UN41-0153MF
A
Langue française
Utilisation et entretien
28
INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION
6
Travail nocturne ou en cas de faible visibilité
Le travail nocturne ou la faible visibilité augmente les
risques dérivant de l’utilisation de la machine: dans de
telles conditions, disposer un éclairage adéquat pour
opérer en toute sécurité.
Circulation sur la voie publique
ATTENTION
Il est interdit de transporter des personnes et / ou
des choses sur la machine opératrice.
Avant de se mettre sur la route, enlever toutes les ca-
gettes du porte-cagettes et nettoyer soigneusement
les organes de la machine et les pneus en éliminant
les résidus de terre.
Durant le transfert du groupe machine opératrice-trac-
teur, observer les prescriptions du code de la route.
Il est obligatoire de boquer l’attelage à trois points avec
les contre-fiches (
A
) pour empêcher toute oscillation de
la machine opératrice et adapter la vitesse de marche
pour éviter la perte du contrôle du moyen de transport.
Période d’inactivité prolongée de la machine opératrice
Pendant les longues périodes d’inactivité de la machine
opératrice, procéder comme suit.
1) Nettoyer soigneusement la machine en enlevant sur-
tout les résidus d’engrais ou de produits chimiques
(voir “Nettoyage de la machine opératrice”).
2) Contrôler l’état de tous les organes de la machine et
les remplacer s’ils sont endommagés ou usés.
3) Vérifier le serrage des vis.
4) Enduire de graisse toutes les surfaces non peintes.
5) Graisser les composants sujets à lubrification (voir
“Schéma des points de lubrification”).
6) Garer correctement la machine sur une surface plane
dans un lieu à l’abri des agents atmosphériques et
secs.
Laisser autour de la machine opératrice l’espace de
manœuvre indispensable pour la phase d’attelage et de
dételage.
Abaisser sur le terrain l’éventuel pied (s’il est prévu) pour
garantir la stabilité de la machine opératrice.
Summary of Contents for TRIUM
Page 2: ......
Page 40: ...Lingua italiana Uso e manutenzione 36 INFORMAZIONI SULLE SOSTITUZIONI 8...
Page 78: ...English language Use and maintenance 36 INFORMATION CONCERNING REPLACEMENTS 8...
Page 116: ...Langue fran aise Utilisation et entretien 36 INFORMATIONS CONCERNANT LES REMPLACEMENTS 8...
Page 154: ...Deutsche Sprache Gebrauch und Wartung 36 INFORMATIONEN ZU DEN ERSETZUNGEN 8...
Page 192: ...Lengua espa ol Uso y mantenimiento 36 INFORMACIONES SOBRE LAS SUSTITUCIONES 8...
Page 193: ...NOTE NOTES REMARQUES ANMERKUNGEN NOTAS...
Page 194: ......
Page 195: ......