137
P O L S K I ( P O L I S H )
W UTK zamontowano precyzyjne rezystory, które symulują kilka
wartości temperatury ciała pacjenta. Po etapie nagrzewania symulowane
temperatury są najpierw używane jako dane wejściowe temperatury
pacjenta w celu tymczasowej kalibracji każdego z kanałów. Kalibracja
ta ma charakter tymczasowy w tym sensie, że służy do uzyskania
równowagi testowania. Nie jest ona zapisywana przez moduł kontrolny,
dopóki proces kalibracji nie dobiegnie końca.
Po tymczasowym ustaleniu dokładności kanałów temperatury pacjenta
sonda temperatury UTK zostaje podłączona do wejścia 1 temperatury
pacjenta modułu kontrolnego. Następnie moduł kontrolny uruchamia
przepływ wody przez UTK w różnych temperaturach. Kanał temperatury
pacjenta może być potem wykorzystywany do sprawdzania i kalibracji
dokładności wewnętrznych czujników temperatury wody oraz obwodów.
Ścieżka płynu w UTK została zaprojektowana w taki sposób, aby
umożliwić określony przepływ w wybranym tempie i przy zadanym
ciśnieniu. Ponieważ model 5000 steruje ciśnieniem wlotu o stałej
wartości, można sprawdzić zarówno dokładność pomiaru ciśnienia, jak i
przepływu. Sprawdzane są kompensacja szybkości przepływu i ciśnienia
wlotu, a kompensacja ciśnienia wlotu jest zerowana podczas wstępnego
etapu nagrzewania.
Konstrukcja UTK obejmuje ogrzewacze, które mogą służyć do
podnoszenia temperatury wody w systemie w celu rozwiązywania
problemów. Ogrzewacze urządzenia do testowania są zabezpieczone
termicznie i elektrycznie. Są zasilane wyłącznie po naciśnięciu
przełącznika zasilania ogrzewacza.
3.3 Elementy sterowania
Na zestaw elementów sterowania UTK składają się: przełącznik
obrotowy (S1), dwa przełączniki suwakowe (S2 i S3) oraz przełącznik
ogrzewacza (S4). Przełącznik wyboru temperatury wyjściowej, tj. S1,
służy do wyboru symulatora temperatury, który ma być zastosowany
w przypadku kanału temperatury pacjenta. Sześć pozycji przełącznika
odpowiada określonym temperaturom:
•
pozycja A to „otwarte” lub „brak połączenia”
•
pozycja B to ok. 10,8 °C
•
pozycja C to ok. 25,5 °C
•
pozycja D to ok. 34,5 °C
•
pozycja E to ok. 40,0 °C
•
pozycja F to połączenie „zwarte”.
Dokładne wartości symulatorów podane wyżej są ustalane w toku
fabrycznego procesu kalibracji. Widnieją na nalepce kalibracyjnej na
UTK.
Przełącznik suwakowy, tj. S2, jest stosowany w następujący sposób:
•
Pozycja A łączy kanał temperatury pacjenta 1 z przełącznikiem
obrotowym oraz kanał temperatury pacjenta 2 z kanałem
temperatury wyjściowej.
•
Pozycja B łączy kanał temperatury pacjenta 1 z czujnikiem
temperatury UTK oraz kanał temperatury pacjenta 2 z
przełącznikiem obrotowym.
•
Pozycja C łączy kanał temperatury pacjenta 1 z kanałem
temperatury wyjściowej.
Przełącznik suwakowy, tj. S3, jest stosowany w następujący sposób:
•
Pozycja A łączy termistor wewnętrzny w ścieżce przepływu wody z
obwodem temperatury pacjenta.
•
Pozycja B łączy opór równoległy z termistorem wewnętrznym,
zwiększając niskie ustawienie temperatury wody, co umożliwia jej
odczyt przez obwód temperatury pacjenta.
Przełącznik zasilania ogrzewacza, tj. S4, jest zazwyczaj otwarty.
Zapewnia on zasilanie prądem przemiennym dwóch ogrzewaczy o mocy
250 W po naciśnięciu i przytrzymaniu w pozycji ON (WŁ.). Aby zasilanie
ogrzewacza było możliwe, przewód zasilający prądem przemiennym
musi być podłączony do UTK oraz do odpowiedniego gniazda zasilania.
3.4 Połączenia
Należy wykonać podłączenie hydrauliczne i trzy podłączenia elektryczne
do modułu kontrolnego tak, aby urządzenie współpracowało prawidłowo
z funkcjami oprogramowania modułu kontrolnego.
•
Podłączenie hydrauliczne jest niestandardowym łącznikiem, który
łączy się bezpośrednio z modułem kontrolnym. Uszczelka musi
zapewniać całkowitą szczelność, aby test odbył się prawidłowo.
•
Trzy podłączenia elektryczne oznaczone są symbolami „PT1”,
„PT2” i „TO”.
o
PT1 odpowiada głównemu gniazdu temperatury pacjenta na
module kontrolnym.
o
PT2 odpowiada drugiemu złączu temperatury pacjenta.
o
TO odpowiada złączu temperatury wyjściowej na
module kontrolnym.
•
TO ma inną budowę niż PT1 i PT2, dlatego nie można go zamienić
na inne. Jednak przy podłączaniu PT1 i PT2 należy postępować
z uwagą, ponieważ można je zamienić. Jeżeli to nastąpi, na
wyświetlaczu interfejsu modułu kontrolnego pojawi się błąd.
•
Przewody elektryczne PT1, PT2 i TO nie znajdują się pod
napięciem i nie zasilają prądem. Mają charakter połączeń
pasywnych, w których napięcie i prąd dostarczane są przez moduł
kontrolny.
3.5 Objaśnienie sekwencji testowania i kalibracji
Urządzenie do testowania i kalibracji oraz system zarządzania
temperaturą
A
rctic
S
un
®
, model 5000, współpracują w celu wykonania
testów i kalibracji w sekwencji półautomatycznej. W tej części podano
szczegółowy opis sposobu wykonania tego procesu. Proces kalibracji
można przerwać w dowolnym momencie przez naciśnięcie przycisku
Anuluj. Zasilanie musi być przywrócone po zakończeniu procesu
nowej kalibracji lub rozpoczęciu procesu sprawdzania kalibracji w celu
wznowienia normalnego działania.
3.5.1 Okres ważności współczynnika kalibracji
W celu dokładnego przeprowadzenia tego procesu należy najpierw
skalibrować różne parametry modułu kontrolnego do użytku w kolejnych
pomiarach. Należy zwrócić uwagę, że kalibracja ta jest tymczasowa i
stosowana jest wyłącznie w toku sekwencji testowania i kalibracji. Dane
są zapisywane tylko po zakończeniu sekwencji nowej kalibracji.
3.5.2 Inicjalizacja
Moduł kontrolny przechodzi do trybu testowania i kalibracji tylko po
spełnieniu wszystkich niżej wymienionych warunków.
•
Temperatura pacjenta 1 mieści się w przedziale od 10 °C do 12 °C.
•
Temperatura pacjenta 2 jest niższa niż 10 °C.
•
Napełnienie zbiornika osiąga poziom co najmniej 4.
Podane warunki są niezbędne i gwarantują, że system jest podłączony
do UTK, a nie do pacjenta. Jeżeli jedno z powyższych kryteriów
nie będzie spełnione, zostanie wygenerowany monit o spełnienie
tego warunku.
3.5.3 Nagrzewanie i kontrola przepływu
Nagrzewanie i kontrola przepływu w systemie rozpoczynają się, gdy
nastąpi inicjalizacja trybu testowania i kalibracji. Proces rozpoczyna się
od etapu automatycznego, 10-minutowego nagrzewania. W tym czasie
urządzenie przechodzi do trybu ręcznego z temperaturą docelową
wody 28 °C. Licznik czasu wyświetla liczbę pozostałych minut etapu
nagrzewania. Po upływie ok. 55 sekund po inicjalizacji nagrzewania
odbywa się sprawdzanie przepływu w trybie obejścia.
Aby proces nagrzewania zakończył się pomyślnie, po 10 minutach
muszą być spełnione niżej wymienione kryteria.
•
Szybkość przepływu kontroli przepływu w trybie obejścia musi być
większa niż szybkość przepływu w trybie zwykłym + 500 ml/min.
•
Średnia szybkość przepływu musi wynosić ±600 ml/min wartości
H UTK.
Summary of Contents for Arctic Sun 5000
Page 2: ......
Page 12: ...12 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM GUIDE DU DISPOSITIF DE TEST D TALONNAGE...
Page 22: ...22 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM WARTUNGSHANDBUCH F R DAS KALIBRIERUNGSPR FGER T CTU...
Page 32: ...32 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM MANUALE UTC...
Page 42: ...42 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM MANUAL DE LA UPC...
Page 52: ...52 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U H A N D L E I D I N G...
Page 62: ...62 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM M A N U A L D A U T C...
Page 72: ...72 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM M A N U A L D A U T C...
Page 82: ...82 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U...
Page 92: ...92 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U V E J L E D N I N G...
Page 102: ...102 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U H A N D B O K...
Page 112: ...112 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM KALIBROINTITESTILAITTEEN K YTT OPAS...
Page 122: ...122 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U H N D B O K...
Page 132: ...132 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM P O D R C Z N I K O B S U G I U T K...
Page 142: ...142 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U K Z I K N Y V...
Page 152: ...152 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM P R U K A K C T U...
Page 162: ...162 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U K I L A V U Z U...
Page 172: ...172 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM M A N U A L C T U...
Page 182: ...182 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM P R R U K A P R E J E D N O T K U C T U...
Page 192: ...192 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM...
Page 202: ...202 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U...
Page 211: ...211 J A P A N E S E...
Page 212: ...212 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U...
Page 221: ...221 C H I N E S E S I M P L I F I E D...
Page 222: ...222 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U...
Page 231: ...231 C H I N E S E T R A D I T I O N A L...
Page 232: ...232 TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM C T U...
Page 241: ...241 K O R E A N...