SLOVENŠČINA
162
7.1
Splošen postopek zagona
Ta postopek velja za nove instalacije, kot tudi za preglede po
opravljenem servisu, če se zagon izvaja nekaj časa po tem, ko je bila
črpalka nameščena v jašek
.
-
Po daljšem obdobju skladiščenja črpalke preverite stanje olja v oljni komori. Glej tudi poglavje 8.1 Redno vzdrževanje
.
-
Preverite ali so sistem, vijaki, tesnila, cevi, ventili itd. v ustreznem stanju.
-
Montirajte črpalko v sistem.
-
Vključite napajalno moč
.
-
Preverite, ali nadzorne enote, če so uporabljene, delujejo zadovoljivo
.
-
Preverite nastavitev plovnih stikal ali senzorjev nivoja.
-
Prepričajte se, da se r
otor lahko prosto vrti.
V ta namen na kratko poženite motor
.
-
Preverite smer vrtenja. Gl. razdelek 7.2 Smer obratovanja.
-
Odprite zaporne ventile, če so prigrajeni
.
-
Preverite, da je nivo tekočine nad motorjem črpalke
.
-
Zaženite črpalko in pustite naj nekaj časa deluje ter preverite, če se nivo tekočine spušča
.
-
Poglejte če sta izhodni tlak in vhodni tok normalna. Če nista, mogoče je v črpalki ostal ujet zrak
. (Gl. razdelek 5
Instalacija)
.
V primeru abnormalnega hrupa ali vibracij iz črpalke, druge okvare črpalke, okvare napajanja ali napake dovoda
vode, takoj ustavite črpalko. Črpalke ne zaganjajte ponovno, dokler ne najdete vzroka za napako in ga ne odpravite
.
Po enem tednu obratovanja ali po zamenjavi tesnila osi, preverite stanje olja
v oljni komori. Za črpalke brez senzorja se to opravi tako,
da se vzame vzorec olja. Za postopek gl. razdelek 8. Vzdrževanje in servis.Vsakič, ko je bila črpalka odstranjena iz jaška, j
e potrebno
slediti zgornjemu postopku zagona.
7.2
Smer vrtenja (za trifazne črpalke
)
Za preverjanje smeri obratovanja se črpalko lahko na kratko zažene tudi, če ni potopljena
.
Pred zagonom črpalke preverite smer obratovanja.Puščica na ohišju motorja označuje pravilno smer obratovanja. Gledano z vrha
je
pravilna smer obratovanja v smeri urinega kazalca.
Preverjanje smeri vrtenja
Smer obratovanja je treba preveriti po spodnjem postopku vsakič, ko se črpalka poveže z novo instalacijo
.
Postopek
1.
Črpalka naj visi z dvižne naprave, npr. dvigala za spuščanje črpalke v
jašek.
2.
Zaženite in izklopite črpalko ter med tem poglejte trzljaj črpalke. Če je pravilno priključena, se bo črpalka vrtela v smeri
urinega
kazalca, oz. bo trznila v nasprotni smeri urinega kazalca. Gl. sl. 7.
Če je smer vrtenja napačna,
zamenjajte katerikoli dve izmed
faz napajalnega kabla.
8
. VZDRŽEVANJE IN SERVIS
Postopek rednega vzdrževanja, četudi omejen na kontrolo, čiščenje ali menjavo določenih delov, sme izvesti samo osebje z
ustreznim znanjem in pooblastili, ki ima primerno opremo, je seznanjeno s predpisi o varnem delovnem okolju in se je
podrobno seznanilo z vsebino tega priročnika in vsemi drugimi dokumenti, ki so priloženi proizvodu
.
Izredno vzdrževanje ali popravila sme izvajati le pooblaščena tehnična služba
podjetja Dab Pumps.
Preden se lotite kakršnegakoli posega na sistemu ali iskanja vzrokov za težave, se prepričajte, da je glavno stikalo
izklopljeno in da nihče ne more po naključju vklopiti električnega napajanja. Preverite, ali so vsi zaščitni sistemi
pravilno priključeni in vsi vrtljivi deli mirujejo.
Vzdrževalna dela na črpalkah odpornih proti eksploziji mora opraviti DAB pumps, ali servisna delavnica, ki jo je
DAB pumps pooblastil
.
Vendar pa to ne velja za hidravlične dele kot je ogrodje črpalke, rotor in mehansko tesnilo.
Kabel sme zamenjati izključno tehnična služba proizvajalca ali druga usposobljena oseba.
Črpalka je morda bila uporabljena za črpanje zdravju škodljive, kontaminirane ali strupene tekočine. Upoštevajte
vse
previdnostne ukrepe za zagotovitev zdravja in varnosti, preden se lotite vzdrževanja ali popravil
.
Pri popravilih uporabite izključno originalne nadomestne dele.
Nadomestne dele, ki jih želite naročiti, poiščite na eksplozijskih skicah, ki so na voljo na
spletni strani DAB Pumps ali v
programski opremi DNA.
Proizvajalec zavrača vsakršno odgovornost za škodo na osebah, živalih ali stvareh, ki nastane zaradi posegov s strani nepooblaščenih
oseb ali zaradi uporabe neoriginalnih delov.
Ob naročilu nadomestnih
delov morate navesti:
1. model električne črpalke
2. serijsko številko in leto izdelave
3. referenčno številko in naziv sestavnega dela
4. želeno količino posameznega sestavnega dela
.
Summary of Contents for FX Series
Page 66: ...60 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 m DAB pumps 6 1 15 15 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C...
Page 67: ...61 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 71: ...65 5 5 6 6 DAB 7 7 DAB 1 1 7 2 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 86: ...80 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 C 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2...
Page 195: ...189 7 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps...
Page 199: ...193 2 2 DAB 3 3 4 4 5 5 6 6 DAB...
Page 224: ...218 5 2 3a 4 4a 6 EN 60079 14 4mm2 10 10 10...
Page 225: ...219 6 1 15a 15b 2 6 FX RANGE 150 C Restart Restart 7 1 7 8 1 S1...
Page 226: ...220 S2 Restart 8 2 7 1 2 7 8...
Page 227: ...221 DNA 1 2 3 4 1 8 3000 20 3000 150 C 40 C 8 3000 1...
Page 229: ...223 3 8 www Dabpumps com 9 1 1 2 2 3 4 4 5 5 6 7 7 8 8 9 9 1 1 2 2 3 3...
Page 236: ...230 EN 60079 14 4mm2 10 10 10 DAB pumps 6 1 15a 15b 6 2 FX RANGE k1 k2 6 1 150 7...
Page 237: ...231 7 1 8 1 7 2 5 8 7 2 1 2 7 8 Dab Pumps DAB pumps DAB pumps...
Page 238: ...232 DAB Pumps DNA 1 2 3 4 8 1 3000 20 3000 DAB Pumps 40 150 Ex 10 000 8 3000 1 2 1 3 4 20...
Page 241: ...DRAWINGS 235 Fig 3 Fig 3a Fig 4 Fig 4a...
Page 242: ...DRAWINGS 236 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...
Page 243: ...DRAWINGS 237 Fig 11 Fig 12...
Page 244: ...DRAWINGS 238 Fig 13 Fig 14...
Page 245: ...DRAWINGS 239 Fig 15a Wiring Diagram...
Page 246: ...DRAWINGS 240 CB Booster for Grinder FX Fig 15b Wiring Diagram...