106
Klappeneinstellung sowie die
Beseitigung von Verstopfungen und
Hindernise grundsätzlich nur bei
ausgeschaltetem Antrieb und
stillstehendem Motor vornehmen!
Zündschlüssel abziehen.
Adjusting the flaps as well as
elimination of stoppings and obstacles
must be performed with the switched
off drive and stand still engine! Remove
the ignition key.
Bild
-
Figure
30 Bild
-
Figure
31
Bild
-
Figure
32 Bild
-
Figure
33
Einstellung der Breite und Verschiebung des
Grasschnittschwades:
Schraube (5) lösen, die Außenklappe (1) in
Nut (3) schieben und in gewünschter
Position die Schraube (5) festziehen.
Schraube (6) lösen, die Innenklappe (2) auf
gewünschtes Loch (4) schieben und die
Schraube (6) festziehen.
Adjusting the width and deviation of the
mowed swath:
Unscrew the screw (5), move the outer flap
(1) in groove (3) and screw down the screw
(5) in requested position.
Unscrew the screw (6), move the inner flap
(2) to requested hole (4) and screw down
the screw (6).
1
2
5
3
4
6
Содержание SILVERCUT DISC 300 S
Страница 70: ...56 1 2 8 1 5a 7 2 3 4 4 10 9...
Страница 71: ...57 5a 5b 6 7...
Страница 135: ...121 1 2 8 1 5a 7 2 3 4 4 10 9...
Страница 136: ...122 5a 5b 6 7...
Страница 201: ...187 1 2 8 1 5a 7 2 3 4 4 10 9...
Страница 202: ...188 5a 5b 6 7...
Страница 267: ...253 1 2 8 1 5a 7 2 3 4 4 10 9...
Страница 268: ...254 5a 5b 6 7...