
EMPLOI ET ENTRETIEN
108
FRANÇAIS
cod. 19501381
-
3.13 REGLAGES
3.13.1 RÉGLAGE PROFONDEUR SOC
Pour une bonne émergence des pousses il est important de
mettre la graine à la profondeur exacte sur le lit de semence. On
peut changer la position du hache-paille rayonneur en hauteur
par la poignée; on détermine ainsi la profondeur du sillon dans
lequel on déposera la graine (1 Fig. 24).
L’index gradué sert à
régler tous les socs à la même profondeur. L'aiguille de l'échelle
de réglage est simplement progressive. Elle n'indique en aucun
cas une variation en cm sur la profondeur.
Dans la configuration des betteraves, contrôler que le balancier
soit bien centré sur le sillon d'ensemencement; éventuellement,
intervenir en réglant la vis (1) Figure 25.
3.13.2 RÉGLAGE PRESSION DE POUSSÉE DU SOC
L’action du hache-paille rayonneur est efficace grâce à la charge
imprimée par le ressort. De différentes situations de travail
entraînent le réglage de la compression sur le sol; par le
changement de la position du ressort en avant ou en arrière on
imprime une capacité de pénétration plus ou moins grande (1
Fig. 26). Changer la position du ressort à la base, sur la plaque
à trois trous, si les réglages obtenus ne sont pas satisfaisants.
Dans la configuration des betteraves, l'élément peut être équipé
d'un rouet presse-graine. Tourner le ressort (1 Fig. 27) pour
modifier la pression du rouet sur le terrain. Dans le cas de terrains
humides, exclure l'action du rouet: le soulever et le bloquer à
l'aide de la goupille (2 Fig. 27.
fig. 24
fig. 26
1
1
fig. 25
1
fig. 27
1
2
Summary of Contents for SP DORADA
Page 4: ...cod 19501381 4 ...
Page 16: ...USO E MANUTENZIONE 16 ITALIANO cod 19501381 3 11 TABELLADISTANZE LONGITUDINALI DI SEMINA ...
Page 17: ...USOEMANUTENZIONE 17 ITALIANO cod 19501381 3 12 TABELLA INVESTIMENTO SEMI ...
Page 24: ...USO E MANUTENZIONE 24 ITALIANO cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Page 32: ...cod 19501381 32 Notes ...
Page 33: ...33 cod 19501381 Notes ...
Page 34: ...cod 19501381 34 ...
Page 46: ...USEANDMAINTENANCE 46 ENGLISH cod 19501381 3 11 LONGITUDINAL SEEDING DISTANCE ...
Page 47: ...USEANDMAINTENANCE 47 ENGLISH cod 19501381 3 12 SEED CHART ...
Page 54: ...USEANDMAINTENANCE 54 ENGLISH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET ...
Page 62: ...cod 19501381 62 Notes ...
Page 63: ...63 cod 19501381 Notes ...
Page 64: ...cod 19501381 64 ...
Page 76: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 76 DEUTSCH cod 19501381 3 11 TABELLE AUSSAATLÄNGSABSTAND ...
Page 77: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 77 DEUTSCH cod 19501381 3 12 SAATGUTBEDARFTABELLE ...
Page 84: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 84 DEUTSCH cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tabelle Kg Ha ...
Page 85: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 85 DEUTSCH cod 19501381 3 15 5 MIKROGRANULATSTREUER Tabelle Kg Ha ...
Page 92: ...cod 19501381 92 Notes ...
Page 93: ...93 cod 19501381 Notes ...
Page 94: ...cod 19501381 94 ...
Page 107: ...EMPLOIETENTRETIEN 107 FRANÇAIS cod 19501381 3 12 TABLEAU INVESTIMENT GRAINES ...
Page 114: ...EMPLOIETENTRETIEN 114 FRANÇAIS cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Tableau de distribution Kg Ha ...
Page 122: ...cod 19501381 122 Notes ...
Page 123: ...123 cod 19501381 Notes ...
Page 124: ...cod 19501381 124 ...
Page 136: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 136 ESPAÑOL cod 19501381 3 11 TABLADISTANCIA LONGITUDINAL DE SIEMBRA ...
Page 137: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 137 ESPAÑOL cod 19501381 3 12 TABLA INVERSIÓN SEMILLAS ...
Page 144: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO 144 ESPAÑOL cod 19501381 3 15 4 SPEEDY SET Cuadro de distribución Kg Ha ...
Page 152: ...cod 19501381 152 Notes ...
Page 153: ...153 cod 19501381 Notes ...