ESPAÑOL
54
3.
Monte los tornillos del aceite con juntas nuevas.
La tabla muestra la cantidad de aceite contenido en la cámara de aceite de las bombas FX RANGE. Tipo de aceite: ESSO MARCOL 152.
Tipo de motor
2poles >= 1.5kw
2poles <= 1.1kw
4poles
NoAtex
0.68 [l]
0.58 [l]
0.65 [l]
Atex
0.75 [l]
0.65 [l]
0.72 [l]
•
Tornillos
Sustituir los eventuales tornillos dañados solo con tornillos equivalentes ISO 4762/DIN 912.
Material
Clase de resistencia
UNI EN ISO 3506-1
Resistencia mínima a la
tracción [MPa]
Esfuerzo de fluencia mínima
[MPa]
Acero inoxidable
AISI 304
A2-70
700
450
•
Sustitución del condensador (Fig. 9)
•
Limpieza del rodete (Fig. 10)
•
Sustitución del cierre mecánico (Fig. 11)
•
Sustitución del flotador (Fig. 13)
•
Sustitución del triturador (
para
GRINDER FX Fig.14)
8.2 Mantenimiento extraordinario
Las operaciones de mantenimiento extraordinario serán realizadas exclusivamente por un taller de asistencia autorizado por DAB Pumps.
Para las bombas antideflagrantes, está prohibida la reparación de las juntas Ex.
8.3 Bombas contaminadas
Si una bomba se ha utilizado para un líquido que puede ser perjudicial para la salud o tóxico, debe clasificarse
como contaminada.
En caso de tener que reparar una bomba hay que contactar con el centro de asistencia para facilitar los detalles sobre el líquido
bombeado, etc., antes de mandarla para su reparación. De no ser así, el centro de asistencia puede negarse a aceptar la bomba.
Los posibles gastos de devolución de la bomba correrán a cargo del cliente. No obstante, cualquier solicitud de reparación
(independientemente de a quién vaya dirigida) debe incluir detalles del líquido bombeado, si la bomba ha sido utilizada para líquidos
perjudiciales para la salud o tóxicos. Antes de entregar la bomba deberá limpiarse de la mejor manera posible.
9. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Antes de intentar diagnosticar una avería, compruebe que se han extraido los fusibles o que el interruptor de red está
desconectado. Debe asegurarse de que el suministro eléctrico no puede conectarse accidentalmente. Todas las
piezas giratorias deben haberse detenido.
Deben respetarse todas las normativas aplicables a las bombas instaladas en entornos potencialmente explosivos.
No debe llevarse a cabo ningún trabajo en atmósferas potencialmente explosivas.
Para cualquier operación de control y verificación, tome como referencia las normas de seguridad indicadas en este
manual o adjuntas.
INCONVENIENTES
CAUSAS PROBABLES
REMEDIOS
La electrobomba no arranca.
1. Tensión insuficiente.
1. Compruebe el valor (véase “Características técnicas”)
de la tensión de entrada del motor.
2. No llega corriente al motor.
2. Controle la línea eléctrica, los cables de alimentación,
las conexiones y los fusibles.
3. Ha saltado la protección térmica
a) motor monofásico
b) motor trifásico
a) Espere el tiempo de enfriamiento previsto,
b) Restablezca el relé térmico y controle el ajuste.
4. Se han activado el interruptor magnetotérmico
del cuadro o el interruptor diferencial automático
del cuadro de distribución.
4. Controle los aislamientos de los cables de la
electrobomba, aquellos de la misma electrobomba o
aquellos de los flotadores. Rearme el interruptor
magnetotérmico montado dentro del cuadro o el interruptor
diferencial del cuadro de distribución.
5. Interruptor automático de flotador bloqueado.
5. Limpie y controle su estado y el funcionamiento
6. Las sondas de nivel o los flotadores no dan la
autorización para el arranque.
6. Espere a que se restablezca el nivel, controle el estado
y el funcionamiento de las sondas, flotadores y de los
equipos respectivos.
7. Cuadro de mandos defectuoso.
7. Si fuera posible, intente excluir el cuadro de mandos
conectando las bombas directamente a la alimentación
eléctrica. Si fuera necesario, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia DAB
Summary of Contents for FX Series
Page 66: ...60 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 m DAB pumps 6 1 15 15 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C...
Page 67: ...61 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 71: ...65 5 5 6 6 DAB 7 7 DAB 1 1 7 2 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 86: ...80 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2...
Page 195: ...189 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 199: ...193 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 224: ...218 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10...
Page 225: ...219 6 1 15a 15b 2 6 FX RANGE 150 C Restart Restart 7 1 7 8 1 S1...
Page 226: ...220 S2 Restart 8 2 7 1 2 7 8...
Page 227: ...221 DNA 1 2 3 4 1 8 3000 20 3000 150 C 40 C 8 3000 1...
Page 229: ...223 3 8 www Dabpumps com 9 1 1 2 2 3 4 4 5 5 6 7 7 8 8 9 9 1 1 2 2 3 3...
Page 236: ...230 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 DAB pumps 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 7...
Page 237: ...231 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps DAB pumps DAB pumps...
Page 238: ...232 DAB Pumps DNA 1 2 3 4 8 1 3000 20 3000 DAB Pumps 40 150 Ex 10 000 8 3000 1 2 1 3 4 20...
Page 241: ...DRAWINGS 235 Fig 3 Fig 3a Fig 4 Fig 4a...
Page 242: ...DRAWINGS 236 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...
Page 243: ...DRAWINGS 237 Fig 11 Fig 12...
Page 244: ...DRAWINGS 238 Fig 13 Fig 14...
Page 245: ...DRAWINGS 239 Fig 15a Wiring Diagram...
Page 246: ...DRAWINGS 240 CB Booster for Grinder FX Fig 15b Wiring Diagram...