ES
Instrucciones del usuario
PT
Manual do utilizador
IT
Manuale di istruzioni
AVISO!
Esta unidade com assento
não
é indicada para crianças com menos de
6 meses.
AVISO!
Este produto
não
é adequado:
• Como substituto de uma cama ou
alcofa. As alcofas, os carrinhos de bebé
e as cadeiras de passeio só podem ser
utilizadas para transporte.
• Para correr ou andar de skate.
• Para transportar mais de uma criança.
• Para utilização comercial.
• Como sistema de viagem
em combinação com outros
transportadores de bebé que não os
mencionados neste manual do utilizador.
AVISO!
Certifique-se de que todos os
dispositivos de segurança estão engata-
dos antes de utilizar.
AVISO!
Ao transportar a cadeira de
passeio, certifique-se de que não abre
inadvertidamente o fecho de segurança.
AVISO!
Ao dobrar a estrutura da cadeira
de passeio, tenha cuidado para não se
entalar, nem entalar outros.
AVISO!
Nunca dobre a cadeira de pas-
seio quando a criança estiver sentada
nesta.
¡ADVERTENCIA!
Esta hamaca
no
es
recomendable para niños menores de
6 meses.
¡ADVERTENCIA!
Este producto
no
es
adecuado:
• Para utilizarse como sustituto de la
cama o cuna. Los capazos, cochecitos
y sillas de paseo solo pueden utilizarse
para fines de transporte.
• Para correr o patinar.
• Para transportar a más de un niño.
• Para uso comercial.
• Como sistema de transporte en
combinación con portabebés que no
hayan sido mencionados en esta guía
de usuario.
¡ADVERTENCIA!
Asegúrese de que
todos los dispositivos de bloqueo estén
accionados antes del uso.
¡ADVERTENCIA!
Mientras lleve la silla
de paseo, asegúrese de que no se haya
abierto el cierre de seguridad por error.
¡ADVERTENCIA!
Al plegar el chasis de
la silla de paseo, asegúrese de que no
quede nadie atrapado.
¡ADVERTENCIA!
No pliegue la silla de
paseo mientras el niño esté sentado en ella.
AVVERTENZA!
Il seggiolino
non
è adat-
to ai bambini di età inferiore a 6 mesi.
AVVERTENZA!
Il prodotto
non
è adatto:
• A sostituire un lettino o culla. Le culle
portatili, le carrozzine e i passeggini
di qualsiasi tipo possono essere usati
solamente per il trasporto.
• Per correre o pattinare.
• Per trasportare più di un bambino.
• Per uso commerciale.
• Per essere usato come struttura
di trasporto in combinazione con
poltroncine auto diverse da quelle citate
nel presente manuale d‘istruzioni.
AVVERTENZA!
Controllare che i dispo-
sitivi di bloccaggio siano inseriti prima
dell‘uso.
AVVERTENZA!
Durante la conduzione
del passeggino, assicurarsi di non sgan-
ciare per errore il blocco di sicurezza.
AVVERTENZA!
Quando viene chiuso il
telaio del passeggino, assicurarsi di non
rimanere intrappolati o che non succeda
ad altri.
AVVERTENZA!
Non chiudere il passeg-
gino con il bambino seduto.
151216_BRITAX_SMILE_2.indd 27
17/12/2015 19:39:56
Summary of Contents for SMILE 2
Page 219: ...AR 6 6 237 237 6 1 238 6 2 238 6 3 238 6 4 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 216 17 12 2015 19 41 15...
Page 220: ...AR 1 1 2 2 Britax SMILE 2 Britax SMILE 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 217 17 12 2015 19 41 15...
Page 222: ...AR 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 219 17 12 2015 19 41 15...
Page 223: ...220 AR D EN13210 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 220 17 12 2015 19 41 15...
Page 224: ...AR EN1888 2012 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 221 17 12 2015 19 41 16...
Page 227: ...224 AR 7 Britax PVC 4 2 4 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 224 17 12 2015 19 41 16...
Page 232: ...AR 5 3 5 1 2 1 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 229 17 12 2015 19 41 19...
Page 233: ...230 AR 5 4 5 5 5 5 1 1 2 2 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 230 17 12 2015 19 41 19...
Page 234: ...AR B A 5 6 5 25 1 7 5 7 5 1 1 2 2 A B 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 231 17 12 2015 19 41 20...
Page 235: ...232 AR 5 8 5 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 232 17 12 2015 19 41 20...
Page 236: ...AR 5 9 5 Click Go 5 10 5 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 233 17 12 2015 19 41 20...
Page 239: ...236 AR 1 2 3 4 5 1 1 2 2 90 3 3 4 4 5 5 90 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 236 17 12 2015 19 41 21...
Page 240: ...AR 6 6 6 1 6 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 237 17 12 2015 19 41 21...
Page 241: ...238 AR 6 2 6 6 3 6 6 4 6 1 2 3 2 1 3 151216_BRITAX_SMILE_2 indd 238 17 12 2015 19 41 22...