56
56
0579-M080-0-P1
L’INTERVENTION DU SERVICE APRES-VENTE EST NECESSAIRE
Toute autre intervention est interdite
8. PANNES EVENTUELLES
Nous fournissons ici la liste des pannes éventuelles susceptibles de se manifester pendant le fonctionnement du pont élévateur.
La Société SPACE décline toute responsabilité pour les dommages provoqués à des personnes, des animaux ou des choses suite
à une intervention de la part de personnes non autorisées. C'est pourquoi, en cas de panne, il est vivement recommandé de
s'adresser le plus rapidement possible au Service Après-Vente qui fournira toutes les informations utiles pour réaliser les
opérations et/ou les réglages en toute sécurité, et éviter de provoquer des dommages aux personnes, aux animaux et aux choses.
En cas de condition d’urgence ou d’entretien du pont élévateur, positionner l’interrupteur général sur le "0" et verrouiller.
PANNES EVENTUELLES
CAUSES
REMEDES
Le pont élévateur ne fonctionne
pas.
a)
b)
c)
Interrupteur général sur la position "0".
Fusible du transformateur ou fusibles de
protection générale grillés.
Panne de l’installation électrique.
a)
b)
c)
Mettre l’interrupteur sur la position "I".
Remplacer les fusibles grillés. Si un
fusible se grille encore, en rechercher la
cause.
Contrôler l’efficacité, les connexions et
les composantes (boutons-poussoirs,
télérupteur, sonde thermique,
transformateur).
Seule la manoeuvre de montée
est possible, la descente non.
a)
b)
c)
d)
Le pressostat de sécurité est actif car il y
a un obstacle sous le chemin de
roulement P2.
Le pressostat de sécurité est
endommagé
ou le système de
commande ne
fonctionne pas
correctement.
Panne de l’électrovanne de descente.
Obstacle sous le chemin de roulement
P1.
a)
b)
c)
d)
Appuyer sur le poussoir de montée et
mettre les chemins de roulement dans la
position d’arrêt sur les arrêts
mécaniques. Eliminer l’obstacle.
Pour compléter la course de descente,
appuyer sur le bouton-poussoir de
descente et introduire la fiche A à
l’intérieur du boîtier de commande.
Faire descendre les chemins de
roulement, voir paragraphe 6.1.
Appuyer sur le poussoir de montée et
mettre les chemins de roulement dans la
position d’arrêt sur les arrêts
mécaniques. Eliminer l’obstacle.
La manoeuvre de descente est
extrêmement lente.
a)
La vanne de réglage de la capacité ne
fonctionne pas régulièrement.
a)
Consulter le Chapitre "Entretien".
Le moteur tourne régulièrement,
mais impossible d’effectuer le
levage.
a)
b)
L’électrovanne de descente est bloquée
dans la position "ouvert".
Le filtre d’aspiration de la pompe est
bouché.
a)
b)
Consulter le chapitre "Entretien".
Nettoyer le filtre.
Le moteur tourne régulièrement
mais la vitesse de montée est
extrêmement lente.
a)
b)
c)
d)
L’électrovanne de descente est
partiellement ouverte.
Le filtre d’aspiration de la pompe est
partiellement bouché.
La pompe est usée ou endommagée.
La vanne de descente manuelle est
partiellement ouverte.
a)
b)
c)
d)
Consulter le Chapitre "Entretien".
Nettoyer le filtre.
Remplacer la pompe.
Rétablir la tenue de la vanne.
Le pont élévateur n’arrive pas à
soulever la portée nominale.
a)
b)
La soupape de réglage ne fonctionne pas
correctement.
La pompe est usée ou endommagée.
a)
b)
Faire appel au Service Après-Vente du
revendeur.
Contrôler l’efficacité de la pompe et la
remplacer si nécessaire.
Le mouvement des chemins de
roulement n’est pas
synchronisé.
a)
b)
La vanne d’alignement est défectueuse.
Les joints des cylindres hydrauliques sont
usés.
a)
b)
Contrôler que le robinet R (Fig. 15) soit
fermé. Si nécessaire, nettoyer la vanne
et procéder comme indiqué au
paragraphe 4.12.
Remplacer.
Le cylindre de dégagement ne
s’actionne pas.
a)
b)
L’électrovanne de dégagement ne
fonctionne pas correctement.
Le joint du cylindre est usé ou
endommagé.
a)
b)
Contrôler l’efficacité de la bobine de
l’électrovanne et nettoyer l’électrovanne.
Remplacer le joint.
La griffe de sécurité ne
s’actionne pas.
a)
b)
Le cylindre de dégagement ne fonctionne
pas correctement.
Les petits câbles de dégagement sont
mal réglés.
a)
b)
Voir plus haut.
Consulter le Chapitre "Entretien".
Содержание SFL 5535
Страница 10: ...10 10 0579 M080 0 P1 2 3 2 3 3500 kg 1000 1700 1400...
Страница 14: ...14 14 0579 M080 0 P1 Fig 1 Fig 2...
Страница 89: ...89 0579 M080 0 P1 VERIFICA OCCASIONALE DATA FIRMA DELL INSTALLATORE RANDOM INSPECTIONS DATE INSTALLER SIGNATURE...
Страница 91: ...91 0579 M080 0 P1 TILLF LLIGKONTROLL DATUM NAMNTECKNING INSTALLAT R...
Страница 93: ...93 0579 M080 0 P1 F A C S I M I L E...
Страница 94: ...94 0579 M080 0 P1...