2.5 Conexión del extractor de humos con el generador electroquirúrgico
LEEP System 1000
®
y con la toma de corriente de pared
1.
Enchufe el cable que sale del generador electroquirúrgico al receptáculo en la parte posterior del extractor de humos
[consulte (A) en la Figura 1].
2.
Asegúrese de que ambos interruptores de activación/desactivación del generador electroquirúrgico estén en la
posición desactivada (OFF).
Consulte
y
en la Figura 2. A continuación, fije el cable de alimentación al receptáculo en la parte posterior del generador
electroquirúrgico y luego a la toma de corriente de pared de uso hospitalario para obtener corriente [consulte (B) en la Figura 1].
2.6 Instalación del interruptor de pedal en el generador electroquirúrgico
LEEP System 1000
Conecte el interruptor de pedal al enchufe hembra
, mostrado en la Figura 2, sin activar el pedal, y apriete el enchufe
roscado. Se trata de un control activado por aire (neumático). No hay corriente eléctrica, para ofrecer la máxima seguridad.
2.7 Instalación de los electrodos y la placa dispersiva de la paciente
2.7.1 Colocación del electrodo
•
Conecte la pieza manual del electrodo activo
, mostrado en la Figura 2, y apriete el electrodo elegido en la
pieza manual.
2.7.2 Colocación de la placa de la paciente o del electrodo dispersivo
Es muy importante, cuando utilice un sistema electroquirúrgico, que toda la corriente suministrada a la paciente
vuelva correctamente al generador electroquirúrgico solamente a través de la placa dispersiva de la paciente.
•
Conecte la placa dispersiva de la paciente al enchufe hembra
. Consulte la Figura 2.
•
La paciente debe colocarse correctamente en la mesa de operaciones. La paciente y el operador no deben
entrar en contacto con ninguna superficie conductora de metal.
•
La placa de la paciente debe hacer buen contacto con un área vascular próxima al lugar de la operación. En las
intervenciones ginecológicas, los lugares preferidos son el muslo de la paciente (almohadillas adhesivas
desechables) o debajo de sus nalgas (placa de metal reutilizable). El área de contacto debe estar limpia, sin
lociones corporales, rasurada y masajeada para facilitar una buena circulación. El área de contacto de la placa
de la paciente debe ser lo mayor posible y ha de comprobarse con frecuencia para verificar el contacto uniforme
durante la intervención, especialmente si la paciente se ha movido o si algún líquido ha entrado en contacto con
la placa de la paciente. SE RECOMIENDA UTILIZAR UN GEL CONDUCTOR. La placa de la paciente NUNCA
SE DEBE colocar de forma que el corazón de la paciente quede en la trayectoria del electrodo activo.
•
La corriente suministrada al lugar de la operación puede reducirse de forma apreciable si existen trayectorias
alternativas; por ejemplo, a través de una mesa de operaciones metálica, cables de la pieza manual/placa de la
paciente cruzados, etc.
1
12
2
3
4
Figura 2
4
1
2
12
3
5
6
7
10
11
9
8
Nº 11 – Intensidad del botón
de control de la aspiración
Nº 12 – Potencia
Controles del extractor
de humos
73
Estación de trabajo LEEP System 1000
®
• Modelo KH1000A • Manual de funcionamiento • Español /Spanish
(continuación)
Содержание LEEP System 1000
Страница 3: ...37864 Rev A 4 13 LEEP System 1000 Workstation 220 VAC Model KH1000A 1 Operating Manual English ...
Страница 4: ...This page left blank intentionally 2 ...
Страница 34: ...NOTES 32 LEEP System 1000 Workstation Model KH1000A Operating Manual English continued ...
Страница 35: ...37864 Rev A 4 13 Workstation des LEEP System 1000 220 V AC Modell KH1000A 33 Bedienungshandbuch Deutsch ...
Страница 36: ...Leerseite 34 ...
Страница 66: ...NOTIZEN 64 Workstation des LEEP System 1000 Modell KH1000A Bedienungsanleitung Deutsch German Forts ...
Страница 68: ...Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente 66 ...
Страница 99: ...37864 Rév A 4 13 Poste de travail pour système LEEP 1000 220 V Modèle KH1000A 97 Manuel d utilisation Français ...
Страница 100: ...Page intentionnellement vierge 98 ...
Страница 130: ...REMARQUES 128 Poste de travail pour système LEEP 1000 Modèle KH1000A Manuel d utilisation Français French suite ...
Страница 131: ...37864 Rev A 4 13 Stazione di lavoro LEEP System 1000 220 V c a Modello KH1000A 129 Manuale di funzionamento Italiano ...
Страница 132: ...Questa pagina è stata lasciata in bianco intenzionalmente 130 ...
Страница 162: ...NOTE 160 Stazione di lavoro LEEP System 1000 Modello KH1000A Manuale di funzionamento Italiano Italian continuazione ...
Страница 163: ...37864 Rev A 4 13 Estação de Trabalho LEEP System 1000 220 V CA Modelo KH1000A 161 Manual de Funcionamento Português ...
Страница 164: ...Página intencionalmente em branco 162 ...
Страница 194: ...NOTAS 192 Estação de Trabalho LEEP System 1000 Modelo KH1000A Manual de funcionamento Português Portuguese continuação ...
Страница 195: ......