
9
9 - MANUTENZIONE
I riduttori forniti con lubrificazio-
ne permanente non necessita-
no
di
sostituzioni
periodiche
dell’olio.
Per gli altri si consiglia di effet-
tuare una prima sostituzione del
lubrificante dopo circa 300 ore
di funzionamento provvedendo
ad un accurato lavaggio interno
delgruppo con adeguati deter-
genti.
Evitare di miscelare olii a base
minerale con olii sintetici.
Controllare periodicamente il li-
vello del lubrificante effettuando
la sostituzione indicativamente
agli intervalli riportati nella ta-
bella (A5).
9 - MAINTENANCE
Life lubricated gearboxes do
not require any periodical oil
changes.
For other types of gearboxes,
the first oil change must take
place after about 300 hours of
operation, carefully flushing the
gear unit using suitable deter-
gents.
Do not mix mineral oils with
synthetic oils.
Check oil level regularly and
change
oil
at
the
intervals
shown in the table (A5).
9 - WARTUNG
Die mit Dauerschmierung gelie-
ferten Getriebe bedürfen peri-
odische Ölwechsel.
Bei den übrigen Getrieben wird
ein erster Ölwechsel nach ca.
300 Betriebsstunden empfoh-
len, wobei das Innere der Grup-
pe sorgfältig mit einem geeig-
neten Reinigungsmittelzu wa-
schen ist.
Mineralöle nicht mit Synthese-
ölen mischen.
Den Ölstand regelmäßig kon-
trollieren. Die Ölwechsel in den
in der Tabelle (A5) angegebe-
nen Fristen durchführen.
9 - ENTRETIEN
Les réducteurs fournis avec lu-
brification permanente n’ont be-
soin
d’aucun
remplacement
périodique de huile. Pour les
autres, nous conseillons d’ef-
fectuer une première vidange
du lubrifiant après les 300 pre-
mières heures de fonctionne-
ment en réalisant un lavage
soigné à l’intérieur du groupe
avec des produits détergents
appropriés. Eviter de mélanger
les huiles à base minérale avec
des huiles synthétiques. Con-
trôler périodiquement le niveau
du lubrifiant en effectuant les vi-
danges conformèment aux in-
tervalles
indiqués
dans
le
tableau (A5).
Temperatura olio /
Oil temperature
Öltemperatur /
Température huile
[°C]
Intervallo di lubrificazione /
Oil change interval
Schmierfrist /
Intervalle de lubrification
[h]
olio minerale/
mineral oil
Mineralöl /
huile minérale
olio sintetico /
synthetic oil
Syntheseöl/
huile synthétique
< 65
8000
25000
65 - 80
4000
15000
80 - 95
2000
12500
tipo di carico. Ilval
ore è dato
dalrapporto:
dove:
J
c
momento
d’inerzia
delle
masse comandate, riferito
all’albero del motore
J
m
momento d’inerzia delmotore
K
£
0.25
– curva
K1
carico uniforme
0.25
<
K
£
3
– curva
K2
carico con urti moderati
3
<
K
£
10
– curva
K3
carico con forti urti
Per valori di K
>
10 invitiamo a
consultare
il
nostro
Servizio
Tecnico.
type of load. The value is given
by the following ratio:
where:
J
c
moment of inertia of driven
masses referred to motor
driving shaft
J
m
moment of inertia of motor
K
£
0.25
– curve
K1
uniform load
0.25
<
K
£
3
– curve
K2
moderate shock load
3
<
K
£
10
– curve
K3
heavy shock load
For K values
>
10, please con-
tact our Technical Service.
jeweilige Belastungsart bezieht.
Der Wert ergibt sich aus folgen-
der Formel:
wobei:
J
c
Trägheitsmoment der ange-
triebenen Massen, bezogen
auf die Motorwelle
J
m
Trägheitsmoment des Motors
K
£
0.25
– Kurve
K1
Gleichmäßige Belastung
0.25
<
K
£
3
– Kurve
K2
Belastung mit mäßigen Stößen
3
<
K
£
10
– Kurve
K3
Belastung mit starken Stößen
Bei Werten K
>
10 bitten wir
Sie, sich mit unseren Techni-
schen Kundendienst in Verbin-
dung zu setzen.
de charge particulier. La valeur
est obtenue par l’équation :
où:
J
c
moment d’inertie des mas-
ses commandées se réfé-
rant à l’arbre du moteur.
J
m
moment d’inertie du moteur
K
£
0.25
– courbe
K1
charge uniforme
0.25
<
K
£
3
– courbe
K2
charge avec chocs modérés
3
<
K
£
10
– courbe
K3
charge avec chocs importants
Pour des valeurs de K
>
10,
nous
vous
conseillons
de
contacter notre Service Tech-
nique.
K
J
J
c
m
=
(7)
(A5)
Summary of Contents for AS 16
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 154: ...152 BN IM B3 IM B5 IM B14...
Page 156: ...154 BN_FD IM B3 IM B5 IM B14...
Page 158: ...156 BN_FA IM B3 IM B5 IM B14...
Page 160: ...158 BN_BA IM B3 IM B5 IM B14...
Page 165: ......
Page 166: ......