
USO E MANUTENZIONE
31
ITALIANO
cod. 19501381
-
4.0.3 OGNI 8 ORE LAVORATIVE
- Ingrassare le crociere dell’albero cardanico.
- Ingrassare il perno dei dischi segnafile (1 Fig. 52).
- Se sono montate le ruote a «V» in ferro, ingrassarne i mozzi (3
Fig. 52)
- Controllare la tensione della cinghie dell’aspiratore (Fig. 42).
4.0.4 OGNI 50 ORE LAVORATIVE
- Verificare lo stato dei dischi forati, se mancano piolini o sono
piegati sostituire il disco con un ricambio originale; eventuali
striature circolari sui dischi non devono superare di 1/3 lo spes-
sore dei dischi stessi.
- Pulire con acqua all’interno del distributore dei semi, eventual-
mente sostituire la guarnizione del coperchio.
- Ingrassare il perno del braccio segnafile (6 Fig. 52).
4.0.5 OGNI 6 MESI
- Oliare la vite dei regolatori di altezza (2 Fig. 52).
- Ingrassare i cuscinetti oscillanti delle ruote motrici (4 Fig. 52).
- Ingrassare la coppia conica degli alberi cardanici (5 Fig. 52).
4.0.6 MESSA A RIPOSO
A fine stagione, o nel caso si preveda un lungo periodo di riposo,
è consigliabile:
- Lavare l’attrezzatura abbondantemente con acqua, in particolar
modo i serbatoi delle sostanze chimiche, quindi asciugarla.
- Controllarla accuratamente ed eventualmente sostituire le parti
danneggiate o usurate.
- Regolare la cinghia del depressore ed eventualmente sosti-
tuirla.
- Serrare a fondo tutte le viti e i bulloni.
- Ingrassare le catene di trasmissione, oliare tutte le catene di
trasmissione, passare con del lubrificate tutte le parti non ver-
niciate.
- Proteggere l’attrezzatura con un telo.
- Infine, sistemarla in un ambiente asciutto, stabilmente, e fuori
dalla portata dei non addetti.
Se queste operazioni vengono fatte con cura, il vantaggio sarà
solo dell’utilizzatore in quanto alla ripresa del lavoro, troverà un’at-
trezzatura in perfette condizioni.
4.0.7 LUBRIFICANTI CONSIGLIATI
- Per la lubrificazione in generale si consiglia:
OLIO AGIP BLASIA
460 SAE 85W/140
o equivalente, per le specifiche vedere l'ulti-
ma pagina di copertina.
- Per tutti i punti di ingrassaggio, si consiglia:
GRASSO AGIP GR
MU EP 2
o equivalente, per le specifiche vedere l'ultima pagina
di copertina.
5.0 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
Operazione da eseguirsi a cura del Cliente.
Prima di effettuare la demolizione della macchina, si raccoman-
da di verificare attentamente lo stato fisico della stessa, valutan-
do che non ci siano parti della struttura eventualmente soggette
a possibili cedimenti strutturali o rotture in fase di demolizione.
Il Cliente dovrà agire in osservanza delle leggi vigenti nel proprio
paese in materia di rispetto e tutela dell'ambiente.
ATTENZIONE
Le operazioni di demolizione della macchina devono essere
eseguite solamente da personale qualificato, dotato di ade-
guati dispositivi di protezione individuale (calzature di sicurez-
za e guanti) e di utensili e mezzi ausiliari.
ATTENZIONE
Tutte le operazioni di smontaggio per la demolizione devono
avvenire a macchina ferma e staccata dal trattore.
Si raccomanda, prima di demolire la macchina, di rendere inno-
cue tutte le parti suscettibili di fonti di pericolo e quindi:
· rottamare la struttura tramite ditte specializzate,
· asportare l'eventuale apparato elettrico attenendosi alle leggi
vigenti,
· recuperare separatamente oli e grassi, da smaltire tramite le
ditte autorizzate, nel rispetto della normativa del Paese di utiliz-
zo della macchina.
All'atto della demolizione della macchina la marcatura CE dovrà
essere distrutta assieme al presente manuale.
6.0 FORNITURA
Dotazione di serie:
- Libretto USO E MANUTENZIONE;
- Libretto PARTI DI RICAMBIO;
- Albero cardanico;
- Puleggia per trattori con presa di forza a 540 g/1'.
- Una serie di dischi di semina;
- Segnafile;
- N. 4 ingranaggi (2 montati) per trasmissione ruota-cambio;
- Cacciaspine;
- N. 10 spine di sicurezza per limitatore di coppia cardani dei
seminatori;
- N. 4 ingranaggi (2 montati) per la trasmissione spandiconcime
e/o microgranulatore (se forniti con la macchina);
- Set di segnalazione visiva (luci posteriori).
Dotazione a richiesta. La seminatrice può essere dotata di:
- Versione assolcatore a doppio disco;
- Versione a bilanciere;
- Con contaettari elettronico;
- Con monitor controllo seme;
- Con spartizolle fisso;
- Con segnafile automatico o oleodinamico;
- Con ruote di compressione in gomma da mm 370;
- Con ruote di compressione a «V» in ferro o in gomma;
- Con ruota di compressione da mm 290 concava in gomma
completa di ruotino premiseme;
- Con ruote motrici 6.50/80x15;
- Con doppia trasmissione a ruota libera;
- Con doppia coppia rompitraccia;
- Con puleggia per trattori con presa di forza a 1000 g/1'.
Si ricorda infine che la Ditta Costruttrice è sempre a disposi-
zione per qualsiasi necessità di assistenza e ricambi.
Summary of Contents for SP DORADA
Page 4: ...cod 19501381 4 ...
Page 16: ...USO E MANUTENZIONE 16 ITALIANO cod 19501381 3 11 TABELLADISTANZE LONGITUDINALI DI SEMINA ...
Page 17: ...USOEMANUTENZIONE 17 ITALIANO cod 19501381 3 12 TABELLA INVESTIMENTO SEMI ...
Page 24: ...USO E MANUTENZIONE 24 ITALIANO cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Page 32: ...cod 19501381 32 Notes ...
Page 33: ...33 cod 19501381 Notes ...
Page 34: ...cod 19501381 34 ...
Page 46: ...USEANDMAINTENANCE 46 ENGLISH cod 19501381 3 11 LONGITUDINAL SEEDING DISTANCE ...
Page 47: ...USEANDMAINTENANCE 47 ENGLISH cod 19501381 3 12 SEED CHART ...
Page 54: ...USEANDMAINTENANCE 54 ENGLISH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Page 62: ...cod 19501381 62 Notes ...
Page 63: ...63 cod 19501381 Notes ...
Page 64: ...cod 19501381 64 ...
Page 76: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 76 DEUTSCH cod 19501381 3 11 TABELLE AUSSAATLÄNGSABSTAND ...
Page 77: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 77 DEUTSCH cod 19501381 3 12 SAATGUTBEDARFTABELLE ...
Page 84: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 84 DEUTSCH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tabelle Kg Ha ...
Page 85: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 85 DEUTSCH cod 19501381 3 15 5 MIKROGRANULATSTREUER Tabelle Kg Ha ...
Page 92: ...cod 19501381 92 Notes ...
Page 93: ...93 cod 19501381 Notes ...
Page 94: ...cod 19501381 94 ...
Page 107: ...EMPLOIETENTRETIEN 107 FRANÇAIS cod 19501381 3 12 TABLEAU INVESTIMENT GRAINES ...
Page 114: ...EMPLOIETENTRETIEN 114 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tableau de distribution Kg Ha ...
Page 122: ...cod 19501381 122 Notes ...
Page 123: ...123 cod 19501381 Notes ...
Page 124: ...cod 19501381 124 ...
Page 136: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 136 ESPAÑOL cod 19501381 3 11 TABLADISTANCIA LONGITUDINAL DE SIEMBRA ...
Page 137: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 137 ESPAÑOL cod 19501381 3 12 TABLA INVERSIÓN SEMILLAS ...
Page 144: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 144 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Cuadro de distribución Kg Ha ...
Page 152: ...cod 19501381 152 Notes ...
Page 153: ...153 cod 19501381 Notes ...