22
GUIDA A PIENO CARICO
Il Suo motociclo è stato concepito per percorrere
lunghi tratti a pieno carico in assoluta sicurezza.
La sistemazione dei pesi sulla moto è molto
importante per mantenere inalterati questi
standard di sicurezza e per evitare di trovarsi in
difficoltà quando si eseguono manovre repentine
o nel percorrere tratti di strada sconnessa.
Non guidate la moto con borse laterali montate
ad una velocità superiore a 130 Km/h.
Questa velocità deve essere ulteriormente
ridotta in caso di cattivo stato dei pneumatici, di
fondo e di visibilità.
Informazioni sul carico trasportabile:
Il peso complessivo del motociclo in ordine di
marcia con conducente, passeggero, bagaglio e
accessori addizionali non deve superare i 420 Kg.
Il peso del bagaglio da solo non deve
assolutamente superare i 23 Kg
così suddivisi (fig. 1):
9 Kg max. per ogni borsa laterale;
5 Kg max. per la borsa da serbatoio.
Cercate di disporre il bagaglio o gli accessori più
pesanti in posizione quanto più bassa possibile e
possibilmente al centro del motociclo.
Fissate saldamente il bagaglio alle strutture della
moto: un bagaglio non fissato correttamente può
rendere il motociclo instabile.
Non fissate elementi voluminosi e pesanti sul
manubrio o sul parafango anteriore in quanto
causerebbero una pericolosa instabilità del
veicolo.
Non inserite parti da trasportare negli interspazi
tra carenatura e telaio in quanto potrebbero
interferire con le parti in movimento del veicolo.
CARRYING THE MAXIMUM
LOAD ALLOWED
Your motorcycle is designed for long-distance
riding, carrying the maximum load allowed in full
safety.
Even weight distribution is critical to preserving
these safety features and avoiding trouble when
performing sudden manoeuvres or riding on
bumpy roads.
When the side panniers are fitted, never exceed
130 Km/h.
Further reduce speed if tyres are worn down and
when riding on poor road surface or with poor
visibility.
Information about carrying capacity:
The total weight of the motorcycle in running
order including rider, pillion passenger, luggage
and additional accessories should not exceed
420 Kg.
The weight of luggage alone should never
exceed 23 Kg divided as follows (fig. 1):
max 9 Kg for each side pannier;
max 5 Kg for tankbag.
Try to arrange your luggage or heavy accessories
in the lowest possible position and close to
motorcycle centre.
Be sure to secure the luggage to the supports
provided on the motorcycle as firmly as possible.
Improperly secured luggage may affect stability.
Never fix bulky or heavy objects to the handlebar
or to the front mud guard as this would affect
stability and cause danger.
Do not insert any objects you may need to carry
into the gaps between fairing and frame as these
may foul moving parts.
CONDUITE A PLEINE CHARGE
Votre motocycle a été conçu pour parcourir de
longues distances à pleine charge, en toute
sécurité.
La répartition des poids sur la moto est très
importante afin de maintenir inchangés les
niveaux de sécurité et d’éviter de se trouver en
difficulté lors de manoeuvres rapides et
soudaines ou en parcourant des chaussées
déformées.
Si les sacoches latérales sont montées, ne
dépassez pas la vitesse de 130 Km/h avec votre
moto.
Cette vitesse doit être réduite davantage en cas
de mauvaises conditions des pneus, de la
chaussée et de visibilité.
Renseignements sur la charge
transportable:
Le poids total du motocycle en ordre de marche
avec pilote, passager, bagage, et accessoires
ultérieurs, ne doit pas dépasser 420 Kg.
Le seul poids du bagage ne doit absolument pas
dépasser 23 Kg repartis comme suit (fig. 1):
9 Kg max. pour chaque sacoche latérale
5 Kg max. pour la sacoche de réservoir.
Tachez de placer les bagages ou les accessoires
les plus lourds dans une position aussi basse que
possible et autant que possible au centre du
véhicule.
Fixez solidement le bagage aux structures de la
moto: un bagage mal fixé peut rendre le
motocycle instable.
Ne fixez pas des éléments volumineux et lourds
sur le guidon ni sur le garde-boue avant, puisque
cela causerait une instabilité dangereuse du
véhicule.
0_ST2.PM6
27-10-2009, 10:19
22
Summary of Contents for SportTouring 2
Page 6: ...6 0_ST2 PM6 27 10 2009 10 19 6 ...
Page 7: ...7 Sommario Contents Sommaire Inhaltsverzeichnis 0_ST2 PM6 27 10 2009 10 19 7 ...
Page 12: ...12 0_ST2 PM6 27 10 2009 10 19 12 ...
Page 28: ...28 1A_ST2 PM6 27 10 2009 10 19 28 ...
Page 46: ...46 2_ST2 PM6 27 10 2009 10 19 46 ...
Page 72: ...72 3A_ST2 PM6 27 10 2009 10 20 72 ...
Page 120: ...120 4_ST2 PM6 27 10 2009 10 20 120 ...
Page 134: ...134 4_ST2 PM6 27 10 2009 10 20 134 ...
Page 142: ...142 4_ST2 PM6 27 10 2009 10 20 142 ...
Page 148: ...148 5_ST2 PM6 27 10 2009 10 21 148 ...
Page 149: ...149 Manutenzione Maintenance Entretien Instandhaltung 5_ST2 PM6 27 10 2009 10 21 149 ...
Page 162: ...162 6A_ST2 PM6 27 10 2009 10 21 162 ...
Page 180: ...180 6A_ST2 PM6 27 10 2009 10 21 180 ...
Page 248: ...248 6B_ST2 PM6 27 10 2009 10 22 248 ...
Page 250: ...250 6B_ST2 PM6 27 10 2009 10 22 250 ...
Page 251: ...251 6B_ST2 PM6 27 10 2009 10 22 251 ...
Page 253: ......