DE
Gebrauchsanleitung
GB
User Instructions
FR
Mode d'emploi
IMPORTANT!
Ensure that the
handle is in locked position
before use. Any load attached
to the handle and/or on the
backrest and/or on the sides
will affect the stability of the
pushchair.
5.3
Folding the chassis
Before folding the stroller:
Release the swivel function, fold
down the hood, place the backrest in
fully reclined position and empty the
basket and seat.
Place handle bar in lowest position.
1. Pull the levers for folding the chas-
sis on both sides of the handle
towards you.
2. Push the handle down and fold
the pram. Use the transport lock
to lock the pram in the folded
position.
1 2
WICHTIG:
Vergewissern Sie
sich vor Gebrauch, dass der
Schiebegriff in seiner Position
eingerastet ist. Am Griff und/
oder an der Rückenlehne
und/oder an den Seiten
befestigte Lasten beeinträch-
tigen die Standfestigkeit des
Kinderwagens.
5.3
Zusammenklappen des
Gestells
Vor dem Zusammenklappen des
Kinderwagens:
Entriegeln Sie die Schwenkfunktion,
klappen Sie das Verdeck herunter,
legen Sie die Rückenlehne ganz nach
hinten um und nehmen Sie alles aus
dem Einkaufskorb und dem Sitz
heraus.
Bringen Sie den Schiebegriff in seine
niedrigste Position.
1. Ziehen Sie die Hebel zum Zu-
sammenklappen des Gestells auf
beiden Seiten des Schiebegriffs zu
sich hin.
2. Drücken Sie den Schiebegriff
nach unten und klappen Sie den
Kinderwagen zusammen. Sichern
Sie den Kinderwagen mittels der
Transportverriegelung in der zu-
sammengeklappten Stellung.
IMPORTANT !
Vérifiez que la
poignée est bien en position
verrouillée avant d‘utiliser
la poussette. Toute charge
attachée à la poignée et/ou
à l‘arrière du dossier et/ou
sur les côtés de la poussette
affectera sa stabilité.
5.3
Pliage du châssis
Avant de replier la poussette :
Relâchez la fonction de rotation,
repliez la capote, placez le dossier en
position inclinée et videz le panier et
le siège.
Placez la barre de la poignée sur la
position la plus basse.
1. Tirez vers vous les leviers de pliage
du châssis présents des deux
côtés de la poignée.
2. Appuyez sur la poignée et pliez le
landau. Utilisez le verrou de trans-
port pour bloquer le landau dans la
position pliée.
151216_BRITAX_SMILE_2.indd 13
17/12/2015 19:39:46
Summary of Contents for SMILE 2
Page 219: ...AR 6 6 237 237 6 1 238 6 2 238 6 3 238 6 4 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 216 17 12 2015 19 41 15...
Page 220: ...AR 1 1 2 2 Britax SMILE 2 Britax SMILE 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 217 17 12 2015 19 41 15...
Page 222: ...AR 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 219 17 12 2015 19 41 15...
Page 223: ...220 AR D EN13210 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 220 17 12 2015 19 41 15...
Page 224: ...AR EN1888 2012 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 221 17 12 2015 19 41 16...
Page 227: ...224 AR 7 Britax PVC 4 2 4 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 224 17 12 2015 19 41 16...
Page 232: ...AR 5 3 5 1 2 1 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 229 17 12 2015 19 41 19...
Page 233: ...230 AR 5 4 5 5 5 5 1 1 2 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 230 17 12 2015 19 41 19...
Page 234: ...AR B A 5 6 5 25 1 7 5 7 5 1 1 2 2 A B 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 231 17 12 2015 19 41 20...
Page 235: ...232 AR 5 8 5 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 232 17 12 2015 19 41 20...
Page 236: ...AR 5 9 5 Click Go 5 10 5 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 233 17 12 2015 19 41 20...
Page 239: ...236 AR 1 2 3 4 5 1 1 2 2 90 3 3 4 4 5 5 90 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 236 17 12 2015 19 41 21...
Page 240: ...AR 6 6 6 1 6 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 237 17 12 2015 19 41 21...
Page 241: ...238 AR 6 2 6 6 3 6 6 4 6 1 2 3 2 1 3 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 238 17 12 2015 19 41 22...