
USO E MANUTENZIONE
14
ITALIANO
cod. 19501381
-
fig. 21
1
2
3.6 ESPULSORE SEME
Usare l’espulsore solo con semi di barbabietola.
Togliere l’espulsore con semi di grossa pezzatura quali ad es.
mais, girasole, soia, arachidi, etc..
Svitare la vite (1 Fig. 18) e togliere l’espulsore (2).
Montaggio
Posizionare l'espulsore seme (2 Fig. 18) come indicato. Tenen-
dolo premuto contro il bordo ricavato nell'apposita sede (3 Fig.
18), bloccarlo con la vite (1) in dotazione. La vite va montata nel
solo verso indicato in figura. Non interporre alcun tipo di spesso-
re tra l'espulsore e la propria sede. Verificare che l'espulsore
seme sia aderente al disco di semina e che non interferisca con
esso. Sostituire l'espulsore seme quando vi siano evidenti se-
gni di usura e quando il disco risulti danneggiato o deformato.
3.7 REGOLAZIONE DEL SELETTORE
Spostando l’indice (1 Fig. 19 e 20) si comanda un cursore (2 Fig.
19 e 20) che sfiora il disco in prossimità dei fori, provocando la
caduta dei semi in eccesso. Il selettore si regola ad ogni cambio
di seme e di disco, verso i numeri bassi per semi piccoli (Fig.
19) e viceversa per semi grossi (Fig. 20).
IMPORTANTE: Il
selettore non regola la portata d’aria nel distributore.
3.8 REGOLAZIONE PIASTRINA ANTITRABOCCAMENTO
La piastrina anti-traboccamento (1 Fig. 21) è regolabile in tre
posizioni e definisce l’ampiezza della luce di ingresso semi (2
Fig. 21), in modo che questi non possano fuoriuscire dal distri-
butore per eccesso di alimentazione. La regolazione è necessa-
ria quando vi sono terreni con notevoli pendenze o i semi sono di
dimensione piccola. In quest’altro caso, potrebbe rendersi ne-
cessaria la sostituzione della piastrina standard con una appo-
sita da usarsi esclusivamente per semi piccoli.
Codice per l’ordinazione del pezzo: 22270133.
fig. 19
1
2
fig. 20
1
2
3
fig. 18
1
2
Summary of Contents for SP DORADA
Page 4: ...cod 19501381 4 ...
Page 16: ...USO E MANUTENZIONE 16 ITALIANO cod 19501381 3 11 TABELLADISTANZE LONGITUDINALI DI SEMINA ...
Page 17: ...USOEMANUTENZIONE 17 ITALIANO cod 19501381 3 12 TABELLA INVESTIMENTO SEMI ...
Page 24: ...USO E MANUTENZIONE 24 ITALIANO cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Page 32: ...cod 19501381 32 Notes ...
Page 33: ...33 cod 19501381 Notes ...
Page 34: ...cod 19501381 34 ...
Page 46: ...USEANDMAINTENANCE 46 ENGLISH cod 19501381 3 11 LONGITUDINAL SEEDING DISTANCE ...
Page 47: ...USEANDMAINTENANCE 47 ENGLISH cod 19501381 3 12 SEED CHART ...
Page 54: ...USEANDMAINTENANCE 54 ENGLISH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Page 62: ...cod 19501381 62 Notes ...
Page 63: ...63 cod 19501381 Notes ...
Page 64: ...cod 19501381 64 ...
Page 76: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 76 DEUTSCH cod 19501381 3 11 TABELLE AUSSAATLÄNGSABSTAND ...
Page 77: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 77 DEUTSCH cod 19501381 3 12 SAATGUTBEDARFTABELLE ...
Page 84: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 84 DEUTSCH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tabelle Kg Ha ...
Page 85: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 85 DEUTSCH cod 19501381 3 15 5 MIKROGRANULATSTREUER Tabelle Kg Ha ...
Page 92: ...cod 19501381 92 Notes ...
Page 93: ...93 cod 19501381 Notes ...
Page 94: ...cod 19501381 94 ...
Page 107: ...EMPLOIETENTRETIEN 107 FRANÇAIS cod 19501381 3 12 TABLEAU INVESTIMENT GRAINES ...
Page 114: ...EMPLOIETENTRETIEN 114 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tableau de distribution Kg Ha ...
Page 122: ...cod 19501381 122 Notes ...
Page 123: ...123 cod 19501381 Notes ...
Page 124: ...cod 19501381 124 ...
Page 136: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 136 ESPAÑOL cod 19501381 3 11 TABLADISTANCIA LONGITUDINAL DE SIEMBRA ...
Page 137: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 137 ESPAÑOL cod 19501381 3 12 TABLA INVERSIÓN SEMILLAS ...
Page 144: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 144 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Cuadro de distribución Kg Ha ...
Page 152: ...cod 19501381 152 Notes ...
Page 153: ...153 cod 19501381 Notes ...