PORTUGUÊS
92
4.
Limpe as faces das juntas para os parafusos do óleo.
•
Enchimento com óleo
1.
Rodar a bomba de modo a que um dos dois orifícios do óleo esteja em posição vertical virado para
cima.
2.
Deitar o óleo na câmara. A quantidade de óleo adequada é indicada pelo orifício de drenagem do óleo (posicionado
lateralmente ao orifício de enchimento vertical). Uma vez que o óleo alcançar e sair pelo orifício lateral, foi alcançada a
quantidade correta de óleo.
3.
Coloque os parafusos do óleo com juntas novas.
A tabela indica a quantidade de óleo na câmara de óleo das bombas FX RANGE. Tipo de óleo: ESSO MARCOL 152.
Tipo de motor
2pólos -D20
2pólos -D15
4pólos
NoAtex
0.68 [l]
0.58 [l]
0.65 [l]
Atex
0.75 [l]
0.65 [l]
0.72 [l]
•
Parafusos
Substituir eventuais parafusos danificados apenas por parafusos equivalentes ISO 4762/DIN 912.
Material
Classe de resistência
UNI EN ISO 3506-1
Resistência mínima à tracção
[MPa]
Esforço de cedência mínimo
[MPa]
Aço inoxidável
AISI 304
A2-70
700
450
•
Troca de condensador (Fig. 9)
•
Limpeza do impulsor (Fig. 10)
•
Substituição do empanque (Fig.11)
•
Substituição do flutuador (Fig.13)
•
Troca do triturador (para GRINDER FX Fig.14)
8.2 Manutenção extraordinária
As operações de manutenção extraordinária devem ser realizadas exclusivamente por uma oficina de assistência autorizada pela DAB Pumps.
Para as bombas anti-deflagração, é proibido reparar as juntas Ex.
8.3 Bombas contaminadas
Se uma bomba tiver sido utilizada para um líquido prejudicial para a saúde ou tóxico, será classificada como
contaminada.
Ao solicitar a reparação de uma bomba, é preciso contactar o centro de assistência para comunicar os detalhes sobre o líquido
bombeado, etc. antes de enviar a bomba para a reparação. Caso contrário, o centro de assistência pode recusar-se de aceitar a
bomba. Os eventuais custos de devolução da bomba são da responsabilidade do cliente. No entanto, qualquer pedido de assistência
(independentemente do destinatário) tem de incluir detalhes sobre o líquido bombeado, se a bomba tiver sido utilizada para líquidos
perigosos para a saúde ou tóxicos.A bomba deve ser limpa da melhor forma possível antes de ser devolvida.
9. DETEÇÃO DE AVARIAS
Antes de tentar diagnosticar qualquer avaria, certifique-se de que os fusíveis foram retirados ou de que o
interruptor geral foi desligado. É necessário assegurar que a alimentação não pode ser ligada inadvertidamente.
Todas as peças rotativas têm de estar paradas.
Devem ser cumpridas todas as regulamentações relativas a bombas instaladas em ambientes potencialmente
explosivos. Certifique-se de que não são realizados trabalhos em atmosferas potencialmente explosivas.
Para qualquer operação de controlo e averiguação, consulte as normas de segurança deste manual ou anexo.
INCONVENIENTES
CAUSAS PROVÁVEIS
REMÉDIOS
A eletrobomba
não arranca.
1.Tensão insuficiente
1. Verificar o valor (ver “Características Técnicas”) de
tensão absorvida pelo motor.
2.Não chega corrente ao motor
2. Controlar a linha elétrica, os cabos de alimentação,
as ligações e os fusíveis.
3.A proteção térmica atuou.
a) motor monofásico
b) motor trifásico
a) Aguardar o arrefecimento previsto,
b) Rearmar o relé térmico e controlar a calibração.
4.O interruptor termomagnético do quadro ou o
interruptor automático diferencial do quadro de
distribuição atuaram.
4.Controlar os isolamentos: dos cabos da
eletrobomba, da própria eletrobomba ou dos
flutuadores. Rearmar o interruptor termomagnético
posicionado dentro do quadro ou o diferencial do
quadro de distribuição.
Summary of Contents for FX Series
Page 66: ...60 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 m DAB pumps 6 1 15 15 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C...
Page 67: ...61 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 71: ...65 5 5 6 6 DAB 7 7 DAB 1 1 7 2 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 86: ...80 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2...
Page 195: ...189 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 199: ...193 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 224: ...218 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10...
Page 225: ...219 6 1 15a 15b 2 6 FX RANGE 150 C Restart Restart 7 1 7 8 1 S1...
Page 226: ...220 S2 Restart 8 2 7 1 2 7 8...
Page 227: ...221 DNA 1 2 3 4 1 8 3000 20 3000 150 C 40 C 8 3000 1...
Page 229: ...223 3 8 www Dabpumps com 9 1 1 2 2 3 4 4 5 5 6 7 7 8 8 9 9 1 1 2 2 3 3...
Page 236: ...230 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 DAB pumps 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 7...
Page 237: ...231 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps DAB pumps DAB pumps...
Page 238: ...232 DAB Pumps DNA 1 2 3 4 8 1 3000 20 3000 DAB Pumps 40 150 Ex 10 000 8 3000 1 2 1 3 4 20...
Page 241: ...DRAWINGS 235 Fig 3 Fig 3a Fig 4 Fig 4a...
Page 242: ...DRAWINGS 236 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...
Page 243: ...DRAWINGS 237 Fig 11 Fig 12...
Page 244: ...DRAWINGS 238 Fig 13 Fig 14...
Page 245: ...DRAWINGS 239 Fig 15a Wiring Diagram...
Page 246: ...DRAWINGS 240 CB Booster for Grinder FX Fig 15b Wiring Diagram...