens adapterbeskyttelse skal fjernes efter at den dynamiske prøvning og gåøvelser
ne er afsluttet.
5.2.3.1 Optimering af hælkarakteristikken
Hælkarakteristikken optimeres ved anvendelse af hælkiler. Hvis hælisættet eller hælkontakten er
for svag under den mellemste standfase, kan hælen stives af med en hælkile.
Der fås to forskellige hælkiler (transparent=blød, sort=hård). Ottobock anbefaler, at man altid
starter med den transparente hælkile.
1) Juster hælkilens udsparing proksimalt og posteriort.
2) Skub hælkilen ind mellem tilslutningsfjederen og hælfjederen, indtil hælkilen klikker fast
(2325179).
3) Tryk hælkilen sideværts ud for at fjerne den.
►
Hvis hælkilen er blevet udskiftet:
Med Galileo™-appen skal protesefoden
indlæres på ny
,
for at fastlægge den ændrede adfærd for protesefoden som referenceværdi.
6 Anvendelse
FORSIGTIG
Brug af trapper
Styrt på grund af rutsjen eller snublen
►
Brug altid gelænderet ved gang på trapper.
Summary of Contents for 1C66 Triton
Page 3: ...1 2 3 4 5 6 3...
Page 4: ...7 8 9 10 11 12 4...
Page 181: ...181 3 2 MOBIS...
Page 186: ...186 6 1 2 190 0 5 189...
Page 187: ...187 6 2 72 Ottobock 48 2 4 Bluetooth 1 2 USB 1 1 2 5 1 1 1 3 6 3 Galileo...
Page 188: ...188 2 Galileo Apple App Store Google Play Store 179 Galileo Bluetooth Galileo 5 1 1 1...
Page 189: ...189 1 1 5 3 5 1 5 Bluetooth 8 1 6 3 1 Bluetooth 5 6 3 2 Galileo 1 2 11 3 3 5 4 1 3 5 12...
Page 191: ...191 6 4 3 3 3 Galileo 5 3 1 Galileo 10...
Page 192: ...192 10 Bluetooth 7 1 2 3 8 30 8 1 2C100 2C101 1 5 2 3 6 7 2C100 2C101 1 2 3 9...
Page 193: ...193 10 10 1 10 2 93 42 IX I VII 1999 5 III RoHS 2011 65 08 06 2011 10 3 10 4 10 5 11...
Page 197: ...197 4 1C66 Triton 1 1 1 2C66 1 SL Spectra Sock 1 2F60...
Page 200: ...200 Galileo 5 2 3 1 1 2 2325179 3 Galileo 6 6 1 2...
Page 208: ...208 2 4 1C66 Triton smart ankle ISO 22675 2 2 3 2Z504 1 2Z505 1 3 3 1 3 2 MOBIS...
Page 212: ...212 1 2 2325179 3 Galileo 6 6 1 2...
Page 213: ...213 215 0 cm 5 cm 215 6 2 72 48 2 4 LED 1 2 USB LED 1 1 LED LED 2 LED 5 1 LED 1 1 3...
Page 216: ...216 6 3 5 0 1 30 2 2 3 1 1 6 4 3 3 3 LED Galileo 3 5 LED 1 LED Galileo 10 LED 7 1...
Page 218: ...218 10 3 10 4 10 5 11 Radiocommunication Act FCC Part 15...
Page 220: ...220...
Page 221: ...221...