PL
Instrukcja użytkownika
CZ
Pokyny k použití
SK
Pokyny pre užívateľa
OSTRZEŻENIE!
Ten produkt
nie
jest
odpowiedni:
• Jako substytut łóżeczka ani kojca.
Nosidełka, wózki i spacerówki mogą być
używane tylko do transportu.
• Do biegania lub jazdy na łyżworolkach.
• Do transportu więcej niż jednego
dziecka.
• Do użytku komercyjnego.
• Jako system podróżny w połączeniu z
nosidełkami dla niemowląt, innymi niż te,
wymienione w tej instrukcji.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem
sprawdzić, czy wszystkie blokady są
aktywne.
OSTRZEŻENIE!
Przenosząc wózek
zadbać o to, by omyłkowo nie otworzyć
blokady zabezpieczającej.
OSTRZEŻENIE!
Składając ramę wózka
zachować ostrożność, aby użytkownik
lub inne osoby nie zostały przytrzaśnięte.
OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie składać wóz-
ka, gdy jest w nim dziecko.
UPOZORNĚNÍ!
Tento výrobek
není
vhodný:
• Jako náhrada za postel nebo dětskou
postýlku. Přenosné tašky, sportovní
kočárky a dětské kočárky lze používat
pouze k přepravě.
• Pro běhání a bruslení.
• K přepravě více než jednoho dítěte.
• Pro komerční použití.
• Jako přepravní systém v kombinaci
s jinými dětskými sedačkami, než které
jsou uvedeny v tomto návodu na použití.
UPOZORNĚNÍ!
Před použitím se
ujistěte, že jsou zajištěny všechny
upevňovací prvky.
UPOZORNĚNÍ!
Při přepravě dětského
kočárku zajistěte, aby nedošlo k náhod-
nému otevření bezpečnostních zámků.
UPOZORNĚNÍ!
Při skládání rámu
kočárku dbejte na to, abyste neporanili
sebe ani jiné osoby.
UPOZORNĚNÍ!
Nikdy kočárek nesklá-
dejte, pokud v něm sedí dítě.
VÝSTRAHA!
Tento výrobok
nie je
vhodný:
• Ako náhrada za posteľ alebo postieľku.
Prenosné postieľky, športové kočíky a
skladacie kočíky sa môžu používať iba
na prepravu.
• Pre behanie alebo korčuľovanie.
• Na prepravu viac než jedného dieťaťa.
• Na komerčné účely.
• Ako cestovný systém v kombinácii
s inými kočíkmi než tie, ktoré sú
spomenuté v tomto návode na použitie.
VÝSTRAHA!
Pred použitím skontrolujte,
či sú poistné zariadenia zapnuté.
VÝSTRAHA!
Pri prenášaní kočíka dávajte
pozor, aby ste omylom neodblokovali
poistné zámky.
VÝSTRAHA!
Pri skladaní rámu kočíka sa
uistite, že sa do neho nezachytíte vy ani
iné osoby.
VÝSTRAHA!
Kočík nikdy neskladajte,
keď v ňom sedí dieťa.
151216_BRITAX_SMILE_2.indd 75
17/12/2015 19:40:15
Summary of Contents for SMILE 2
Page 219: ...AR 6 6 237 237 6 1 238 6 2 238 6 3 238 6 4 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 216 17 12 2015 19 41 15...
Page 220: ...AR 1 1 2 2 Britax SMILE 2 Britax SMILE 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 217 17 12 2015 19 41 15...
Page 222: ...AR 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 219 17 12 2015 19 41 15...
Page 223: ...220 AR D EN13210 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 220 17 12 2015 19 41 15...
Page 224: ...AR EN1888 2012 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 221 17 12 2015 19 41 16...
Page 227: ...224 AR 7 Britax PVC 4 2 4 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 224 17 12 2015 19 41 16...
Page 232: ...AR 5 3 5 1 2 1 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 229 17 12 2015 19 41 19...
Page 233: ...230 AR 5 4 5 5 5 5 1 1 2 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 230 17 12 2015 19 41 19...
Page 234: ...AR B A 5 6 5 25 1 7 5 7 5 1 1 2 2 A B 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 231 17 12 2015 19 41 20...
Page 235: ...232 AR 5 8 5 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 232 17 12 2015 19 41 20...
Page 236: ...AR 5 9 5 Click Go 5 10 5 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 233 17 12 2015 19 41 20...
Page 239: ...236 AR 1 2 3 4 5 1 1 2 2 90 3 3 4 4 5 5 90 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 236 17 12 2015 19 41 21...
Page 240: ...AR 6 6 6 1 6 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 237 17 12 2015 19 41 21...
Page 241: ...238 AR 6 2 6 6 3 6 6 4 6 1 2 3 2 1 3 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 238 17 12 2015 19 41 22...