BRANDSTOFMENGING
Giet olie in een tank geschikt voor olie en benzi-
ne en voeg vervolgens de benzine toe. Schud
goed met de tank zodat het mengsel goed
gemengd wordt.
Het mengsel is aan veroudering onderhevig. Dat
betekent dat de brandstof geleidelijk zijn karak-
teristieken verliest. Maak geen grote hoeveelhe-
den mengsel aan, maar ongeveer de hoeveel-
heid die u in een maand nodig hebt. Zo zult u
altijd brandstof van optimale kwaliteit en met uit-
stekende prestaties hebben.
Voordat u gaat bijvullen dient u de tank krachtig
heen en weer te schudden zodat de olie / benzi-
ne goed gemengd wordt.
De druk die binnen de tank
ontstaat.
VULLEN VAN DE BRANDSTOFTANK
Als gevolg van een te hoge
omgevingstemperatuur kan de druk in de
brandstoftanks oplopen.
Haal de dop voorzichtig los om te voorkomen
dat er benzine naar buiten spuit. Sla de
brandstof in een frisse ruimte op en laat deze
nooit in de zon staan.
– Plaats het toestel op een stabiele wijze met de
opening van de brandstoftank naar boven toe
gericht (fig. 8).
– Maak de dop van de tank en de zone daar rond
schoon om ervoor te zorgen dat er niets
anders in de tank kan komen.
– Vul de tank in een daarvoor geschikt vat om te
voorkomen dat er brandstof gemorst wordt.
– Benzine is uitermate brandbaar en onder
bepaalde omstandigheden explosief.
– Vul de brandstoftank in een goed geventi-
leerde ruimte terwijl de motor uit staat.
Rook niet, zorg ervoor dat er geen vlammen
of vonken ontstaan in de ruimte waar de
brandstoftank wordt gevuld en waar de
brandstof wordt bewaard.
– Vul de brandstoftank nooit te veel. Na bij-
vulling moet u controleren dat de dop van
de tank correct en veilig gesloten wordt.
– Let erop bij het vullen geen brandstof te
morsen. De gemorste brandstof of de damp
daarvan kan vlam vatten. Als er brandstof
gemorst is, dient u zich ervan te vergewis-
sen dat die zone droog is voordat u de
motor gaat starten.
– Zorg ervoor dat uw huid niet te lang in con-
!
GEVAAR!
!
LET OP!
!
LET OP!
tact is met de brandstof en dat u de damp
ervan niet inademt.
– Houd de brandstof ver buiten het bereik van
kinderen.
HET STARTEN
Voordat u de motor gaat
starten dient u te controleren dat er rondom
de machine geen mensen of zaken aanwezig
zijn waarvoor u een gevaar zou kunnen zijn.
Start de motor op wanneer de machine zich
in een vlakke en stabiele stand bevindt.
Om te voorkomen dat de trekker van de gashen-
del per ongeluk aangeschakeld wordt, is deze
voorzien van een beveiliging: als u niet op de vei-
ligheidshendel die aan de andere zijde van de
handgreep zit drukt, kan het gashendel niet aan-
geschakeld worden. Voordat u de machine gaat
starten, dient u zich er altijd van te vergewissen
dat het veiligheidshendel goed werkt.
KOUD STARTEN
– Plaats de STOP/START knop gelegen op de
handgreep waarop de gashendel ligt op de
stand «START» (fig. 9).
– Terwijl gelijktijdig de veiligheidshendel (ref. 1)
en de versneller (ref. 2) bediend worden, druk
op de toets STOP VERSNELLER (ref. 3). Houd
de versneller ingeduwd en los de versnellings-
hendel tot de blokkering bekomen wordt. Deze
handeling zorgt voor een voorversnelling van
de carburator. (fig. 9).
– Draai aan de luchthendel (ref. 4) op de carbu-
rator (rotatiezin naar de motorbehuizing toe)
(fig. 10).
Raak de versnellingshendel
niet aan. Door de versnellen kan de pal van de
versneller intrekken.
– Druk 6-7 keer op de plastic primer (ref.5) gele-
gen op de onderkant van de carburator. Deze
handeling zorgt voor vers mengsel in de car-
burator waardoor het starten makkelijker ver-
loopt (fig. 10).
– Uw machine beschikt over een luchthendeltje
(choke) met 2 standen: CLOSE “--” en RUN
"I".. Breng dit hendeltje in de stand CLOSE “-“
(fig.10).
– Houd de motor stevig vast met uw linkerhand.
Grijp met uw rechterhand de starthendel beet.
(fig.11).
– Geef een stevige ruk aan de starthendel tot de
eerste startsignalen waargenomen worden.
OPMERKING
!
LET OP!
VOORBEREIDINGEN VOOR HET WERK
93
NL
Summary of Contents for BJ 250
Page 2: ......
Page 5: ...3 19 21 22 24 25 28 29 17 23 18 20 26 A 27 E...
Page 6: ...4...
Page 119: ...EL 117...
Page 122: ...1 2 3 4 15 5 6 B 1 2 3 120 EL...
Page 123: ...3 4 5 STOP 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 9 10 15 11 15 12 13 14 121 EL...
Page 124: ...15 16 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 122 EL MONO 1 barrier DUPLEX 2 2...
Page 125: ...A E 2 3 2 4 a C D b H A 5 a C b H A 6 A B C D E D E F D E G 7 123 EL...
Page 126: ...60 2 50 1 2 2 di olio SYNTETIC OIL 2T 4 25 1 4 124 EL...
Page 127: ...8 stop START 9 1 2 3 9 4 10 6 7 5 10 2 CLOSE RUN I CLOSE 10 11 RUN I 10 125 EL...
Page 128: ...12 STOP 13 T 126 EL...
Page 129: ...OFF STOP 15 30 4 60 90 14 3 2 cm 15 Tap Go 16 17 127 EL...
Page 130: ...18 19 20 30 21 15 22 128 EL...
Page 131: ...3 4 23 24 25 A B C 3 4 26 1 A 2 3 4 27 1 0 6 mm 025 2 3 12 15 Nm 28 STOP 1 E 29 2 129 EL...
Page 132: ...1 2 3 4 5 5 6 7 1 8 1 2 3 4 5 130 EL...
Page 133: ...EL 131...
Page 263: ...RU 261...
Page 266: ...A A 1 1 2 2 3 3 4 4 15 5 5 6 6 1 1 2 2 3 3 264 RU...
Page 269: ...A E E 2 2 3 3 4 4 a a A B C D E A 5 5 a a A B C A 6 6 D D F D E G 7 7 267 RU...
Page 271: ...8 START 9 1 2 K K K 3 9 4 10 6 7 5 10 2 K I K 10 K 11 I 10 K 269 RU...
Page 272: ...1 12 2 STOP 13 270 RU...
Page 273: ...S ST TO OP P 1 15 5 3 30 0 4 60 90 14 2 15 Tap Go 16 17 271 RU...
Page 274: ...18 1 19 9 2 20 0 30 2 21 1 1 15 5 2 22 2 272 RU...
Page 275: ...3 3 4 4 23 24 25 3 4 2 26 6 1 A 2 3 4 2 27 7 1 0 6 2 3 12 15 Nm 2 28 8 STOP 1 29 2 273 RU...
Page 276: ...1 2 3 4 5 5 6 7 1 8 1 2 3 4 5 274 RU...
Page 295: ......