ČESKY
146
•
Naplnění olejem
1.
Otáčejte čerpadlem tak, aby byl jeden ze dvou otvorů na olej otočený kolmo směrem vzhůru
.
2.
Naplňte komoru olejem. Odpovídající množství oleje ukazuje druhý odvzdušňovací otvor (umístěný bočně od kolmého plnícího
otvoru). Jakmile olej začne vytékat z bočního otvoru, hladina oleje dosáhla správného množství
.
3.
Do plnicích otvorů nasaďte a vešroubujte obě olejové zátky opatřené novými těsnicí kroužky
.
Tabulka ukazuje množství oleje v olejové komoře čerpadel FX RANGE. Typ oleje
:
ESSO MARCOL 1
52.
Typ motoru
2póly >= 1.5kw
2póly <= 1.1kw
4póly
NoAtex
0.68 [l]
0.58 [l]
0.65 [l]
Atex
0.75 [l]
0.65 [l]
0.72 [l]
•
Šrouby
Vyměňte poškozené šrouby za nové stejného typu ISO 4762/DIN 912
.
Materiál
Třída pevnosti
UNI EN ISO 3506
-1
Minimální pevnost v tahu
[MPa]
Minimální mez pevnosti
[MPa]
Ocel Inox
AISI 304
A2
-70
700
450
•
Výměna kondenzátoru
(
Obr
.9)
•
Čištění
oběžného kola
(
Obr.
10)
•
Výměna těsnění
(
Obr
.11)
•
Výměna plováku
(
Obr.13
)
•
Výměna řezáku
(p
ro
GRINDER FX
Obr.14
)
8.2
Mimořádná údržba
Veškeré úkony mimořádné údržby smí provádět výhradně autorizované servisní centrum
DAB Pumps
.
U verzí čerpadel s antideflagrační ochranou je zakázané opravovat spoje Ex
.
8.3
Znečištěná čerpadla
Jestliže se čerpadlo používalo k čerpání toxických nebo jiných lidskému zdraví škodlivých médií, považuje se za
kontaminované.
Jestliže se vyžaduje oprava čerpadla, je zapotřebí kontaktovat servisní centrum a nahlásit podrobné informace o povaze čerpané
kapaliny apod. dříve, než zašlete čerpadlo do centra k opravě. V opačném případě může servisní centrum odmítnout příjem čerpadla na
opravu
.
Případné náklady spojené s přepravou čerpadla k provedení servisu a zpět jdou k tíži zákazníka.Obecně musí každá žádost o provedení
servisních prací na čerpadle (bez ohledu na to, kdo bude tyto servisní práce provádět) obsahovat informace o čerpané kapalině, jestliže
bylo předmětné čerpadlo používáno k čerpání toxických nebo jiných lidskému zdraví škodlivých médií.Předtím, než je čerpadlo vráceno
do servisu, musí být očištěno tím nejlepším způsobem
.
9.
PORUCHY A JEJICH ODSTRAŇOVÁNÍ
Před zahájením zjišťování příčiny poruchy, vyšroubujte pojistky, popř. vypněte hlavní síťový vypínač. Je třeba
zajistit, aby napájecí napětí nemohlo být náhodně zapnuto.
Všechny
točivé části čerpadla musejí být v klidu
.
Je třeba respektovat všechny předpisy vztahující se na čerpadla instalovaná v potenciálně výbušném
prostředí.Musí být zajištěno, že žádné práce se neprovádí v prostředí s potenciálním nebezpečím výbuchu.
P
ři jakékoliv kontrolní operaci se řiďte bezpečnostními předpisy této příručky nebo přílohy
.
ZÁVADY
MOŽNÉ PŘÍČINY
OPATŘENÍ
Elektročerpadlo
se nespouští.
1.
Nedostatečný tlak
1.
Zkontrolujte hodnotu (viz „Technické parametry“) napětí na
vstupu do motoru
.
2.
Do motoru nepřichází proud
2.
Zkontrolujte elektrické vedení, napájecí kabely, připojení a
pojistky
.
3.
Zasáhla tepelná ochrana
.
a) jednofázový motor
b) třífázový motor
a) Počkejte na předpokládané ochlazení,
b) Resetujte tepelné relé a zkontrolujte kalibraci
.
4.
Zasáhl magnetotermický spínač panelu nebo
automatický diferenční vypínač rozvodné desky
.
4.
Zkontrolujte izolace
:
kabelů elektročerpadla, elektročerpadla
nebo plováků. Resetujte magnetotermický spínač uvnitř panelu
nebo diferenční vypínač rozvodné desky
.
5.
Automatický plovákový vypínač zablokován
.
5.
Vyčistěte a zkontrolujte stav a fungování
6.
Sondy hladiny nebo plováky nedávají souhlas ke
spuštění
.
6.
Počkejte na obnovení hladiny, zkontrolujte stav a fungování
sond, plováků a příslušných přístrojů
.
Summary of Contents for FX Series
Page 66: ...60 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 m DAB pumps 6 1 15 15 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C...
Page 67: ...61 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 71: ...65 5 5 6 6 DAB 7 7 DAB 1 1 7 2 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 86: ...80 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2...
Page 195: ...189 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 199: ...193 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 224: ...218 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10...
Page 225: ...219 6 1 15a 15b 2 6 FX RANGE 150 C Restart Restart 7 1 7 8 1 S1...
Page 226: ...220 S2 Restart 8 2 7 1 2 7 8...
Page 227: ...221 DNA 1 2 3 4 1 8 3000 20 3000 150 C 40 C 8 3000 1...
Page 229: ...223 3 8 www Dabpumps com 9 1 1 2 2 3 4 4 5 5 6 7 7 8 8 9 9 1 1 2 2 3 3...
Page 236: ...230 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 DAB pumps 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 7...
Page 237: ...231 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps DAB pumps DAB pumps...
Page 238: ...232 DAB Pumps DNA 1 2 3 4 8 1 3000 20 3000 DAB Pumps 40 150 Ex 10 000 8 3000 1 2 1 3 4 20...
Page 241: ...DRAWINGS 235 Fig 3 Fig 3a Fig 4 Fig 4a...
Page 242: ...DRAWINGS 236 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...
Page 243: ...DRAWINGS 237 Fig 11 Fig 12...
Page 244: ...DRAWINGS 238 Fig 13 Fig 14...
Page 245: ...DRAWINGS 239 Fig 15a Wiring Diagram...
Page 246: ...DRAWINGS 240 CB Booster for Grinder FX Fig 15b Wiring Diagram...