66
1. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
• Unitatea va fi utilizată doar de către personal califi cat în
domeniul medicinei dentare.
• Asiguraţi-vă că aţi respectat instrucţiunile pentru a
utiliza unitatea corect şi pentru a proteja pacientul şi
utilizatorul.
• Pacienţii, cât şi personalul medical trebuie să ia
întotdeauna măsurile de siguranţă corespunzătoare.
Utilizaţi lampa de fotopolimerizare D-Light Pro cu mare
grijă, respectând cu atenţie toate măsurile de siguranţă,
inclusiv prin purtarea de către operator, asistent sau
pacient, a unor ochelari de protecţie corespunzători, cu
fi ltru pentru lumină.
• Pentru a lucra cu unitatea, proprietarul acesteia trebuie
să pună la dispoziţie persoanei/persoanelor
instrucţiunile de utilizare în scris, într-un format uşor de
înţeles, în limba/limbile corespunzătoare. Proprietarul
este deplin responsabil pentru asigurarea faptului că
unitatea D-Light Pro se afl ă în permanenţă în condiţii
de funcţionare sigură. În caz de incertitudine, nu
utilizaţi unitatea şi contactaţi furnizorul.
• Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că unitatea
funcţionează normal şi în condiţii de siguranţă. Acest
lucru trebuie verifi cat în mod regulat.
• Nu lăsaţi unitatea la îndemâna copiilor.
• Nu utilizaţi unitatea dacă pacientul a avut afecţiuni
oculare, cum ar fi cataracta sau probleme retiniene.
Aceasta ar putea vătăma ochiul.
• Este interzisă demontarea sau modifi carea unităţii.
Acest lucru ar putea duce la apariţia unor scurgeri,
generarea de căldură, fl ăcări sau explozii.
• Lampa de fotopolimerizare D-Light Pro, modulele de
acumulatori şi staţia de încărcare pot fi reparate doar de
tehnicieni autorizaţi.
• Utilizarea unor accesorii care nu sunt menţionate în
acest manual poate duce la o funcţionare în condiţii
nesigure şi/sau o performanţă scăzută a produsului. Din
CUPRINS
1. Instrucţiuni de siguranţă
2. Caracteristici
3. Indicaţii
4. Identifi carea pieselor
5. Montaj
6. Operare
7. Autoclavare și întreţinerea unităţii
8. Defecţiuni tehnice
9. Evacuarea echipamentelor
10. Garanţie şi reparaţii
11. Ambalare
12. Clasa echipamentului
13. Specifi caţii tehnice
14. Explicarea simbolurilor şi modul de depozitare
15. Informaţii de contact
16. Tabele EMC
acest motiv, utilizaţi doar accesorii autorizate de
producător.
• Unitatea nu trebuie manipulată cu mâinile (mănuşi)
ude. Acest lucru poate duce la defectarea unităţii.
• Unitatea nu trebuie expusă la lumina solară directă,
praf, mediul umed şi nu trebuie amplasată în
apropierea unui aparat de încălzire.
• Asiguraţi-vă că sursa de alimentare are tensiunea
corespunzătoare cerinţelor aparatului. Nu utilizaţi
încărcătorul la tensiuni diferite de cele menţionate în
acest manual, sau de cele marcate pe echipament.
• Nu atingeţi interiorul compartimentului pentru
acumulatori sau punctele de contact ale încărcătorului
de acumulatori direct cu mâna sau cu orice obiect de
metal. Acest lucru poate duce la defectarea unităţii.
• Este interzisă încălzirea acumulatorului sau aruncarea
acestuia în foc. Este interzisă lovirea acumulatorului cu
un obiect ascuţit sau forţarea, demontarea sau
modifi carea acestuia. Acest lucru ar putea duce la
apariţia unor scurgeri, generarea de căldură, fl ăcări sau
explozii.
• Asiguraţi-vă că punctele de contact ale acumulatorului
nu ating alte obiecte metalice. Nu transportaţi şi nu
depozitaţi acumulatorul în apropierea unor obiecte de
metal, pentru a evita contactul accidental cu punctele
de contact ale acumulatorului.
• Nu încărcaţi, nu utilizaţi şi nu lăsaţi acumulatorul în
condiţii de temperatură ridicată, în apropierea focului
sau în lumină solară directă etc.
• Depozitaţi unitatea departe de materiale infl amabile.
• În cazul în care acumulatorul litiu-polimer prezintă
scurgeri, nu atingeţi lichidul. În caz de contact cu pielea,
clătiţi imediat locul cu apă de la robinet, deoarece
lichidul poate fi coroziv şi poate produce iritaţii sau
vătămarea pielii.
• Dacă lichidul scurs din acumulator intră în contact cu
ochii, nu frecaţi locul. Clătiţi imediat cu apă de la
robinet şi consultaţi un medic. Lichidul poate produce
iritaţii sau vătămarea ochiului.
• Staţia de încărcare şi modulul de acumulatori se afl ă
sub tensiune: nu le deschideţi! Utilizaţi echipamentele
numai în locuri uscate. Nu manipulaţi echipamentele
cu mâinile ude, deoarece se poate produce un şoc
electric.
• În cazul în care acumulatorul sau unitatea încep să
producă fum, emit un miros neplăcut, se deformează
sau se decolorează pe parcursul iradierii, încărcării, sau
depozitării, opriţi utilizarea unităţii imediat. Continuarea
utilizării poate duce la scurgerea acumulatorului şi/sau
la generarea de căldură, infl amarea sau explozia unităţii.
• Evitaţi impactul brusc sau energic asupra piesei de
mână. Acest lucru poate duce la defectare sau la
reducerea cantităţii de lumină emise.
• Nu utilizaţi telefoane mobile sau alte aparate
electronice portabile în acelaşi timp în care utilizaţi
D-Light Pro.
• Ghidul luminos şi ecranul de protecţie ocular (atât
versiunea dură, cât și cea moale) trebuie ataşate corect,
pentru a vă asigura că nu se desprind în timpul utilizării.
DLIGHT® PRO
LAMPĂ DE FOTOPOLIMERIZARE LED CU LUNGIME
DUALĂ DE UNDĂ
Verifi caţi acest lucru periodic. În cazul în care acestea
capătă un joc, sau sunt fi surate, nu le mai utilizaţi,
pentru a evita riscuri ca înghiţirea sau inhalarea.
Asiguraţi-vă că aţi fi xat ecranul de protecţie oculară
corect.
• În cazul în care ghidul luminos se fi surează sau se rupe,
întrerupeţi imediat utilizarea acestuia. Ghidul luminos
este realizat din sticlă şi există posibilitatea ca anumite
fragmente să ajungă accidental în cavitatea bucală.
• Nu priviţi direct în lumina emisă prin ghidul luminos.
Aceasta ar putea vătăma ochiul. Înainte de utilizare,
asiguraţi-vă că aţi fi xat ecranul de protecţie oculară.
• Utilizarea prelungită a lămpii de fotopolimerizare poate
duce la o creştere a temperaturii. Trebuie evitată
utilizarea prelungită în apropierea pulpei dentare şi a
ţesuturilor moi, pentru a preveni vătămarea acestora.
Fotopolimerizarea în apropierea ţesuturilor sensibile
trebuie efectuată în intervale scurte. Modul Low Power
(LP) poate fi de asemenea utilizat pentru a limita
generarea de căldură atunci când sunteţi în apropierea
pulpei dentare.
• În cazul în care nu se utilizează piesa de mână pentru o
perioadă mai lungă de timp, sau unitatea este
transportată în alt loc, trebuie scos acumulatorul din
piesa de mână sau din staţia de încărcare.
• Respectaţi măsurile adecvate de prevenire a infecţiilor
când utilizaţi D-Light Pro în cavitatea orală şi respectaţi
planul igienic corespunzător după fi ecare utilizare
asupra pacientului.
• Protejaţi D-Light Pro de contaminare prin utilizarea
huselor-barieră de protecţie, din plastic. Aceste huse
sunt de unică folosinţă; după fi ecare pacient, aruncaţi
husa pentru a preveni o posibilă contaminare
încrucişată. Husele – barieră de protecţie, din plastic, nu
sunt necesare atunci când piesa de mână și ghidul
luminos sunt autoclavate după fi ecare pacient.
• Când utilizaţi huse de plastic (pungi, ecrane etc.) cu
D-Light Pro, asiguraţi-vă că acestea sunt bine fi xate,
pentru a evita aspirarea acestora de către pacient şi
complicaţiile privind tratamentul.
• Nu utilizaţi modul Detectare (DT) împreună cu
substanţe pentru detectarea cariilor.
• Nu utilizaţi dacă suferiţi de daltonism sau alte afecţiuni
oculare.
2. CARACTERISTICI
• Unitate de fotopolimerizare cu lumină LED vizibilă și
vizualizare,cu intensitate ridicată.
• D-Light Pro poate polimeriza rapid şi efi cient materiale
dentare fotopolimerizabile.
• D-Light Pro conţine două tipuri de LED cu diferite
vârfuri ale lungimii de undă. Acest lucru permite ca
D-Light Pro să activeze fotoiniţiatorii utilizaţi frecvent în
medicina dentară, cum ar fi camforchinona (vârful
lungimii de undă de 468 nm) utilizată la majoritatea
materialelor fotopolimerizabile, şi alţi iniţiatori (vârful
lungimii de undă de 400 +/- 20 nm) utilizaţi în cazul
anumitor materiale stomatologice fotopolimerizabile.
• Modul de Detectare (DT) al lui D-Light Pro ajută
vizualizarea bacteriilor din placa bacteriană și din
leziunile carioase și la identifi carea materialelor
fl uorescente.
• D-Light Pro oferă un design elegant și ușor de utilizat,
din oţel inoxidabil. În acest mod se asigură o utilizare a
unităţii accesibilă pentru utilizator.
• Când este complet încărcat, acumulatorul litiu-polimer
permite realizarea a peste 45 de iradieri individuale a
câte 20 secunde fi ecare. Acumulatorul litiu-polimer nu
are efect de memorie, având o viteză mare de
reîncărcare de 75 de minute.
• D-Light Pro este astfel proiectat încât să ofere o emisie
luminoasă stabilă şi continuă pe o perioadă de mai
mulţi ani.
• Radiometru încorporat
• La fel ca și ghidul luminos, piesa de mână este
autoclavabilă după ce au fost îndepărtate modulul
electronic intern și acumulatorul.
• D-Light Pro are garanţie de 3 ani, excepţie făcând
acumulatorul (1 an garanţie) și consumabilele (fără
garanţie).
3. INDICAŢII
• Pentru polimerizarea materialelor fotopolimerizabile cu
lumină vizibilă, se utilizează lungimi de undă între
400-480 nm. În cazul în care aveţi întrebări privind
gamele de lungimi de undă pentru anumite materiale,
contactaţi producătorii respectivi.
• Modul Detection (DT) oferă asistenţă pentru
vizualizarea bacteriilor din placa bacteriană, fi suri,
dentină infectată, precum și pentru detectarea
micro-infi ltraţiilor. Ajută deasemenea la identifi carea
materialelor de restaurare fl uorescente și la evaluarea
adâncimii fi surilor din structura dintelui.
4. IDENTIFICAREA COMPONENTELOR
• Piesa de mână
Figura 1
• Modul electronic
Figura 2
• Modul de acumulatori (x2)
Figura 3
• Ghid luminos
Figure 4
• Ecran protecţie oculară, moale (x3)
Figura 5
• Ecran protecţie oculară oval, dur
Figura 5
• Staţie de încărcare
Figura 6
• Sursă de alimentare și cablu
Figura 6
• Adaptor EU/UK
Figura 7
5. MONTARE
• Dezambalaţi cu atenţie toate componentele D-Light
Pro şi familiarizaţi-vă cu fi ecare componentă. Verifi caţi
dacă conţinutul este complet.
• Mai întâi, verifi caţi dacă voltajul menţionat pe eticheta
staţiei de încărcare D-Light Pro corespunde cu voltajul
reţelei locale.
Baterie
• Înainte de prima utilizare sau după o perioadă lungă de
neutilizare, încărcaţi sau reîncărcaţi bateriile complet.
Utilizaţi numai staţia de încărcare şi acumulatorul
litiu-polimer originale. Nu utilizaţi alte tipuri de
încărcătoare sau acumulatori.
• Conectaţi cablul de alimentare la staţia de încărcare și
EN
BG
CS
HR
HU
PL
RO
RU
SK
SL
SR
UK
TR
LV
LT
ET
406950-GC-D-LIGHT DUO-IFU-OOST ok.indd 66
13/10/16 15:57
Содержание D-Light Pro
Страница 16: ...16 8 3 3 9 10 3 12 GC Europe 406950 GC D LIGHT DUO IFU OOST ok indd 16 13 10 16 15 57...
Страница 82: ...82 EN 13060 2004 A2 2010 S 8 3 LED 406950 GC D LIGHT DUO IFU OOST ok indd 82 13 10 16 15 57...
Страница 124: ...124 8 3 9 10 3 12 GC Europe 406950 GC D LIGHT DUO IFU OOST ok indd 124 13 10 16 15 57...
Страница 130: ...130 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 c 360 13 14 20 10 15 16 406950 GC D LIGHT DUO IFU OOST ok indd 130 13 10 16 15 57...